Resminamalaryň terjime hyzmatlarynyň bahasy
Resminamanyň terjimesiniň bahasy, resminamanyň uzynlygy, mazmunyň çylşyrymlylygy, dil jübüti (mysal üçin, iňlis dilinden ispan diline terjime etmek we hytaý dilinden fransuz diline terjime) ýaly birnäçe faktorlara baglylykda üýtgäp biler. islenýän öwrüm wagty. Terjime agentlikleri we ştatdan daşary terjimeçiler köplenç söz ýa-da sahypa boýunça töleg alýarlar, bahalar bir söz üçin birnäçe sentden birnäçe dollara çenli. Käbir edaralar köpçülikleýin sargytlar ýa-da tehniki ýa-da ýöriteleşdirilen resminamalary terjime etmek üçin arzanladyş hödürläp bilerler. Resminamanyň terjimesi gerek bolsa we bahasynyň bahasyny gözleýän bolsaňyz, bahalary deňeşdirmek we iň oňat şertnama tapmak üçin birnäçe dürli terjimeçiden ýa-da edaradan sitata soramak gowy zat.