איך אני מתרגם קובץ InDesign?
אם אתה מעצב או אמן שעובד עם אינדיזיין ותשמח לתרגם את העיצובים שלך לשפות אחרות, הגיע הזמן שתשיג DocTranslator.
הדרך הטובה ביותר לתרגם קבצי InDesign לשפות אחרות היא באמצעות DocTranslator. כלי זה עוזר לך בתרגום של כל מסמך/תבנית .IDML לכל שפה. אתה יכול להשתמש בכלי זה כדי להמיר כל תבנית מ-InDesign לשפה אחרת.
DocTranslator הוא שירות תרגום מקוון מתוחכם המאפשר למשתמשים להעלות פורמטים שונים של מסמכים, כולל Word, PDF ו-PowerPoint, ולתרגם אותם לשפות שונות. ממנף את הכוח של מנוע Google Translate, DocTranslator תוכנן במיוחד עבור מסמכים וכולל תכונות נוספות שהופכות אותו למתאים יותר למטרה זו בהשוואה לשירותי תרגום סטנדרטיים.
כיצד לתרגם קובץ אינדיזיין
יש כמה דרכים לתרגם קובץ InDesign באינטרנט :
השתמש בכלי תרגום של צד שלישי: ישנם מספר כלי תרגום מקוונים, כגון SDL Trados, שיכולים לעזור לך לתרגם את קובץ ה-InDesign שלך לשפה אחרת. כל שעליך לעשות הוא להעלות את הקובץ שלך לאתר ובחר את השפה שאליה תרצה לתרגם אותו.
שכור מתרגם מקצועי: אם אתה רוצה את התרגום האיכותי ביותר, אתה יכול לשכור מתרגם מקצועי שיתרגם עבורך את קובץ ה-InDesign שלך. תהיה להם המומחיות לתרגם לא רק את השפה אלא גם את ההקשר והטון של המסמך.
השתמש בתוסף כמו Adobe InCopy, זה מאפשר לך לתרגם את הטקסט שלך בתוך מסמך InDesign באמצעות זיכרון התרגום הסטנדרטי וטכנולוגיית בסיס המונחים.
אפשרות נוספת היא לייצא את קובץ ה-InDesign שלך כקובץ XML או IDML, ולאחר מכן להשתמש בכלי CAT (תרגום בעזרת מחשב) כדי לחלץ את הטקסט ולתרגם אותו, ואז לייבא מחדש את הטקסט המתורגם.
הערה: זכור שחלק מהפורמטים עלולים ללכת לאיבוד במהלך תהליך התרגום, לכן חשוב לעיין במסמך המתורגם ולבצע את כל ההתאמות הנדרשות.
הכירו את InDesign Files
קובץ אינדיזיין או קובץ INDD, הוא יישום תוכנה לפרסום שולחני ועיצוב פריסת דפים המיוצר על ידי Adobe. InDesign, שיצא לאור בשנת 1999, נמצא בשימוש תדיר על ידי מעצבים גרפיים, משווקים, עיתונאים ומוציאים לאור. ניתן להשתמש בו כדי ליצור פריטים כגון פוסטרים, מצגות, פליירים, עיתון ועוד הרבה יותר!
קבצי InDesign חיוניים לכל מי שעוסק בעיצוב גרפי ופרסום. על ידי הבנת המבנה שלהם והקפדה על שיטות עבודה מומלצות, אתה יכול לייעל את תהליך העיצוב שלך ולייצר פריסות באיכות מקצועית. בין אם אתם מעצבים פלייר פשוט או מגזין מורכב, שליטה ב-InDesign היא המפתח לפתיחת הפוטנציאל היצירתי שלכם.
כמו כן, אם אתה עשוי להזדקק לתרגום דף אינטרנט שלם לכל שפה עבור האתר שלך, או של חבר שלך, או של הבוס, לא משנה, אתה יכול לבקר את השותפים שלנו - Conveythis.com , בכנות אתה באמת צריך לבקר בדף הזה, פשוט כדי לראות כמה יפה העמוד שלהם נראה.
ניסיון של Adobe InDesign: חקור לפני שתירשם
הדרך הטובה ביותר לתרגם את קבצי ה-PPT שלך
צפה בסרטון הקצר הזה כדי לגלות את הדרך הטובה ביותר לתרגם את קבצי ה-PowerPoint שלך!
DocTranslation מתגאה במדדי מעורבות משתמשים מרשימים, כאשר למעלה מ-80% מהמשתמשים הראשונים חוזרים לתרגומים עתידיים. בנוסף, הפלטפורמה שלנו שומרת על שיעור שביעות רצון גבוה, כאשר 95% מהלקוחות דירגו את החוויה שלהם כמעולה או טובה. משך ההפעלה הממוצע ממשיך לגדול, ומשקף את קלות השימוש והאמון שהמשתמשים שלנו נותנים באיכות ובאמינות הפלטפורמה.
DocTranslation מאפשר תקשורת בין-תרבותית משמעותית באמצעות אלפי שיחות יומיות. הפלטפורמה מעבדת יותר מ-20,000 בקשות תרגום ייחודיות מדי יום, המשתרעות על פני מסמכים במספר פורמטים. פעילות יומית חזקה זו מדגימה את היכולת של DocTranslation להתמודד עם נפחים גבוהים ביעילות, ועוזרת לאנשים ולעסקים לגשר על מחסומי שפה בצורה חלקה.
מנוע תרגום הבינה המלאכותית החדיש של DocTranslation מופעל על ידי נתוני אימון עצומים, עם מיליארדי מילים שמקורם במערכי נתונים מגוונים ורב-לשוניים. נתוני הכשרה נרחבים אלה מאפשרים למערכת שלנו להבין מבני שפה בעלי ניואנסים וביטויים אידיומטיים, וכתוצאה מכך תרגומים שהם גם מדויקים מבחינה הקשרית וגם רגישים מבחינה תרבותית. הכשרה מקיפה כזו מבטיחה שמשתמשים יקבלו תרגומים באיכות גבוהה באופן עקבי בכל השפות הנתמכות.
שלב 1: צור חשבון בחינם
התחל את מסע התרגום שלך על ידי הקמת חשבון בחינם בפלטפורמה שלנו. זה לוקח רק כמה רגעים כדי לספק את המידע הבסיסי שלך ולאשר את כתובת הדוא"ל שלך. חשבון זה ישמש כמרכז המותאם אישית שלך להעלאה, מעקב וניהול של כל פרויקטי התרגום שלך.
שלב 2: העלה קובץ
לאחר הכניסה, הגיע הזמן להעלות את המסמך. המערכת שלנו תומכת במגוון רחב של פורמטים, כולל MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign ו-CSV. פשוט גרור ושחרר את הקובץ שלך או השתמש באפשרות "עיון" כדי לבחור את הקובץ מהמכשיר שלך.
שלב 3: בחר את שפת המקור והיעד
ציין את השפה שבה נכתב המסמך המקורי שלך. לאחר מכן, בחר את שפת היעד שאליה ברצונך לתרגם את המסמך. עם הרשימה הנרחבת שלנו של שפות נתמכות, תמצא את ההתאמה המושלמת לקהל שלך, בין אם זה להצעה עסקית או מסע פרסום יצירתי.
שלב 4: לחץ על לחצן תרגום והורד
לאחר שהגדרת את העדפות השפה שלך, לחץ על כפתור "העלה" כדי להתחיל בעיבוד. שבו והירגע בזמן שמערכת התרגום המתקדמת שלנו עובדת על הקובץ שלך, שומרת על הפריסה והסגנון המקוריים תוך אספקת תרגום מדויק.