DeepL resminama terjimeçisi
Biz bilen gowulaş! DeepL terjimeçisine çalt we takyk alternatiwany synap görüň!
Biz bilen gowulaş! DeepL terjimeçisine çalt we takyk alternatiwany synap görüň!
There are a lot of great tools out there for translating documents, but one thing that has always been missing is a way to easily translate multiple documents at once. In other words, it’s not very efficient if you have to go through a bunch of steps every time you want to make sure that your translated documents are consistent with the source.
Şonuň üçin resminamalary köpçülikleýin terjime etmäge we hiç hili kynçylyksyz ýokary hilli netijeleri almaga mümkinçilik berýän DocTranslator hakda diýseň tolgunýarys! Aslynda, birbada birnäçe resminamany terjime etmek üçin iň gowy gural diýip pikir edýäris.
DocTranslator, ulanyjylara Word, PDF we PowerPoint ýaly dürli resminama formatlaryny ýüklemäge we olary dürli dillere terjime etmäge mümkinçilik berýän çylşyrymly onlaýn terjime hyzmatydyr. “Google Translate” hereketlendirijisiniň güýjüni ulanyp, DocTranslator resminamalar üçin ýörite işlenip düzülendir we adaty terjime hyzmatlary bilen deňeşdirilende bu maksat üçin has amatly goşmaça aýratynlyklary öz içine alýar.
DocTranslator is specifically designed to by-pass the desktop firewalls and platform dependability. Web-first online translation service for documents is developed to work in any modern web-browser whether it is Google Chrome, Mozilla Firefox or Apple Safari. It even works in Internet Explorer (god bless ;-)).
DocTranslator aşakdaky artykmaçlyklary bar:
“Google Translate” -ni teksti bir dilden başga dile terjime etmek üçin ulanan bolsaňyz, munuň hemişe takyk bir proses däldigini bilýärsiňiz. Theyllaryň dowamynda has gowulaşan hem bolsa, henizem düşünmeýän käbir zatlar bar.
Mesele Google Translate-iň adam dilleriniň arasynda terjime etmek üçin döredilendigi. Çuňňur öwreniş modellerini adam tarapyndan okalýan tekste nädip terjime etmelidigini bilenok.
Şonuň üçin DocTranslator döretdik: çuňňur öwreniş modellerini adam okalýan tekste terjime edýän güýçli programma üpjünçiligi guraly. Tehnologiýamyz, işiňizde ýa-da gözleg işleriňizde ulananyňyzda has gowy karar bermek üçin modeliňiziň näme edýändigine düşünmegi aňsatlaşdyrýar.
Unfortunately, there are a few limitations to the free tools to translate PDF documents online.
Ilki bilen, mugt hyzmat bilen aýda diňe 500 sahypa terjime edip bilersiňiz. Ondan has köp zat gerek bolsa, “DeepL” -iň tölegli meýilnamalarynyň birine täzelenmeli bolarsyňyz.
Ikinjiden, resminamalar iňlis ýa-da ispan dillerinde bolmaly; beýleki diller häzirki wagtda goldanylmaýar.
Üçünjiden, PDF-iňiz 10 MB-dan ýokary bolsa, mugt guralymyzy ulanyp terjime edip bolmaz.
“DeepL” -iň “iOS” we “Android” operasiýa ulgamlary bilen işleýän terjime programmasy bar. “Apple App Store” -dan ýa-da “Google Play” -den aňsatlyk bilen göçürip alyp bilersiňiz we derrew ulanyp bilersiňiz!
Bu programma arkaly telefonyňyzy kamerany teksti hakyky wagtda terjime etmek üçin ulanyp bilersiňiz - kamerany bir belgä ýa-da menýuda görkezip, soňra ony saýlan diliňize terjime edip bilersiňiz. Şeýle hem, telefonyňyzyň kamerasyny çykarmak islemeýän bolsaňyz ýa-da tekst gowy ýakylmadyk bolsa ýa-da enjamyň kamerasy tarapyndan okaljak derejede arassa bolmasa, ses giriş aýratynlygyny ulanyp bilersiňiz.
