Téléchargez votre certificat de naissance pour traduction
Traduisez instantanément tout certificat de naissance en anglais, espagnol ou toute autre langue.
Une traduction certifiée de votre certificat de naissance est généralement une exigence à diverses fins. L'immigration est la raison la plus courante pour une traduction d'acte de naissance.
Traduction et interprétation
Une traduction certifiée est un document traduit avec une déclaration jointe. Un traducteur signe la déclaration, qui est notariée par un notaire public. La déclaration confirme que la traduction est exacte. Les actes d'état civil auront besoin d'une apostille ou d'un certificat d'authentification pour une utilisation à l'étranger.
Les interprètes et traducteurs n'ont pas besoin de licences.
Flux de travail :
- Préparez vos documents. Scannez ou prenez une photo de tous les documents que vous souhaitez que nous traduisions.
- Commandez et payez en ligne. Téléchargez vos fichiers et remplissez notre formulaire en ligne facile. Payez en ligne avec n'importe quelle carte de crédit ou de débit.
- Recevez la traduction. La traduction automatique sera prête à être téléchargée dans 2-3 minutes ! Pas besoin d'attendre des jours.

Traduction de certificat de naissance
Les utilisateurs de DocTranslator.com peuvent traduire rapidement n'importe quel relevé bancaire, qu'il s'agisse de MS Word, PDF, Excel ou PowerPoint de l' anglais vers le espagnol et vice versa. Au total, DocTranslator prend en charge plus de 100 langues, dont : l' anglais, l'espagnol, le français, l'allemand, le portugais, l'italien, le japonais, le cantonais, le mandarin et le coréen .

Il existe généralement deux façons de traduire un acte de naissance : la traduction automatique (automatique) et la traduction humaine (linguistes professionnels)
1. Traduction automatique – Facile, bon marché, rapide !

DocTranslator permet de convertir votre relevé bancaire à l'aide de technologies de traduction automatique telles que Google Translate, Bing Translator ou DeepL. L'avantage est clair : c'est le moyen le plus rapide de traduire un document et probablement le moins cher.
1 0 Étapes pour obtenir une traduction automatique :
- Créez un compte gratuit sur: DocTranslator.com
- Accédez à l' onglet Traductions et suivez 4 étapes simples.
- Étape 1. Choisissez un fichier
- Étape 2. Sélectionnez la langue d'origine
- Étape 3. Sélectionnez la langue cible
- Étape 4. Télécharger
- La traduction commence et le statut change en tant que « Traitement »
- Attendez un peu et la page de téléchargement apparaît.
- Cliquez sur le bouton "Télécharger " et enregistrez le fichier traduit.
Traduisez n'importe quel certificat de naissance !
2. Traduction humaine – Qualité et précision à 100 % garanties
DocTranslator est propulsé par l'agence de traduction la plus établie et la plus expérimentée au monde : Translation Services USA . Formé en 2002, TSU a réalisé des milliers, voire des millions de projets qui nécessitaient une connaissance approfondie des langues, de la terminologie, des dialectes et le respect des délais. Il emploie plus de 10 000 linguistes humains qui ont réussi le processus de sélection et se sont révélés être de véritables professionnels de leur travail.
Les relevés bancaires nécessitent souvent une traduction certifiée pour être utilisés dans l'obtention d'un prêt immobilier, l'immigration américaine (acceptation USCIS), les utilisations légales et de nombreuses autres utilisations officielles. Ces traductions peuvent être fastidieuses et nécessitent un haut niveau d'attention aux détails fourni par TSU.

1 0 Étapes pour obtenir une traduction humaine :
- Créez un compte gratuit sur: DocTranslator.com
- Accédez à l' onglet Traductions et suivez 4 étapes simples.
- Étape 1. Choisissez un fichier
- Étape 2. Sélectionnez la langue d'origine
- Étape 3. Sélectionnez la langue cible
- Étape 4. Télécharger
- Après la disparition de la barre d'état " Traitement ", cliquez sur " Traduction humaine "
- Confirmez le montant du paiement et cliquez sur : « Procéder »
- La traduction commencera et une fois prête, cliquez sur le bouton « Télécharger » et enregistrez le fichier traduit.
Prêt à commencer ?
Foire aux questions :
Quels formats de fichiers pouvez-vous traduire ?
Nous traduisons tous les principaux formats de documents numériques, y compris PDF, DOCX et InDesign. Nous pouvons également traduire des scans de documents à partir de formats photo, tels que JPEG (JPG) et PNG.
L'USCIS acceptera-t-il vos traductions ?
Non! L'USCIS n'acceptera que les traductions certifiées et notariées faites par des humains. Pour ceux-ci, nous vous recommandons de soumettre votre demande à Translation Services USA
Puis-je télécharger mes documents par voie électronique ?
Oui! Tout ce dont nous avons besoin est une copie scannée de votre certificat de naissance, avec toutes les informations clairement visibles. Nous pouvons également accepter des photos numériques de votre document, à condition que l'intégralité du document soit visible et lisible.
Je n'ai pas de scanner, comment numériser mon document ?
Nous acceptons les photos de documents provenant de n'importe quel appareil photo de téléphone intelligent. Tant que l'ensemble du document est visible et lisible, nous pouvons traduire et formater la traduction.
Est-ce sécurisé ?
Oui! Vos communications avec DocTranslator sont toujours cryptées. Nous traitons vos documents privés avec discrétion. Seul le personnel autorisé peut consulter vos documents.