Belge Çeviri Hizmetleri Fiyatlandırması

Birinci Sınıf Yapay Zeka Odaklı Çeviri Hizmetleri Hizmetinizdedir

pdf'den Yidiş'e
İletişimde Devrim Yaratıyor

Teknik belge çevirisinin maliyeti ne kadardır?

ekip-birlikte-çalışma-projesi_23-2149273688

Belge çevirisinin maliyeti, belgenin uzunluğu, içeriğin karmaşıklığı, dil çifti (örn. İngilizce'den İspanyolca'ya çeviri ve Çince'den Fransızca'ya çeviri) gibi bir dizi faktöre bağlı olarak değişebilir. istenen dönüş süresi. Tercüme büroları ve serbest çevirmenler genellikle kelime veya sayfa bazında ücretlendirme yapar ve fiyatlar kelime başına birkaç sentten birkaç dolara kadar değişir. Bazı ajanslar ayrıca toplu siparişler veya teknik veya özel belgelerin çevirileri için indirimler sunabilir. Bir belgenin çevirisine ihtiyacınız varsa ve yaklaşık bir maliyet arıyorsanız, fiyatları karşılaştırmak ve en iyi teklifi bulmak için birkaç farklı çevirmenden veya ajanstan fiyat teklifi istemek genellikle iyi bir fikirdir.

DocTranslator ile tanışın!

DocTranslator, kullanıcıların Word, PDF ve PowerPoint dahil olmak üzere çeşitli belge formatlarını yüklemesine ve bunların farklı dillere çevrilmesini sağlayan gelişmiş bir çevrimiçi çeviri hizmetidir. Google Çeviri motorunun gücünden yararlanan DocTranslator, belgeler için özel olarak tasarlanmıştır ve standart çeviri hizmetlerine kıyasla onu bu amaca daha uygun hale getiren ekstra özellikler içerir.

Çevirmenler kelime başına ne kadar ücret alıyor?

Kelime başına çeviri maliyeti, dil çiftine, içeriğin karmaşıklığına ve istenen geri dönüş süresine bağlı olarak büyük ölçüde değişebilir. Bazı çevirmenler kelime başına birkaç sent kadar düşük bir ücret alabilirken, diğerleri kelime başına birkaç dolar veya daha fazla ücret alabilir. Ortalama olarak, çoğu profesyonel çevirmen, çeviri hizmetleri için kelime başına 0,10 ila 0,25 ABD Doları arasında ücret almaktadır. Bununla birlikte, bu, projenin özelliklerine bağlı olarak büyük ölçüde değişebilir ve bazı çevirmenler, deneyim düzeylerine, belirli bir konudaki uzmanlıklarına ve diğer faktörlere bağlı olarak daha yüksek veya daha düşük ücretler alabilir. Bir çevirmen arıyorsanız ve ne kadar ödemeyi bekleyebileceğiniz konusunda bir fikir edinmek istiyorsanız, birkaç farklı çevirmen veya çeviri bürosuyla iletişime geçip projeniz için fiyat teklifi isteyebilirsiniz. Belgenin uzunluğuna ve karmaşıklığına ve diğer faktörlere dayalı olarak size toplam maliyetin bir tahminini verebilmelidirler.

En ucuz çeviri hizmeti hangisidir?

En ucuz çeviri hizmeti, özel ihtiyaçlarınıza ve birlikte çalıştığınız dil çiftine göre değişiklik gösterebilir. Düşük maliyetli çeviri hizmetleri için dikkate alınması gereken bazı seçenekler şunlardır:
  1. Makine çevirisi: Google Çeviri gibi çevrimiçi çeviri araçları, metni çevirmek için yapay zekayı kullanır ve ücretsiz olarak kullanılabilir. Bu araçların ürettiği çeviriler basit veya anlaşılır metinler için oldukça iyi olsa da, daha karmaşık veya teknik içerikler için her zaman doğru veya uygun olmayabilir. DocTranslator, yapay zeka tarafından sağlanan uygun fiyatlı çeviri hizmetinde liderdir.
  2. Serbest çevirmenler: Birçok serbest çevirmen, çeviri bürolarından daha düşük oranlarda çeviri hizmetleri sunmaktadır. Upwork gibi çevrimiçi platformlar aracılığıyla veya bölgenizdeki çevirmenleri arayarak serbest çevirmenler bulabilirsiniz.
  3. Çeviri büroları: Bazı çeviri büroları, toplu siparişler veya daha basit, daha standart belgelerin çevirileri için daha düşük fiyatlar sunar. Fiyatları karşılaştırmak ve hangisinin projeniz için en iyi teklifi sunabileceğini görmek için birkaç farklı ajansla iletişime geçmek faydalı olabilir.
Bir çeviri hizmeti seçerken maliyet kesinlikle göz önünde bulundurulması gereken bir faktör olsa da, amaçladığınız mesajı doğru bir şekilde ileten yüksek kaliteli bir çeviri aldığınızdan emin olmanız da önemlidir. Bazı durumlarda, doğru ve güvenilir bir çeviri almak için profesyonel bir çeviri hizmeti için biraz daha fazla ödemeye değer olabilir.

Bir sayfayı çevirmek ne kadar sürer?

