Ingyenes InDesign fájlfordítási szolgáltatások – gyors és kiváló minőség
Ingyenes InDesign fájlfordítási szolgáltatások
Ingyenes InDesign fájlfordítási szolgáltatások
Ha Ön tervező vagy művész, aki az InDesignnal dolgozik, és szívesen lefordítaná terveit más nyelvekre, itt az ideje, hogy megszerezze a DocTranslator címet.
Az InDesign-fájlok más nyelvekre történő lefordításának legjobb módja a DocTranslator. Ezzel az eszközzel bármilyen .IDML dokumentumot/sablont bármilyen nyelvre lefordíthat. Ezzel az eszközzel bármely InDesign sablont más nyelvre konvertálhat.
A DocTranslator egy kifinomult online fordítószolgáltatás, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy különféle dokumentumformátumokat töltsenek fel, köztük Word, PDF és PowerPoint, és lefordítsák azokat különböző nyelvekre. A Google Fordítómotor erejét kihasználva a DocTranslator kifejezetten dokumentumokhoz készült, és olyan extra funkciókat tartalmaz, amelyek alkalmasabbá teszik erre a célra a szokásos fordítói szolgáltatásokhoz képest.
Az InDesign-fájlok online lefordításának néhány módja van:
Harmadik féltől származó fordítóeszköz használata: Számos online fordítóeszköz létezik, például az SDL Trados, amelyek segíthetnek az InDesign-fájl másik nyelvre történő lefordításában. Egyszerűen töltse fel a fájlt a webhelyre, és válassza ki a nyelvet, amelyre le szeretné fordítani.
Béreljen professzionális fordítót: Ha a legjobb minőségű fordítást szeretné, bérelhet egy professzionális fordítót, aki lefordítja Önnek az InDesign-fájlt. Nemcsak a nyelv, hanem a szövegkörnyezet és a hangnem lefordításához is megfelelő szakértelemmel rendelkeznek.
Használjon olyan beépülő modult, mint például az Adobe InCopy, amely lehetővé teszi az InDesign-dokumentumban lévő szövegek lefordítását a szabványos fordítási memória és terminustechnológia használatával.
Egy másik lehetőség, hogy az InDesign-fájlt XML- vagy IDML-fájlként exportálja, majd egy CAT-eszközzel (számítógéppel segített fordítás) bontsa ki és lefordítja a szöveget, majd újra importálja a lefordított szöveget.
Megjegyzés: Ne feledje, hogy bizonyos formázások elveszhetnek a fordítási folyamat során, ezért fontos, hogy ellenőrizze a lefordított dokumentumot, és végezze el a szükséges módosításokat.
Az InDesign-fájl vagy INDD-fájl egy asztali publikációs és oldalelrendezés-tervező szoftver, amelyet az Adobe készített. Az 1999-ben kiadott InDesignt gyakran használják grafikusok, marketingesek, újságírók és kiadók. Használható poszterek, prezentációk, szórólapok, újságok és még sok más létrehozásához!
A DocTranslation lenyűgöző felhasználói elköteleződési mutatókkal büszkélkedhet, mivel az első felhasználók több mint 80%-a visszatér a jövőbeni fordításokért. Ezenkívül platformunk magas elégedettségi arányt tart fenn, az ügyfelek 95%-a kiválónak vagy jónak értékeli tapasztalatát. A munkamenetek átlagos időtartama folyamatosan növekszik, ami tükrözi a könnyű használatot, valamint a felhasználók bizalmát a platform minőségében és megbízhatóságában.
A DocTranslation megkönnyíti az értelmes kultúrák közötti kommunikációt napi több ezer beszélgetésen keresztül. A platform naponta több mint 20 000 egyedi fordítási kérést dolgoz fel, több formátumú dokumentumokat is felölelve. Ez az erőteljes napi tevékenység bizonyítja, hogy a DocTranslation képes hatékonyan kezelni a nagy mennyiségeket, segítve az egyéneket és a vállalkozásokat a nyelvi akadályok zökkenőmentes áthidalásában.
A DocTranslation élvonalbeli mesterséges intelligencia fordítómotorját hatalmas képzési adatok hajtják, több milliárd szóval, amelyek változatos, többnyelvű adatkészletekből származnak. Ezek a kiterjedt képzési adatok lehetővé teszik rendszerünk számára, hogy megértse az árnyalt nyelvi struktúrákat és az idiomatikus kifejezéseket, így a fordítások kontextuálisan pontosak és kulturálisan érzékenyek. Az ilyen átfogó képzés biztosítja, hogy a felhasználók folyamatosan jó minőségű fordításokat kapjanak az összes támogatott nyelven.
Kezdje fordítási útját egy ingyenes fiók létrehozásával platformunkon. Csak néhány pillanatot vesz igénybe az alapvető adatok megadása és az e-mail cím megerősítése. Ez a fiók személyre szabott központként fog szolgálni az összes fordítási projekt feltöltéséhez, nyomon követéséhez és kezeléséhez.
Bejelentkezés után itt az ideje a dokumentum feltöltésének. Rendszerünk sokféle formátumot támogat, beleértve az MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign és CSV formátumokat. Egyszerűen húzza át a fájlt, vagy használja a „Tallózás” lehetőséget a fájl kiválasztásához az eszközről.
Adja meg azt a nyelvet, amelyen az eredeti dokumentumot írták. Ezután válassza ki a célnyelvet, amelyre le szeretné fordítani a dokumentumot. Támogatott nyelveink széles listájának köszönhetően megtalálja a közönség számára legmegfelelőbbet, legyen szó üzleti ajánlatról vagy kreatív kampányról.
Miután megadta a nyelvi beállításokat, kattintson a „Feltöltés” gombra a feldolgozás megkezdéséhez. Dőljön hátra és lazítson, miközben fejlett fordítórendszerünk dolgozik a fájlon, megőrizve az eredeti elrendezést és stílust, miközben pontos fordítást készít.
Fájl feltöltése