Dịch tài liệu của bạn sang tiếng Tây Ban Nha
Tải lên bất kỳ tài liệu nào để dịch nhanh chóng trực tuyến, duy trì bố cục và định dạng

Người dùng DocTranslator.com có thể nhanh chóng dịch bất kỳ tài liệu nào cho dù đó là MS Word , PDF , Excel hay PowerPoint từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha và ngược lại. Tổng cộng, DocTranslator hỗ trợ hơn 100 ngôn ngữ bao gồm: tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ý, tiếng Nhật, tiếng Quảng Đông, tiếng Quan Thoại và tiếng Hàn .

Nói chung, có hai cách để dịch một tài liệu từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha: bản dịch máy (tự động) và bản dịch của con người (các nhà ngôn ngữ học chuyên nghiệp)
1. Dịch tự động - Dễ dàng, Giá rẻ, Nhanh chóng!
DocTranslator cho phép chuyển đổi tài liệu của bạn từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha bằng công nghệ dịch máy tự động như Google Dịch, Bing Translator hoặc DeepL. Lợi ích là rất rõ ràng: đó là cách nhanh nhất để dịch một tài liệu và có lẽ là ít tốn kém nhất.
1 0 Các bước để nhận bản dịch tự động:
- Tạo một tài khoản miễn phí tại: DocTranslator.com
- Chuyển đến Tab Dịch và làm theo 4 bước đơn giản.
- Bước 1. Chọn một tệp
- Bước 2. Chọn ngôn ngữ gốc
- Bước 3. Chọn Ngôn ngữ đích
- Bước 4. Tải lên
- Quá trình dịch bắt đầu và trạng thái thay đổi là "Đang xử lý"
- Chờ một chút và trang tải xuống xuất hiện.
- Nhấp vào nút “Tải xuống ” và lưu tệp đã dịch.
Dịch bất kỳ tài liệu nào sang tiếng Tây Ban Nha!
Sử dụng trình dịch trực tuyến của chúng tôi để dịch ngay lập tức bất kỳ tài liệu nào sang và từ tiếng Anh hoặc tiếng Tây Ban Nha
2. Bản dịch của con người - Đảm bảo chất lượng và độ chính xác 100%
DocTranslator được cung cấp bởi cơ quan dịch thuật có kinh nghiệm và thành lập nhất trên thế giới: Dịch vụ Dịch thuật Hoa Kỳ . Được thành lập vào năm 2002, TSU đã thực hiện hàng nghìn, nếu không muốn nói là hàng triệu dự án đòi hỏi kiến thức sâu sắc về ngôn ngữ, thuật ngữ, phương ngữ và tuân thủ thời hạn. Nó sử dụng hơn 10.000 nhà ngôn ngữ học con người đã vượt qua quá trình sàng lọc và chứng tỏ mình là những chuyên gia thực sự trong công việc của họ.
1 0 Các bước để có được bản dịch của con người:
- Tạo một tài khoản miễn phí tại: DocTranslator.com
- Chuyển đến Tab Dịch và làm theo 4 bước đơn giản.
- Bước 1. Chọn một tệp
- Bước 2. Chọn ngôn ngữ gốc
- Bước 3. Chọn Ngôn ngữ đích
- Bước 4. Tải lên
- Sau khi thanh trạng thái "Đang xử lý " biến mất, hãy nhấp vào " Bản dịch của con người "
- Xác nhận số tiền thanh toán và nhấp vào: “Tiếp tục”
- Quá trình dịch sẽ bắt đầu và khi đã sẵn sàng, hãy nhấp vào nút “ Tải xuống ” và lưu tệp đã dịch.
Sẵn sàng để bắt đầu?
20 câu hỏi thường gặp:
Bạn có thể dịch những định dạng tệp nào?
Chúng tôi dịch tất cả các định dạng tài liệu kỹ thuật số chính, bao gồm PDF, DOCX và InDesign. Chúng tôi cũng có thể dịch các bản quét tài liệu từ các định dạng ảnh, chẳng hạn như JPEG (JPG) và PNG.
USCIS có chấp nhận bản dịch của bạn không?
Không! USCIS sẽ chỉ chấp nhận các bản dịch được chứng nhận và công chứng do con người thực hiện. Đối với những điều đó, chúng tôi khuyên bạn nên gửi yêu cầu của bạn đến Dịch vụ Dịch thuật Hoa Kỳ
Tôi có thể tải lên các tài liệu của mình dưới dạng điện tử không?
Đúng! Tất cả những gì chúng tôi cần là một bản sao được quét của bảng sao kê ngân hàng của bạn, với tất cả thông tin được hiển thị rõ ràng. Chúng tôi cũng có thể chấp nhận ảnh kỹ thuật số của tài liệu của bạn, với điều kiện là toàn bộ tài liệu phải hiển thị và dễ đọc.
Tôi không có máy quét, làm cách nào để quét tài liệu của mình?
Chúng tôi chấp nhận ảnh tài liệu từ bất kỳ camera điện thoại thông minh nào. Miễn là toàn bộ tài liệu hiển thị và dễ đọc, chúng tôi có thể dịch và định dạng bản dịch.
Cái này có an toàn không?
Đúng! Thông tin liên lạc của bạn với DocTranslator luôn được mã hóa. Chúng tôi xử lý các tài liệu cá nhân của bạn theo quyết định của riêng bạn. Chỉ những người được ủy quyền mới có thể xem tài liệu của bạn.