Обрабатывающая промышленность
В производственной отрасли существует несколько типов документов, для которых может потребоваться языковой перевод в целях соблюдения требований, в том числе:
-
Этикетки и упаковка продукта : может потребоваться их перевод на языки стран, в которых продается продукт.
-
Паспорта безопасности (SDS) : Эти документы содержат информацию об опасностях химического вещества или продукта и должны быть переведены на языки стран, в которых продукт используется.
-
Руководства пользователя . Эти документы содержат инструкции по использованию продукта и могут нуждаться в переводе на языки стран, в которых продается продукт.
-
Технические документы : Эти документы содержат подробную информацию о технических аспектах продукта и могут нуждаться в переводе для использования в других странах.
-
Юридические документы : Эти документы, такие как контракты и патенты, возможно, потребуется перевести для использования в других странах.
-
Документы по контролю качества : Эти документы, такие как отчеты об инспекциях и результаты испытаний, возможно, потребуется перевести для использования в других странах.