Top 5 des services en ligne pour traduire des documents

Consultez tous les outils ci-dessous pour en savoir plus.

pdf en gallois
Révolutionner la communication

#1 – Services de traduction États-Unis

#1 – Services de traduction États-Unis

L'industrie de la langue est en plein bouleversement. Il est temps pour les agences de traduction de s'adapter et de changer leurs habitudes.

Translation Services USA a été à l'avant-garde de cette perturbation, et nous sommes là pour vous aider à vous adapter avec nous. Nous sommes là pour vous aider à comprendre ce qui change, pourquoi cela change et comment vous pouvez tirer parti de ces changements pour développer votre entreprise.

Commençons par examiner l'histoire de notre industrie et son évolution au fil du temps :

L'industrie des langues anciennes

Les premiers fournisseurs de services linguistiques (LSP) ont été créés au début des années 1900 pour permettre aux entreprises qui avaient besoin de traductions de les obtenir rapidement et efficacement sans avoir à passer directement par un intermédiaire ou un traducteur. Aujourd'hui, nous appellerions ces entreprises des "agences de traduction", mais à l'époque, elles s'appelaient des "fournisseurs de services linguistiques". Leur objectif principal était de fournir des services de traduction à un large éventail d'industries, y compris des entreprises telles que des cabinets d'avocats, des institutions financières et des éditeurs de logiciels, mais pas seulement à un niveau individuel comme le font les prestataires de services linguistiques d'aujourd'hui ; Au lieu de cela, ils ont travaillé avec de grandes entreprises qui avaient besoin de services de traduction sur une base continue dans plusieurs langues.

Rencontrez DocTranslator !

DocTranslator est un service de traduction en ligne sophistiqué qui permet aux utilisateurs de télécharger différents formats de documents, notamment Word, PDF et PowerPoint, et de les faire traduire dans différentes langues. Tirant parti de la puissance du moteur Google Translate, DocTranslator est spécialement conçu pour les documents et inclut des fonctionnalités supplémentaires qui le rendent plus adapté à cet usage par rapport aux services de traduction standard.

#2 – DocTranslator

DocTranslator.com – est un outil de traduction automatique de documents qui convertit n'importe quel fichier PDF, Word ou Excel dans plus de 100 langues. Conçu dans un souci de simplicité, cet outil propose les prix les plus bas au monde, à partir de 0,005 $/mot. C'est 60 fois moins cher que le tarif le plus compétitif proposé par les humains vivant dans la partie la plus obscure et la moins chère du monde.

#3 – Google Traduction

Nous aimons Google Traduction car il s'agit d'un outil de traduction de documents en ligne vraiment gratuit et fiable. Il prend en charge un tableau pour différents formats de documents : .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls ou .xls et fonctionne avec des fichiers mis à jour jusqu'à 10 Mo en taille.

#4 – Traduction Yandex

Il s'agit d'un autre excellent outil de traduction en ligne pour la traduction automatique de documents. Propulsé par la société russe de moteurs de recherche Yandex, leur propre processeur de traduction linguistique prend en charge environ 100 langues et prétend conquérir des traductions de qualité de réseau neuronal. Avec une limite de fichier de 5 Mo, il suffit de traduire un document jusqu'à 50 pages. Lors de notre test, lorsque nous avons essayé de télécharger un petit fichier de 4,8 Mo, nous avons reçu une erreur.

Statistiques spécifiques
Engagement des utilisateurs

DocTranslation affiche des mesures d'engagement des utilisateurs impressionnantes, avec plus de 80 % des nouveaux utilisateurs revenant pour de futures traductions. De plus, notre plateforme maintient un taux de satisfaction élevé, avec 95 % des clients évaluant leur expérience comme excellente ou bonne. La durée moyenne des sessions continue de croître, reflétant la facilité d'utilisation et la confiance que nos utilisateurs accordent à la qualité et à la fiabilité de la plateforme.

Conversations quotidiennes

DocTranslation facilite une communication interculturelle significative à travers des milliers de conversations quotidiennes. La plateforme traite chaque jour plus de 20 000 demandes de traduction uniques, couvrant des documents dans plusieurs formats. Cette activité quotidienne robuste démontre la capacité de DocTranslation à gérer efficacement des volumes élevés, aidant ainsi les particuliers et les entreprises à surmonter en douceur les barrières linguistiques.

Taille des données d'entraînement

Le moteur de traduction IA de pointe de DocTranslation est alimenté par de vastes données de formation, avec des milliards de mots provenant d'ensembles de données divers et multilingues. Ces nombreuses données de formation permettent à notre système de comprendre les structures linguistiques nuancées et les expressions idiomatiques, ce qui donne lieu à des traductions à la fois précises sur le plan contextuel et sensibles à la culture. Une formation aussi complète garantit que les utilisateurs reçoivent des traductions constantes de haute qualité dans toutes les langues prises en charge.

Étapes requises
COMMENT ÇA MARCHE
Étape 1 : Créez un compte gratuit

Commencez votre parcours de traduction en créant un compte gratuit sur notre plateforme. Cela ne prend que quelques instants pour fournir vos informations de base et confirmer votre adresse e-mail. Ce compte vous servira de plateforme personnalisée pour télécharger, suivre et gérer tous vos projets de traduction.

Étape 2 : Télécharger un fichier

Une fois connecté, il est temps de télécharger votre document. Notre système prend en charge une grande variété de formats, notamment MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign et CSV. Faites simplement glisser et déposez votre fichier ou utilisez l'option « Parcourir » pour sélectionner le fichier sur votre appareil.

Étape 3 : Sélectionnez les langues d'origine et cible, cliquez sur le bouton de téléchargement et attendez

Précisez la langue dans laquelle votre document original est rédigé. Ensuite, choisissez la langue cible dans laquelle vous souhaitez traduire le document. Grâce à notre longue liste de langues prises en charge, vous trouverez la solution idéale pour votre public, qu'il s'agisse d'une proposition commerciale ou d'une campagne créative.

Étape 4 : Cliquez sur le bouton Traduire et téléchargez

Une fois que vous avez défini vos préférences linguistiques, cliquez sur le bouton « Télécharger » pour commencer le traitement. Asseyez-vous et détendez-vous pendant que notre système de traduction avancé travaille sur votre fichier, en conservant la mise en page et le style d'origine tout en fournissant une traduction précise.

Obtenez la traduction du fichier maintenant !

Inscrivez-vous aujourd'hui et découvrez la puissance de DocTranslator et ce qu'il peut faire pour votre institution financière.

Nos partenaires