번역을 위해 출생 증명서 업로드
모든 출생 증명서를 영어, 스페인어 또는 기타 언어로 즉시 번역하십시오.
출생 증명서의 공인 번역은 일반적으로 다양한 목적을 위한 요구 사항입니다. 이민은 출생 증명서 번역의 가장 일반적인 이유입니다.
번역 및 통역
공증 번역은 명세서가 첨부된 번역 문서입니다. 번역가는 공증인이 공증한 진술서에 서명합니다. 진술은 번역이 정확함을 확인합니다. 중요한 기록은 해외에서 사용하기 위해 아포스티유 또는 인증 증명서가 필요합니다.
통역사와 번역가는 라이센스가 필요하지 않습니다.
워크플로:
- 문서를 준비하십시오. 번역을 원하는 모든 문서를 스캔하거나 사진을 찍습니다.
- 온라인으로 주문하고 결제하세요. 파일을 업로드하고 간편한 온라인 양식을 작성하십시오. 신용카드나 직불카드로 온라인 결제하세요.
- 번역을 받습니다. 기계 번역은 2-3분 안에 다운로드할 준비가 됩니다! 며칠을 기다릴 필요가 없습니다.

출생 증명서 번역
DocTranslator.com 사용자는 MS Word, PDF, Excel, PowerPoint 등 모든 은행 거래 명세서를 영어에서 Sapnish로 또는 그 반대로 빠르게 번역할 수 있습니다. 전체적으로 DocTranslator 는 영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 포르투갈어, 이탈리아어, 일본어, 광둥어, 북경어 및 한국어를 포함한 100개 이상의 언어를 지원합니다.

일반적으로 출생 증명서를 번역하는 방법에는 기계 번역(자동)과 사람 번역(전문 언어학자)의 두 가지가 있습니다.
1. 자동 번역 – 쉽고, 저렴하고, 빠르게!

DocTranslator를 사용하면 Google 번역, Bing 번역기 또는 DeepL과 같은 자동 기계 번역 기술을 사용하여 은행 거래 명세서를 변환할 수 있습니다. 이점은 분명합니다. 문서를 번역하는 가장 빠른 방법이며 아마도 가장 저렴할 것입니다.
1 0 자동 번역을 얻는 단계:
- DocTranslator.com에서 무료 계정을 만드십시오.
- 번역 탭으로 이동하여 간단한 4 단계를 따르십시오.
- 1 단계. 파일 선택
- 2 단계. 원래 언어 선택
- 3 단계. 대상 언어 선택
- 4 단계. 업로드
- 번역이 시작되고 상태가“ 처리 중 ”으로 변경됩니다.
- 조금만 기다리면 다운로드 페이지가 나타납니다.
- “ 다운로드 ”버튼을 클릭하고 번역 된 파일을 저장합니다.
모든 출생 증명서를 번역하십시오!
2. 인적 번역 – 100% 품질 및 정확성 보장
DocTranslator는 세계에서 가장 확립되고 경험이 풍부한 번역 대행사인 Translation Services USA 가 제공합니다. 2002년에 결성된 TSU는 언어, 용어, 방언에 대한 깊은 지식과 마감일 준수가 필요한 수백만 건은 아니더라도 수천 건의 프로젝트를 수행했습니다. 10,000명이 넘는 인간 언어학자가 심사 과정을 통과하고 자신의 직업에서 진정한 전문가임을 입증했습니다.
은행 거래 내역서는 주택 모기지 조달, 미국 이민(USCIS 승인), 법적 및 기타 여러 공식 용도에 사용하기 위해 공인 번역 을 요구하는 경우가 많습니다. 이러한 번역은 지루할 수 있으며 TSU가 제공하는 세부 사항에 대한 높은 수준의 주의가 필요합니다.

1 0 사람이 번역하는 단계:
- DocTranslator.com에서 무료 계정을 만드십시오.
- 번역 탭으로 이동하여 간단한 4 단계를 따르십시오.
- 1 단계. 파일 선택
- 2 단계. 원래 언어 선택
- 3 단계. 대상 언어 선택
- 4 단계. 업로드
- " Processing " 상태 표시줄이 사라진 후 " Human Translation " 클릭
- 결제 금액을 확인하고 "진행"을 클릭합니다.
- 번역이 시작되고 준비가 되면 " 다운로드 " 버튼을 클릭하고 번역된 파일을 저장합니다.
시작할 준비가 되셨습니까?
자주 묻는 질문:
어떤 파일 형식을 번역할 수 있습니까?
PDF, DOCX 및 InDesign을 포함한 모든 주요 디지털 문서 형식을 번역합니다. JPEG(JPG) 및 PNG와 같은 사진 형식의 문서 스캔을 번역할 수도 있습니다.
USCIS에서 번역을 수락합니까?
아니! USCIS는 사람이 만든 인증 및 공증 번역만 수락합니다. 그런 경우에는 Translation Services USA에 문의 사항을 제출하는 것이 좋습니다.
내 문서를 전자적으로 업로드할 수 있습니까?
네! 모든 정보를 명확하게 볼 수 있는 출생 증명서의 스캔 사본만 있으면 됩니다. 또한 전체 문서가 보이고 읽을 수 있는 경우 문서의 디지털 사진을 수락할 수 있습니다.
스캐너가 없는데 어떻게 문서를 스캔합니까?
모든 스마트 폰 카메라의 문서 사진을 허용합니다. 전체 문서가 보이고 읽을 수 있는 한 번역을 번역하고 형식을 지정할 수 있습니다.
안전한가요?
네! DocTranslator와의 통신은 항상 암호화됩니다. 우리는 재량에 따라 귀하의 개인 문서를 처리합니다. 승인된 직원만 문서를 볼 수 있습니다.