Ceny za služby překladu dokumentů

Prvotřídní překladatelské služby řízené umělou inteligencí k dispozici

pdf do jidiš
Revoluční komunikace

Kolik stojí technický překlad dokumentů?

team-working-together-project_23-2149273688

Náklady na překlad dokumentu se mohou lišit v závislosti na řadě faktorů, jako je délka dokumentu, složitost obsahu, jazykový pár (např. překlad z angličtiny do španělštiny vs. překlad z čínštiny do francouzštiny) a požadovanou dobu obratu. Překladatelské agentury a překladatelé na volné noze si často účtují poplatky za slovo nebo stránku, přičemž ceny se pohybují od několika centů po několik dolarů za slovo. Některé agentury mohou také nabízet slevy za hromadné objednávky nebo za překlady technických nebo specializovaných dokumentů. Pokud potřebujete překlad dokumentu a hledáte odhad ceny, je obecně dobré vyžádat si nabídku od několika různých překladatelů nebo agentur, abyste mohli porovnat ceny a najít nejlepší nabídku.

Seznamte se s DocTranslator!

DocTranslator je sofistikovaná online překladatelská služba, která uživatelům umožňuje nahrávat různé formáty dokumentů, včetně Wordu, PDF a PowerPointu, a nechat si je přeložit do různých jazyků. DocTranslator využívá výkon motoru Google Translate a je speciálně navržen pro dokumenty a obsahuje další funkce, díky kterým je pro tento účel vhodnější ve srovnání se standardními překladatelskými službami.

Kolik si překladatelé účtují za slovo?

Cena překladu za slovo se může značně lišit v závislosti na jazykovém páru, složitosti obsahu a požadované době zpracování. Někteří překladatelé mohou účtovat jen několik centů za slovo, zatímco jiní mohou účtovat několik dolarů za slovo nebo více. V průměru si většina profesionálních překladatelů účtuje za překladatelské služby 0,10 až 0,25 USD za slovo. To se však může značně lišit v závislosti na specifikách projektu a někteří překladatelé mohou účtovat vyšší nebo nižší sazby v závislosti na úrovni svých zkušeností, odbornosti v konkrétním předmětu a dalších faktorech. Pokud hledáte překladatele a chcete získat představu o tom, kolik byste mohli očekávat, že zaplatíte, můžete zkusit kontaktovat několik různých překladatelů nebo překladatelských agentur a vyžádat si cenovou nabídku pro váš projekt. Měli by vám být schopni poskytnout odhad celkových nákladů na základě délky a složitosti dokumentu a dalších faktorů.

Jaká je nejlevnější překladatelská služba?

Nejlevnější překladatelská služba se může lišit v závislosti na vašich konkrétních potřebách a jazykovém páru, se kterým pracujete. Některé možnosti, které je třeba zvážit u levných překladatelských služeb, zahrnují:
  1. Strojový překlad: Online překladatelské nástroje, jako je Google Translate, využívají k překladu textu umělou inteligenci a jsou k dispozici zdarma. Zatímco překlady vytvořené těmito nástroji mohou být docela dobré pro jednoduchý nebo přímočarý text, nemusí být vždy přesné nebo vhodné pro složitější nebo technický obsah. DocTranslator je lídrem v cenově dostupných překladatelských službách od AI.
  2. Překladatelé na volné noze: Mnoho nezávislých překladatelů nabízí překladatelské služby za ceny, které jsou nižší než ceny překladatelských agentur. Překladatele na volné noze můžete najít prostřednictvím online platforem, jako je Upwork, nebo vyhledáním překladatelů ve vaší oblasti.
  3. Překladatelské agentury: Některé překladatelské agentury nabízejí nižší sazby za hromadné objednávky nebo za překlady jednodušších, standardnějších dokumentů. Možná by stálo za to kontaktovat několik různých agentur, porovnat ceny a zjistit, která z nich může nabídnout nejlepší nabídku pro váš projekt.
Je důležité mít na paměti, že ačkoli cena je jistě faktorem, který je třeba vzít v úvahu při výběru překladatelské služby, je také důležité zajistit, abyste získali vysoce kvalitní překlad, který přesně sděluje zamýšlené sdělení. V některých případech se může vyplatit zaplatit o něco více za profesionální překladatelskou službu, abyste získali překlad, který je přesný a spolehlivý.

Jak dlouho trvá překlad stránky?

