
Hur översätter du ditt dokument med Doc Translator?
Om du driver ett globalt företag eller siktar på att göra det, kommer du att stöta på flera möjligheter där du skulle behöva översätta dina dokument från ett språk till ett annat för att förbli: kompatibel eller konsekvent. Människor är fördelade på olika kontor och även om de alla kanske talar någon sorts engelska, är det vettigt att erbjuda dem stödjande dokumentation som tekniska manualer, personalhandböcker och broschyrer på deras eget språk. Det förbättrar inte bara förståelsen, utan det ökar också varumärkets lojalitet och respekt.
Med Doc Translator kan du översätta dina dokument till över 100 språk. Det är automatiskt, snabbt och billigt. De bästa ingredienserna för att lyckas, eller hur?
Den bästa översättningstjänsten för dokument är den som inte bryter någon formatering, layout eller typsnitt. När vi designade vår Doc Translator fokuserade vi på maximal automatisering som kan producera människoliknande maskinöversättningar av dina dokument som ser 100% identiska ut. Och det har vi uppnått. Nu kan du prova att översätta alla dokument upp till 1 000 ord gratis. Större dokument medför en liten avgift, men det är fortfarande storleksordningar lägre än mänskliga översättningspriser.
