Bank beýannamasyny islendik dile terjime ediň.
Bank hasabatlaryny onlaýn terjime etmek barada aýdylanda, saýlamagyň birnäçe usuly bar.
Bir wariant, Google Translate ýa-da Microsoft Translator ýaly onlaýn terjime hyzmatyny ulanmak. Bu hyzmatlar amatly we ulanmak aňsat bolsa-da, çylşyrymlylygy sebäpli maliýe resminamalary üçin elmydama iň takyk terjimeleri berip bilmez.
Başga bir wariant, SDL Trados ýa-da MemoQ ýaly professional terjime programma üpjünçiligini ulanmak. Bu programmalar çylşyrymly maliýe resminamalaryny terjime etmek üçin ýörite işlenip düzülen hem bolsa, olar gymmat bolup biler we işlemek üçin tehniki tejribe talap edip biler.
Ativea-da bolmasa, resminamalary terjime etmek üçin ýörite taýýarlanan DocTranslator.com ýa-da Protranslate ýaly ýöriteleşdirilen terjime hyzmatlaryny ulanyp bilersiňiz. Bu hyzmatlar, asyl formatirlemesini we ýerleşişini gorap saklamak bilen takyk terjimeleri üpjün edýär.
Netijede, hünärmen adam terjimeçisini işe alyp bilersiňiz. Bu wariant iň takyk terjimeleri berip bilýän hem bolsa, iň gymmat. “Upwork”, “Fiverr” ýa-da “TranslatorsCafe” ýaly platformalar gözlegiňize başlamak üçin gowy ýerlerdir.
Maliýe resminamalaryny terjime etmezden ozal, bank hasabatlaryny terjime etmek üçin haýsydyr bir talaplaryň ýa-da görkezmeleriň bardygyny ýa-da ýokdugyny bankdan barlamaly. Bu, terjime edilen beýannamalaryňyzyň takyk we bankyňyzyň syýasatlaryna laýyk gelmegini üpjün edip biler.