Obecně platí, že profesionální překladatelé jsou schopni přeložit přibližně 250–300 slov za hodinu. To znamená, že překlad stránky s přibližně 500 slovy by zabral přibližně 2–3 hodiny. Jedná se však pouze o hrubý odhad a skutečný čas potřebný k překladu stránky může být kratší nebo delší v závislosti na specifikách projektu. Máte-li konkrétní termín pro váš překlad, určitě to proberte s překladatelem nebo překladatelskou agenturou, se kterou spolupracujete, abyste zajistili, že budou schopni dodat hotový překlad včas.

Na druhou stranu DocTranslator dokáže přeložit 5000stránkový dokument PDF za méně než 10 minut.

DocTranslator​

DocTranslator.com – je nástroj pro automatický překlad dokumentů, který převádí jakýkoli soubor PDF, Word nebo Excel do více než 100 jazyků. Tento nástroj byl vytvořen s ohledem na jednoduchost a nabízí nejnižší ceny na Zemi již od 0,001 USD/slovo. To je 60krát levnější než nejkonkurenceschopnější sazba nabízená lidmi žijícími v nejobskurnější a nejlevnější části světa.

Specifické statistiky
Zapojení uživatele

DocTranslation se může pochlubit působivými metrikami zapojení uživatelů, přičemž více než 80 % prvních uživatelů se vrací pro budoucí překlady. Naše platforma si navíc udržuje vysokou míru spokojenosti, přičemž 95 % zákazníků hodnotí své zkušenosti jako vynikající nebo dobré. Průměrná doba trvání relace stále roste, což odráží snadnost použití a důvěru našich uživatelů v kvalitu a spolehlivost platformy.

Denní konverzace

DocTranslation usnadňuje smysluplnou mezikulturní komunikaci prostřednictvím tisíců každodenních konverzací. Platforma zpracovává každý den více než 20 000 jedinečných požadavků na překlady zahrnující dokumenty v různých formátech. Tato robustní každodenní aktivita demonstruje schopnost DocTranslation efektivně zvládat velké objemy a pomáhá jednotlivcům a firmám hladce překlenout jazykové bariéry.

Velikost tréninkových dat

Špičkový překladatelský engine AI společnosti DocTranslation je poháněn rozsáhlými tréninkovými daty s miliardami slov pocházejícími z různých, vícejazyčných datových sad. Tato rozsáhlá školicí data umožňují našemu systému porozumět nuancím jazykovým strukturám a idiomatickým výrazům, což vede k překladům, které jsou jak kontextově přesné, tak kulturně citlivé. Toto komplexní školení zajišťuje, že uživatelé obdrží trvale vysoce kvalitní překlady ve všech podporovaných jazycích.

Potřebné kroky
JAK TO FUNGUJE

Krok 1: Vytvořte si bezplatný účet

Začněte svou překladatelskou cestu založením bezplatného účtu na naší platformě. Poskytnutí základních informací a potvrzení e-mailové adresy zabere jen několik okamžiků. Tento účet bude sloužit jako vaše osobní centrum pro nahrávání, sledování a správu všech vašich překladatelských projektů.

Krok 2: Nahrajte soubor

Po přihlášení je čas nahrát váš dokument. Náš systém podporuje širokou škálu formátů, včetně MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign a CSV. Jednoduše přetáhněte soubor nebo použijte možnost „Procházet“ a vyberte soubor ze svého zařízení.

Krok 3: Vyberte původní a cílový jazyk

Zadejte jazyk, ve kterém je napsán původní dokument. Poté vyberte cílový jazyk, do kterého chcete dokument přeložit. S naším rozsáhlým seznamem podporovaných jazyků najdete perfektní shodu pro vaše publikum, ať už jde o obchodní návrh nebo kreativní kampaň.

Krok 4: Klikněte na tlačítko Přeložit a Stáhnout

Po nastavení jazykových předvoleb zahajte zpracování kliknutím na tlačítko „Nahrát“. Pohodlně se usaďte a odpočiňte si, zatímco náš pokročilý překladatelský systém pracuje na vašem souboru, zachovává původní rozvržení a styl a zároveň poskytuje přesný překlad.

Získejte překlad souboru hned teď!

Zaregistrujte se ještě dnes a objevte sílu DocTranslator a co může udělat pro vaši finanční instituci.

Naši partneři