DeepL-iň terjime programmasyny ulananyňyzda şahsy durmuşyň eldegrilmesizligi barada alada edýän bolsaňyz, bolmaň! Programma terjime eden zadyňyz ýa-da näçe gezek ulanýandygyňyz barada hiç hili maglumat ýazdyrmaýar; munuň ýerine terjimeleriňizi diňe maglumatlar bazasyna giren beýleki ulanyjylar (we diňe saýlasa) girip boljak içerki maglumatlar bazasynda saklaýar.
Sözleriň ýa-da söz düzümleriniň ýönekeý terjimesi bolsa, bu programmany sözlük hökmünde ulanyp bilersiňiz - diňe terjime etmek isleýän zadyňyzy ýazyň we programmanyň içinden “Terjime” düwmesine basyň!
Hawa! “DeepL”, tekstiňizi ýokary takyklyk bilen terjime edýän nerw ulgamlaryny ulanýan erkin we açyk çeşmeli maşyn terjime ulgamy.
Google Translate, on the other hand, is an online machine translation service that translates text from one language to another using statistical algorithms. Although Google Translate does offer some options for paid users and offers a higher level of accuracy than other online services, it still does not come close to matching the quality of DeepL’s translations.
Haýsy terjimeçiniň has gowudygyny we sebäbini bilmek üçin bu gysga wideo serediň!
“DocTranslation” ulanyjylaryň täsir ediş ölçegleri bilen öwünýär, ilkinji gezek ulanyjylaryň 80% -den gowragy geljekki terjimelerine gaýdyp gelýär. Mundan başga-da, müşderilerimiziň 95% -i öz tejribelerini ajaýyp ýa-da gowy diýip baha berip, ýokary kanagatlanma derejesini saklaýar. Ortaça sessiýanyň dowamlylygy, ulanylyşynyň aňsatlygyny we ulanyjylarymyzyň platformanyň hiline we ygtybarlylygyna bolan ynamyny görkezip, ösmegini dowam etdirýär.
“DocTranslation” gündelik müňlerçe gepleşikleriň üsti bilen medeniara aragatnaşygy aňsatlaşdyrýar. Platforma, her gün 20,000-den gowrak üýtgeşik terjime haýyşyny işleýär, resminamalary birnäçe formatda öz içine alýar. Bu ygtybarly gündelik iş, DocTranslation-yň ýokary göwrümleri netijeli dolandyrmak ukybyny görkezýär, adamlara we kärhanalara dil päsgelçiliklerini ýeňip geçmäge kömek edýär.
“DocTranslation” -yň iň soňky AI terjime hereketlendirijisi dürli, köp dilli maglumat bazalaryndan milliardlarça söz çykarylan giň okuw maglumatlary bilen üpjün edilýär. Bu giňişleýin okuw maglumatlary ulgamymyza dil taýdan gurluşlara we manysyz aňlatmalara düşünmäge mümkinçilik berýär, netijede kontekst taýdan takyk we medeni taýdan duýgur terjimeler bolýar. Şeýle giňişleýin okuw ulanyjylaryň goldaýan ähli diller boýunça yzygiderli ýokary hilli terjimeleri almagyny üpjün edýär.
Biziňki mugt hasap gurmak prosesi birnäçe minut alýar. Diňe hasaba durmak düwmesine basyň we hasaba alyş sahypamyzy dolduryň. Gerekli jikme-jiklikler adyňyzy, e-poçta salgyňyzy we parolyňyzy öz içine alýar.
MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign we CSV faýllaryny terjimeçimize ýükläp bilersiňiz. Faýllary süýräň we taşlaň ýa-da ýüklemek üçin enjamyňyza göz aýlaň.
Resminamanyňyzyň asyl dilini saýlaň we nyşan dilini saýlaň. Halaýan görnüşiňizi saýlamak üçin dili ýazyň ýa-da kolleksiýamyza göz aýlaň.
Dil saýlamakdan kanagatlandyňyzmy? Öňe gidiň we terjime basyň. Faýl ýüklener we terjime ediler. Has gowusy, zerurlyklaryňyza takyk terjime etmek bilen asyl diliň we stiliň bolmagyna garaşyp bilersiňiz.
Faýl saýlaň