Google terjime PDF
AI ulanyp, islendik PDF-i awtomatiki terjime ediň. +120-den gowrak dil goldaýar
AI ulanyp, islendik PDF-i awtomatiki terjime ediň. +120-den gowrak dil goldaýar
Google Translate , Word, PDF we tekst ýaly formatlary goldaýan uly resminamalary çalt terjime etmek üçin AI ulanýar. Asyl diliň nuanslaryny saklamaga çalyşýar.
# {1} # AI netijeliligini adam ýaly takyklyk bilen birleşdirmek bilen tapawutlanýar. Resminamanyň ýerleşişini gorap saklaýar we köp dilleri goldaýar, el bilen redaktirlemegiň zerurlygyny azaldýar, çylşyrymly resminamalary takyk, kynçylyksyz terjime etmek üçin ideal edýär.
“DocTranslator” ýaly AI bilen işleýän gurallar bilen PDF terjime etmek ýönekeý. 5000 sahypa we 1 Gb çenli faýllary goldaýan DocTranslator , PDF ýaly formatlary aňsatlyk bilen dolandyrýar.
Faýlyňyzy ýükläň we resminamanyň bitewiligini üpjün edip, ýerleşişini we formatirlemesini gorap saklaýar. Netijeli bolsa-da, ahyrky netijäni gözden geçirmek akyllydyr, sebäbi AI wagtal-wagtal nuans dilini ýa-da manysyny ýitirip biler.
“Google Translate” skanirlenen PDF-leri gönüden-göni terjime edip bilmeýär, sebäbi olar surata esaslanýar. Şeýle faýllary terjime etmezden ozal suratlary redaktirläp bolýan tekste öwürmek üçin Optiki nyşanlary tanamak (OCR) gerek.
# {1} # asyl tertibi gorap saklamak bilen skanirlenen PDF-leri göni terjime etmek arkaly bu prosesi aňsatlaşdyrýar. 100-den gowrak dili goldaýan, ulanylmagy aňsat formatda çalt, takyk terjimeleri üpjün edip, OCR zerurlygyny aradan aýyrýar.
Haýsy terjimeçiniň has gowudygyny we sebäbini bilmek üçin bu gysga wideo serediň!
“DocTranslation” ulanyjylaryň täsir ediş ölçegleri bilen öwünýär, ilkinji gezek ulanyjylaryň 80% -den gowragy geljekki terjimelerine gaýdyp gelýär. Mundan başga-da, müşderilerimiziň 95% -i öz tejribelerini ajaýyp ýa-da gowy diýip baha berip, ýokary kanagatlanma derejesini saklaýar. Ortaça sessiýanyň dowamlylygy, ulanylyşynyň aňsatlygyny we ulanyjylarymyzyň platformanyň hiline we ygtybarlylygyna bolan ynamyny görkezip, ösmegini dowam etdirýär.
DocTranslation, müňlerçe gündelik gepleşikler arkaly manyly medeni aragatnaşygy ýeňilleşdirýär. Platforma, her gün 20 000-den gowrak üýtgeşik terjime haýyşyny işleýär, resminamalary birnäçe formatda öz içine alýar. Bu ygtybarly gündelik iş, DocTranslation-yň ýokary göwrümleri netijeli dolandyrmak ukybyny görkezýär, adamlara we kärhanalara dil päsgelçiliklerini ýeňip geçmäge kömek edýär.
“DocTranslation” -yň iň soňky AI terjime hereketlendirijisi dürli, köp dilli maglumat bazalaryndan milliardlarça söz çykarylan giň okuw maglumatlary bilen üpjün edilýär. Bu giňişleýin okuw maglumatlary ulgamymyza dil taýdan gurluşlara we manysyz aňlatmalara düşünmäge mümkinçilik berýär, netijede kontekst taýdan takyk we medeni taýdan duýgur terjimeler bolýar. Şeýle giňişleýin okuw ulanyjylaryň goldaýan ähli diller boýunça yzygiderli ýokary hilli terjimeleri almagyny üpjün edýär.
Terjime syýahatyňyzy platformamyzda mugt hasap açyp başlaň. Esasy maglumatlaryňyzy bermek we e-poçta salgyňyzy tassyklamak üçin diňe birnäçe pursat gerek. Bu hasap, ähli terjime taslamalaryňyzy ýüklemek, yzarlamak we dolandyrmak üçin şahsylaşdyrylan merkeziňiz bolup hyzmat eder.
Hasaba gireniňizden soň resminamaňyzy ýüklemegiň wagty geldi. Ulgamymyz MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign we CSV ýaly dürli formatlary goldaýar. Faýlyňyzy süýräp süýşüriň ýa-da enjamyňyzdan faýly saýlamak üçin “Göz aýlamak” opsiýasyny ulanyň.
Asyl resminamanyňyzyň dilini görkeziň. Soňra, resminamanyň terjime edilmegini isleýän maksat dilini saýlaň. Goldaw berilýän dilleriň giň sanawy bilen, işewürlik teklibi ýa-da döredijilik kampaniýasy bolsun, diňleýjileriňiz üçin iň oňat gabat gelersiňiz.
Dil islegleriňizi kesgitläniňizden soň, gaýtadan işlemek üçin “Uploadüklemek” düwmesine basyň. Öňdebaryjy terjime ulgamymyz faýlyňyzda işleýärkä, takyk terjime edilende asyl ýerleşişini we stilini saklap, oturyň we dynç alyň.
Faýl saýlaň