Genel bir kural olarak, profesyonel çevirmenler saatte yaklaşık 250-300 kelime çevirebilir. Bu, yaklaşık 500 kelimelik bir sayfanın çevrilmesinin yaklaşık 2-3 saat süreceği anlamına gelir. Ancak, bu sadece kabaca bir tahmindir ve bir sayfayı çevirmek için gereken gerçek süre, projenin özelliklerine bağlı olarak daha kısa veya daha uzun olabilir. Çeviriniz için belirli bir son teslim tarihiniz varsa, tamamlanmış çeviriyi zamanında teslim edebileceklerinden emin olmak için bunu birlikte çalıştığınız çevirmen veya çeviri bürosuyla görüşün.

Öte yandan, DocTranslator, 5.000 sayfalık bir PDF belgesini 10 dakikadan kısa sürede çevirebilir.

DocTranslator​

DocTranslator.com – herhangi bir PDF, Word veya Excel dosyasını 100'den fazla dile dönüştüren otomatik bir belge çeviri aracıdır. Basitlik göz önünde bulundurularak tasarlanan bu araç, kelime başına 0,001 ABD dolarından başlayan en düşük fiyatları sunar. Bu, dünyanın en karanlık ve en ucuz bölgesinde yaşayan insanların sunduğu en rekabetçi fiyattan 60 kat daha ucuz.

Spesifik İstatistikler
Kullanıcı etkileşimi

DocTranslation, ilk kez kullananların %80'inden fazlasının gelecekteki çeviriler için geri döndüğü etkileyici kullanıcı etkileşimi ölçümlerine sahiptir. Ayrıca platformumuz, müşterilerin %95'inin deneyimlerini mükemmel veya iyi olarak değerlendirdiği yüksek bir memnuniyet oranını koruyor. Ortalama oturum süresi artmaya devam ediyor, bu da kullanım kolaylığını ve kullanıcılarımızın platformun kalitesine ve güvenilirliğine duyduğu güveni yansıtıyor.

Günlük Konuşmalar

DocTranslation, binlerce günlük konuşma aracılığıyla kültürler arası anlamlı iletişimi kolaylaştırır. Platform, her gün 20.000'den fazla benzersiz çeviri talebini işliyor ve birden çok formattaki belgeleri kapsıyor. Bu güçlü günlük aktivite, DocTranslation'ın yüksek hacimleri verimli bir şekilde yönetme kapasitesini göstererek bireylerin ve işletmelerin dil engellerini sorunsuz bir şekilde aşmasına yardımcı oluyor.

Eğitim Veri Boyutu

DocTranslation'ın son teknoloji ürünü yapay zeka çeviri motoru, çeşitli, çok dilli veri kümelerinden elde edilen milyarlarca kelimeden oluşan geniş eğitim verileriyle desteklenmektedir. Bu kapsamlı eğitim verileri, sistemimizin incelikli dil yapılarını ve deyimsel ifadeleri anlamasını sağlayarak hem bağlamsal olarak doğru hem de kültürel açıdan hassas çeviriler sağlar. Bu tür kapsamlı eğitim, kullanıcıların desteklenen tüm dillerde sürekli olarak yüksek kalitede çeviriler almasını sağlar.

Gerekli adımlar
NASIL ÇALIŞIYOR

1. Adım: Ücretsiz Hesap Oluşturun

Platformumuzda ücretsiz bir hesap oluşturarak çeviri yolculuğunuza başlayın. Temel bilgilerinizi sağlamak ve e-posta adresinizi onaylamak yalnızca birkaç dakikanızı alır. Bu hesap, tüm çeviri projelerinizi yüklemek, takip etmek ve yönetmek için kişiselleştirilmiş merkeziniz olarak hizmet verecektir.

2. Adım: Dosya Yükleyin

Giriş yaptıktan sonra belgenizi yükleme zamanı geldi. Sistemimiz MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign ve CSV dahil çok çeşitli formatları destekler. Dosyanızı sürükleyip bırakmanız veya cihazınızdan dosyayı seçmek için "Gözat" seçeneğini kullanmanız yeterlidir.

3. Adım: Orijinal ve Hedef Dilleri Seçin

Orijinal belgenizin yazıldığı dili belirtin. Ardından belgenin çevrilmesini istediğiniz hedef dili seçin. Desteklenen dillerden oluşan kapsamlı listemizle, ister bir iş teklifi ister yaratıcı bir kampanya olsun, hedef kitleniz için mükemmel uyumu bulacaksınız.

4. Adım: Çevir Düğmesine tıklayın ve İndirin

Dil tercihlerinizi ayarladıktan sonra işleme başlamak için “Yükle” düğmesini tıklayın. Gelişmiş çeviri sistemimiz, doğru bir çeviri sunarken orijinal düzeni ve stili koruyarak dosyanız üzerinde çalışırken arkanıza yaslanın ve rahatlayın.

Dosyanın çevirisini hemen alın!

Bugün kaydolun ve DocTranslator'nin gücünü ve finans kurumunuz için neler yapabileceğini keşfedin.

Bizim ortaklarımız

Bir Dosya Yükle

Dosyaları buraya sürükleyip bırakın veya bilgisayarınızda gezinin .

Yüklenen tüm dosyalar 24 saat içinde sunucularımızdan kalıcı olarak kaldırılır.
Bir belge yükleyerek, şartlar ve koşullarımızı kabul etmiş olursunuz.