DeepL Document Translator
Bi me re çêtir bibin! Ji bo wergêrê DeepL alternatîfek bilez û rast biceribîne!
Bi me re çêtir bibin! Ji bo wergêrê DeepL alternatîfek bilez û rast biceribîne!
زۆر ئامرازی باش هەن بۆ وەرگێڕانی بەڵگەنامەکان، بەڵام شتێک کە هەمیشە دیار نەبووە ئەوەیە کە بە ئاسانی چەند بەڵگەنامەیەک لە یەک کاتدا وەربگێڕیت. بە واتایەکی تر، زۆر کاریگەر نییە ئەگەر پێویست بێت بە کۆمەڵێک هەنگاودا بڕۆیت هەر کاتێک بتەوێت دڵنیا بیت کە بەڵگەنامە وەرگێڕدراوەکانت لەگەڵ سەرچاوەکە گونجاون.
Ji ber vê yekê em ji DocTranslator pir bi heyecan in, ku dihêle hûn belgeyan bi girseyî wergerînin û encamên bi kalîteya bilind bêyî pirsgirêk bistînin! Bi rastî, em difikirin ku ew amûra çêtirîn e ku ji bo wergerandina gelek belgeyan bi yekcarî heye.
DocTranslator karûbarek wergerandina serhêl a sofîstîke ye ku destûrê dide bikarhêneran ku formatên belgeyên cihêreng, di nav de Word, PDF, û PowerPoint-ê bar bikin, û wan wergerînin zimanên cihê. Bi karanîna hêza motora Google Wergerê, DocTranslator bi taybetî ji bo belgeyan hatîye sêwirandin û taybetmendiyên zêde dihewîne ku wê ji bo vê armancê li gorî karûbarên wergerandina standard maqûltir dike.
DocTranslator is specifically designed to by-pass the desktop firewalls and platform dependability. Web-first online translation service for documents is developed to work in any modern web-browser whether it is Google Chrome, Mozilla Firefox or Apple Safari. It even works in Internet Explorer (god bless ;-)).
DocTranslator avantajên jêrîn hene:
Ger we carî Google Werger bikar aniye da ku nivîsê ji zimanek wergerîne zimanek din, hûn dizanin ku ew her gav ne pêvajoyek rast e. Her çend ew bi salan pir çêtir bûye, hîn jî hin tişt hene ku ew tenê fêm nake.
Pirsgirêk ev e ku Google Translate ji bo wergerandina di navbera zimanên mirovan de hatî çêkirin. Ew nizane ka meriv çawa modelên fêrbûna kûr wergerîne nivîsa ku ji hêla mirovan ve tê xwendin.
Ji ber vê yekê me DocTranslator afirand: amûrek nermalava hêzdar ku modelên fêrbûna kûr werdigerîne nivîsa ku ji hêla mirovan ve tê xwendin. Teknolojiya me hêsantir dike ku hûn fêm bikin ka modela we çi dike da ku hûn gava ku hûn di karsazî an hewildanên lêkolîna xwe de bikar bînin biryarên çêtir bidin.
بەداخەوە، چەند سنوورێک هەیە بۆ ئامرازە خۆڕایییەکان بۆ وەرگێڕانی بەڵگەنامەکانی PDF لەسەر هێڵ.
Pêşîn, hûn dikarin bi karûbarê belaş mehane heya 500 rûpelan wergerînin. Ger ji we re bêtir hewce be, wê hingê hûn neçar in ku yek ji planên dravdana DeepL-ê nûve bikin.
Ya duyemîn, divê belge bi Englishngilîzî an Spanî bin; zimanên din vê gavê nayên piştgirî kirin.
Ya sêyemîn, heke PDF-ya we ji 10 MB zêdetir be, wê hingê ew ê nikaribe bi karanîna amûra meya belaş were wergerandin.
DeepL serîlêdanek werger heye ku bi pergalên xebitandinê yên iOS û Android-ê re dixebite. Hûn dikarin bi hêsanî wê ji Apple App Store an Google Play dakêşin û di cih de dest bi karanîna wê bikin!
Bi vê sepanê, hûn ê karibin kameraya têlefona xwe bikar bînin da ku nivîsê di wextê rast de wergerînin — tenê kameraya xwe nîşanî nîşanek an menuyekê bidin û dûv re wê wergerînin zimanê xwe yê bijare. Her weha hûn dikarin taybetmendiya têketina deng bikar bînin ger hûn nexwazin kameraya têlefona xwe derxînin an jî nivîs bi têra xwe ronî nebe an zelal nebe ku ji hêla kameraya cîhazê ve were xwendin.
