DeepL-i dokumenditõlkija
Saa meiega paremaks! Proovige kiiret ja täpset alternatiivi DeepL tõlkijale!
Laadi dokument üles või jäta tõlkimiseks
Maks. faili suurus 1 GB

Revolutsiooniline suhtlus
Kas on midagi paremat kui DeepL?
Seal on palju suurepäraseid tööriistu dokumentide tõlkimine, kuid üks asi, mis on alati puudu olnud, on viis mitme dokumendi hõlpsaks tõlkimiseks korraga. Teisisõnu, see ei ole väga tõhus, kui peate iga kord, kui soovite veenduda, et teie tõlgitud dokumendid on allikaga kooskõlas, läbima hulga samme.
Seetõttu oleme nii põnevil DocTranslator üle, mis võimaldab teil dokumente hulgi tõlkida ja saada kvaliteetseid tulemusi ilma probleemideta! Tegelikult arvame, et see on parim tööriist mitme dokumendi korraga tõlkimiseks.

Saage tuttavaks DocTranslator!
DocTranslator on keerukas veebipõhine tõlketeenus, mis võimaldab kasutajatel üles laadida erinevaid dokumente, sealhulgas Word, PDF ja PowerPoint, ning lasta need erinevatesse keeltesse tõlkida. Google Translate mootori võimsust kasutades on DocTranslator spetsiaalselt dokumentide jaoks loodud ja sisaldab lisafunktsioone, mis muudavad selle tavaliste tõlketeenustega võrreldes selleks otstarbeks sobivamaks.

Tutvustame numbrit DocTranslator
DocTranslator on spetsiaalselt loodud töölaua tulemüüridest ja platvormi töökindlusest mööda hiilimiseks. Veebi-esimene dokumentide veebipõhine tõlketeenus on loodud töötama mis tahes kaasaegses veebibrauseris, olgu see siis Google Chrome, Mozilla Firefox või Apple Safari.
DocTranslator on järgmised eelised:
- See on alati sees. Saate sellesse sisse logida mis tahes brauserist, olenemata sellest, kas see on laua- või mobiilseade (rakendust pole vaja)
- See toetab MS Wordi (.docx), MS Excel (.xlsx) ja Adobe PDF (.pdf)
- See pakub alla 1000 sõna pikkuste dokumentide jaoks tasuta taset (PDF-i siiski pole!)
- Selle masintõlke jaoks on hind ülimalt konkurentsivõimeline: 0,005 dollarit sõna kohta. See on murdosa professionaalse inimtõlke maksumusest.
- Keskmine töötlemisaeg on vaid minutid. Võrrelge seda mitme päeva inimtööga!

5 lihtsat ja lihtsat sammu mis tahes dokumendi tõlkimiseks numbri DocTranslator abil!
Kui olete kunagi kasutanud Google'i tõlget teksti tõlkimiseks ühest keelest teise, siis teate, et see pole alati täpne protsess. Kuigi see on aastate jooksul palju paremaks muutunud, on siiski mõned asjad, mida ta lihtsalt ei mõista.
Probleem on selles, et Google Translate oli mõeldud tõlkimiseks inimkeelte vahel. See ei tea, kuidas tõlkida süvaõppe mudeleid inimloetavaks tekstiks.
Seetõttu lõime DocTranslator: võimsa tarkvaratööriista, mis tõlgib süvaõppe mudelid inimloetavaks tekstiks. Meie tehnoloogia abil on lihtne mõista, mida teie mudel teeb, et saaksite oma äri- või uurimistöös kasutades teha paremaid otsuseid.
Proovige parimat tõlkijat
DeepL-i dokumenditõlkija piirang?
Kahjuks on tasuta tööriistadel mõned piirangud tõlkida PDF dokumendid internetis.
Esiteks saate tasuta teenusega tõlkida ainult kuni 500 lehekülge kuus. Kui vajate rohkem kui see, peate üle minema ühele DeepL-i tasulisele plaanile.
Teiseks peavad dokumendid olema inglise või hispaania keeles; teisi keeli praegu ei toetata.
Kolmandaks, kui teie PDF on üle 10 MB, ei tõlgi see DeepL-i tasuta tööriista abil. DocTranslator seevastu käsitleb kuni 1 GB faile.

