כיצד לתרגם תעודת לידה
שירותי תרגום מקומיים: חפש שירותי תרגום באזור שלך. משרדי תרגום רבים מציעים תרגומים מוסמכים שלעיתים מלווים בשירות נוטריון. אתה יכול למצוא אותם דרך ספריות מקוונות או רישומי עסקים מקומיים.
נוטריונים: חלק מהנוטריונים מציעים או קשורים לשירותי תרגום. אתה יכול למצוא נוטריון בבנקים מקומיים, במשרדי עורכי דין או דרך אתרי אינטרנט ממשלתיים.
שירותי תרגום מקוונים: ישנם שירותים מקוונים בעלי מוניטין המספקים תרגומים מוסמכים ונוטריוניים. לעתים קרובות יש להם תהליך פשוט שבו אתה מעלה את המסמך שלך, והם שולחים לך את העותק המתורגם והנוטריוני.
ארגונים קהילתיים: באזורים מסוימים, ארגונים קהילתיים, במיוחד אלה המשרתים מהגרים, עשויים להציע שירותי תרגום ואישור נוטריון או יכולים להפנות אותך לספקים אמינים.
שגרירויות או קונסוליות: אם התרגום מיועד לשימוש במדינה מסוימת, השגרירות או הקונסוליה של אותה מדינה עשויות לספק שירותי תרגום או להציע מתרגמים מוסמכים.
משרדים משפטיים: משרדי עורכי דין מסוימים מספקים שירותי תרגום ונוטריון, במיוחד אלו המתמחים בדיני הגירה.