مترجم کاغذ
هر چیزی که بتوانید تصور کنید - قابل ترجمه است، فقط یک عکس آپلود کنید و استراحت کنید، ما بقیه کارها را انجام خواهیم داد!
هر چیزی که بتوانید تصور کنید - قابل ترجمه است، فقط یک عکس آپلود کنید و استراحت کنید، ما بقیه کارها را انجام خواهیم داد!
خدمات ترجمه هوش مصنوعی با استفاده از مجموعه دادههای عظیم و شبکههای عصبی میتواند طیف وسیعی از محتوا، از مکالمات روزمره گرفته تا اسناد فنی پیچیده را مدیریت کند.
یکی از مزایای کلیدی خدمات Translate a Paper سرعت و مقیاس پذیری آنهاست. آنها می توانند حجم زیادی از متن را در عرض چند ثانیه پردازش کنند، و آنها را برای مشاغل و افرادی که به دنبال راه حل های ترجمه سریع هستند، ارزشمند می کند. علاوه بر این، این خدمات 24/7 در دسترس هستند و دسترسی به کمک ترجمه را در هر زمان تضمین می کنند.
در حالی که خدمات ترجمه هوش مصنوعی سهولت قابل توجهی را ارائه می دهند، ضروری است بدانیم که آنها ممکن است همیشه به اندازه مترجمان انسانی تفاوت های ظریف و بافت فرهنگی زبان را درک نکنند.
DocTranslator به طور خاص برای دور زدن فایروال های دسکتاپ و قابلیت اطمینان پلت فرم طراحی شده است. Web-first سرویس ترجمه آنلاین برای اسناد برای کار در هر مرورگر وب مدرنی، چه Google Chrome، Mozilla Safari یا Apple Safari توسعه یافته است. حتی در اینترنت اکسپلورر هم کار می کند (خدا بیامرز ;-)).
"Translate Paper" و "Translate Document" دو اصطلاحی هستند که اغلب به جای هم استفاده می شوند، اما بسته به زمینه می توانند معانی کمی متفاوت داشته باشند. در اینجا به تفکیک تفاوت های کلیدی می پردازیم:
1. ترجمه مقاله:
– «مقاله ترجمه» معمولاً به فرآیند ترجمه یک سند فیزیکی، مانند مقاله چاپی، مقاله، یا مقاله پژوهشی، از یک زبان به زبان دیگر اشاره دارد. این شامل خواندن دستی محتوای مقاله به زبان اصلی و سپس ارائه نسخه ترجمه شده به زبان مقصد است.
– «ترجمه مقاله» یک رویکرد سنتی و دستی تر برای ترجمه است. این ممکن است شامل تخصص یک مترجم انسانی باشد که به هر دو زبان مبدأ و مقصد مسلط است تا از ترجمه دقیق و مناسب با زمینه اطمینان حاصل شود.
این می تواند به ترجمه انواع مختلف اسناد، از جمله اوراق فیزیکی، اسناد دیجیتال (مانند PDF، فایل هایWord یا فایل های متنی)، صفحات وب، ایمیل ها و غیره اشاره داشته باشد.
انتخاب بین آنها به ماهیت محتوایی که می خواهید ترجمه کنید و ابزارها یا روش هایی که قصد دارید برای فرآیند ترجمه استفاده کنید بستگی دارد.
ترجمه مقاله با DocTranslator ساده و کارآمد است و مسیری یکپارچه برای ارتباط چند زبانه را به شما ارائه میدهد. با ایجاد یک حساب کاربری رایگان برای دسترسی به پلتفرم ترجمه شروع کنید، جایی که میتوانید مقاله خود را به راحتی در قالب فایل اصلی آن آپلود کنید، خواه سند Microsoft Word باشد، پدیافهای پشتیبانی شده، پس از آپلود، زبان مبدأ را مشخص کنید و زبان مقصد مورد نظر را از لیست گسترده گزینه ها انتخاب کنید. برای شروع پردازش فایل خود، روی «آپلود» کلیک کنید، و اجازه دهید سیستم ترجمه پیشرفته DocTranslator مقاله شما را با حفظ قالب و ساختار اصلی به دقت ترجمه کند.
پس از پردازش ترجمه، پیش نمایش را بررسی کنید تا مطمئن شوید که انتظارات شما را برآورده می کند. با آخرین کلیک بر روی دکمه "ترجمه" مقاله شما برای دانلود آماده می شود. شما یک نسخه صیقلی و ترجمه شده دریافت خواهید کرد که برای اشتراک گذاری فوری یا ویرایش بیشتر مناسب است. DocTranslator، فناوری و مترجمان حرفهای ترجمههای دقیق و مناسب را تضمین میکنند و آن را به بهترین راه حل برای تمام نیازهای ترجمه مقاله شما تبدیل میکنند.
ماحساب رایگانمراحل نصب چند دقیقه طول می کشد. به سادگی روی دکمه ثبت نام کلیک کنید و صفحه ثبت نام ما را پر کنید. جزئیات مورد نیاز شامل نام، آدرس ایمیل و رمز عبور شما است.
میتوانید فایلهای MS Word، Excel، PowerPoint، TXT، InDesign و CSV را در مترجم ما آپلود کنید. فایل ها را بکشید و رها کنید یا دستگاه خود را مرور کنید تا آنها را آپلود کنید.
زبان اصلی سند خود را انتخاب کنید و زبان مقصد را انتخاب کنید. زبان را تایپ کنید یا مجموعه ما را مرور کنید تا گزینه دلخواه خود را انتخاب کنید.
از انتخاب زبان خود راضی هستید؟ ادامه دهید و روی ترجمه کلیک کنید. فایل آپلود و ترجمه می شود. بهتر از این، می توانید انتظار داشته باشید که زبان و سبک اصلی را داشته باشید و در عین حال ترجمه دقیقی را برای نیازهای خود حفظ کنید.
یک فایل را انتخاب کنید