DeepL tõlkija rakendus
DeepL-il on tõlkerakendus, mis töötab iOS-i ja Android-operatsioonisüsteemidega. Saate selle hõlpsalt Apple App Store'ist või Google Playst alla laadida ja kohe kasutama hakata!
Selle rakendusega saate kasutada oma telefoni kaamerat teksti reaalajas tõlkimiseks. Lihtsalt suunake oma kaamera sildile või menüüle ja seejärel laske see oma valitud keelde tõlkida. Häälsisestusfunktsiooni saate kasutada ka siis, kui te ei soovi telefoni kaamerat välja tuua või kui tekst pole piisavalt hästi valgustatud või selge, et seadme kaamera seda lugeda saaks.
Kui olete DeepL-i tõlkerakenduse kasutamisel mures privaatsuse pärast, ärge seda tehke! Rakendus ei salvesta andmeid selle kohta, mida olete tõlkinud või kui sageli seda kasutate; selle asemel salvestab see teie tõlked sisemisse andmebaasi, millele pääsevad juurde ainult teised kasutajad, kes on oma kontodele sisse logitud (ja alles siis, kui nad seda valivad).
Võite isegi kasutada seda app sõnastik, kui kõik, mida vaja on lihtne tõlked sõnu või fraase. Lihtsalt sisestage see, mida soovite tõlkida, ja seejärel puudutage rakenduses endas nuppu „Tõlgi“!

Kas DeepL on täpsem kui Google Translate?
Jah! DeepL on tasuta avatud lähtekoodiga masintõlkesüsteem, mis kasutab närvivõrke, mis tõlgivad teie teksti suure täpsusega.
Google'i tõlge seevastu on an veebipõhine masintõlge teenus, mis tõlgib teksti ühest keelest teise, kasutades statistilisi algoritme. Kuigi Google Translate pakub tasulistele kasutajatele mõningaid võimalusi ja pakub kõrgemat täpsust kui teised võrguteenused, ei jõua see siiski DeepL-i tõlgete kvaliteedile lähedale.
Parim alternatiiv Google'i tõlkele
Vaata seda lühikest videot, et teada saada, milline tõlkija on parem ja miks!
KUIDAS SEE TÖÖTAB?
1. samm: looge tasuta DocTranslator konto
Meie tasuta konto seadistamise protsess võtab aega paar minutit. Lihtsalt klõpsake registreerumisnuppu ja täitke meie registreerimisleht. Vajalikud üksikasjad hõlmavad teie nime, e-posti aadressi ja parooli.
2. samm: laadige fail üles
Saate meie tõlkijasse üles laadida MS Wordi, Exceli, PowerPointi, TXT, InDesigni ja CSV-faile. Pukseerige failid või sirvige nende üleslaadimiseks oma seadet.
3. samm: valige keeled
Valige oma dokumendi algkeel ja valige sihtkeel. Eelistatud valiku valimiseks sisestage keel või sirvige meie kollektsiooni.
Samm 4: Klõpsake „Tõlgi“ ja laadige fail alla
Kas olete oma keelevalikuga rahul? Jätkake ja klõpsake nuppu Tõlgi. Fail laaditakse üles ja tõlgitakse. Veelgi parem, võite eeldada, et teil on originaalkeel ja stiil, säilitades samal ajal teie vajadustele vastava täpse tõlke.
Korduma kippuvad küsimused
Mis on DeepL dokumendi tõlkimise faili suuruse piirang?
DeepL-i tasuta dokumenditööriist käsitleb ainult kuni umbes 10 MB PDF-e. DocTranslator seevastu aktsepteerib kuni 1 GB või 5000 lehekülje pikkuseid faile, nii et saate tõlkida suuri dokumente ilma neid poolitamata.
Kui palju keeli saab DocTranslator dokumente tõlkida?
DocTranslator toetab 120+ keelt. Laadite üles oma faili, valite lähte - ja sihtkeele ning laadite tõlgitud koopia alla minutitega.
Milliseid failivorminguid DocTranslator toetab?
DocTranslator tõlgib DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG ja PNG. Sisseehitatud OCR loeb skannitud PDF-e ja pilte ning algne vorming ja paigutus on puutumata.
Kas DocTranslator säilitab algse vormingu ja paigutuse?
Jah. DocTranslator säilitab fondid, tabelid, pildid ja paigutuse, nii et teie tõlgitud dokument näeb välja täpselt nagu originaal, ainult teie valitud keeles.
Kui palju maksab DocTranslator?
AI tõlkimine maksab 0,005 dollarit sõna kohta. Samuti on 7-päevane prooviversioon 2 dollari eest (10 lehekülge või 3000 sõna), igakuine plaan 14,99 dollarit kuus (100 lehekülge või 30 000 sõna) ja aastaplaan 135 dollarit aastas (umbes 11,25 dollarit kuus).
Kas DocTranslator saab toota USCIS-i jaoks sertifitseeritud tõlkeid?
AI tõlge on suurepärane mõistmiseks ja igapäevaseks kasutamiseks, kuid sertifitseeritud või notariaalselt kinnitatud tõlked, näiteks USCIS, nõuavad inimese tõlget.
Tõlgi oma fail kohe!
Registreeruge juba täna ja avastage DocTranslator jõud ja kui palju vahet see teie ja teie ettevõtte jaoks muudab.
Meie partnerid
Seotud tõlketeenused
DocTranslator vs teised
Failiformaadid