Heke hûn dema ku hûn sepana wergerandinê ya DeepL bikar tînin ji nepenîtiyê ditirsin, nebin! Serlêdan li ser tiştên ku we wergerandin an jî çend caran hûn wê bikar tînin ti daneyan hilnagire; di şûna wê de, ew wergerên we di databasek hundurîn de hilîne ku tenê ji hêla bikarhênerên din ên ku têketî hesabên xwe dikarin werin gihîştinê (û tenê wê hingê heke ew hilbijêrin).
Tewra hûn dikarin vê sepanê wekî ferhengê bikar bînin ger tiştê ku hûn hewce ne wergerên hêsan ên peyvan an hevokan bin - tenê tiştê ku hûn dixwazin wergerînin binivîsin û dûv re ji hundurê sepanê bikirtînin "Wergerandin"!
Erê! DeepL pergalek wergerandina makîneyê ya belaş û çavkaniyek vekirî ye ku torên neuralî bikar tîne, ku nivîsa we bi rastbûnek bilind werdigerîne.
لە لایەکی ترەوە، وەرگێڕانی گووگڵ خزمەتگوزارییەکی وەرگێڕانی ئامێرە کە دەق لە زمانێکەوە بۆ زمانێکی تر وەردەگێڕێت بە بەکارهێنانی ئەلگۆریتمی ئاماری. هەرچەندە وەرگێڕانی گووگڵ هەندێک بژاردە بۆ بەکارهێنەرانی پارە پێدراو پێشکەش دەکات و ئاستی بەرزتری وردی پێشکەش دەکات لە خزمەتگوزاریەکانی تری ئۆنلاین، بەڵام هێشتا نزیک نابێتەوە لە کوالیتی وەرگێڕانەکانی DeepL.
Vê vîdyoya kurt temaşe bikin ku hûn bizanin ka kîjan wergêr çêtir e û çima!
DocTranslation xwedan pîvanên tevlêbûna bikarhênerê ya balkêş e, ku ji% 80-ê bikarhênerên yekem-car ji bo wergerên pêşerojê vedigerin. Wekî din, platforma me rêjeyek razîbûna bilind diparêze, digel ku 95% xerîdar ezmûna xwe wekî hêja an baş dinirxînin. Demjimêra danişîna navîn her ku diçe mezin dibe, hêsaniya karanîna û pêbaweriya bikarhênerên me di kalîte û pêbaweriya platformê de vedigire.
DocTranslation bi hezaran danûstendinên rojane re danûstendina pirçandî ya watedar hêsantir dike. Platform her roj zêdetirî 20,000 daxwazên wergerê yên yekta dişoxilîne, belgeyên di gelek formatan de vedihewîne. Ev çalakiya rojane ya bihêz, kapasîteya DocTranslation nîşan dide ku cildên bilind bi karîgerî bi rê ve dibe, û ji kes û karsaziyan re dibe alîkar ku astengiyên ziman bi rêkûpêk pira bikin.
Motora wergerandina AI-ya pêşkeftî ya DocTranslation bi daneyên perwerdehiyê yên berfireh ve tê hêz kirin, bi mîlyaran peyvan ku ji daneyên cûrbecûr, pirzimanî têne peyda kirin. Ev daneya perwerdehiya berfireh rê dide pergala me ku strukturên zimanî yên nuwaze û biwêjên biwêj fam bike, di encamê de wergerên ku hem ji hêla kontekstê ve rast û hem jî ji hêla çandî ve hesas in. Perwerdehiyek wusa berfireh piştrast dike ku bikarhêner bi domdarî li ser hemî zimanên piştgirî werdigirin wergerên bi kalîte.
Yên me belaş account pêvajoya sazkirinê çend xulekan digire. Tenê bişkojka qeydkirinê bikirtînin û rûpela qeydkirina me dagirin. Hûrguliyên pêwîst nav, navnîşana e-name, û şîfreya we hene.
Hûn dikarin pelên MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign, û CSV li wergêrê me bar bikin. Pelan kaş bikin û daxin an jî amûrê xwe bigerin da ku wan bar bikin.
Zimanê orîjînal ê belgeya xwe hilbijêrin û zimanê armanc hilbijêrin. Ziman binivîsin an li berhevoka me bigerin da ku vebijarka xweya bijartî hilbijêrin.
Ji hilbijartina zimanê xwe razî yî? Pêşde biçin û werger bikirtînin. Dosya dê were barkirin û wergerandin. Hîn çêtir, hûn dikarin hêvî bikin ku ziman û şêwaza orîjînal hebe dema ku wergerek rast ji bo hewcedariyên xwe biparêze.
Pelek hilbijêre