Certificado por humanos · Formato asistido por IA

Traducción certificada por USCIS

Cargue su documento de inmigración y reciba una traducción certificada al inglés con un Certificado de precisión de traducción firmado. Entrega digital rápida, formato conservado, 120+ idiomas, notarización disponible.

Traducción certificada por humanos Preservación de formato asistida por IA 120+ idiomas Certificado de precisión firmado Notarización disponible Entrega digital rápida
Regístrate gratis

Subir o soltar documento para traducir

Tamaño máximo de archivo 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX .XLSX .TXT .JPG .PNG .IDML . EPUB .HTML
Afrikaans (afrikáans)
Shqip (albanés)
አማርኛ (amárico)
العربية (árabe)
Հայերեն (armenio)
Azərbaycan dili (Azerbaiyán)
Euskara (euskera)
Беларуская (bielorruso)
বাংলা (bengalí)
Bosanski (bosnio)
Български (búlgaro)
မြန်မာဘာသာ (birmano)
Català (catalán)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chino simplificado)
中文 繁體 (tradicional chino)
Corsu (corso)
Hrvatski (croata)
Čeština (checo)
Dansk (danés)
Países Bajos (neerlandés)
Inglés (inglés)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (estonio)
Suomi (finlandés)
Francés (francés)
Frysk (frisón)
Galego (gallego)
ქართული (georgiano)
Deutsch (alemán)
Ελληνικά (griego)
ગુજરાતી (Gujarati)
Kreyòl Ayisyen (haitiano)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawái (hawaiano)
עברית (hebreo)
हिंदी (Hindi)
Hmoob (hmong)
Magyar (húngaro)
Íslenska (islandés)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonesio)
Gaeilge (irlandés)
Italiano (italiano)
日本語 (japonés)
Basa Jawa (javanés)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Қазақ тілі (kazajo)
ខ្មែរ (jemer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (coreano)
Kurdî (kurdo)
Кыргызча (kirguis)
ລາວ (laosiano)
Latina (latín)
Latviešu (letón)
Lietuvių (lituano)
Lëtzebuergesch (Luxemb)
Македонски (macedonio)
Malgache (malgache)
Bahasa Melayu (malayo)
മലയാളം (malayalam)
Malti (maltés)
Te Reo Māori (maorí)
मराठी (Maratí)
Монгол хэл (mongol)
नेपाली (nepalí)
Norsk (noruego)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (persa)
Polski (polaco)
Portugués (portugués)
ਪੰਜਾਬੀ (punjabí)
Română (rumano)
Русский (ruso)
Gagana Samoa (samoana)
Gàidhlig (escocés)
Српски (serbio)
Sesotho (Sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (sindhi)
සිංහල (cingalés)
Slovenčina (eslovaco)
Slovenščina (esloveno)
Soomaali (somalí)
Español (español)
Basa Sunda (sundanés)
Kiswahili (suajili)
Svenska (sueco)
Tagalo (Tagalo)
Тоҷикӣ (tayiko)
தமிழ் (tamil)
Татарча (tártaro)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (tailandés)
Türkçe (turco)
Türkmençe (turcomana)
Українська (ucraniano)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (uigur)
O'zbekcha (uzbeko)
Tiếng Việt (vietnamita)
Cymraeg (galés)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (yidis)
Yorùbá (yoruba)
isiZulu (zulú)
Afrikaans (afrikáans)
Shqip (albanés)
አማርኛ (amárico)
العربية (árabe)
Հայերեն (armenio)
Azərbaycan dili (Azerbaiyán)
Euskara (euskera)
Беларуская (bielorruso)
বাংলা (bengalí)
Bosanski (bosnio)
Български (búlgaro)
မြန်မာဘာသာ (birmano)
Català (catalán)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chino simplificado)
中文 繁體 (tradicional chino)
Corsu (corso)
Hrvatski (croata)
Čeština (checo)
Dansk (danés)
Países Bajos (neerlandés)
Inglés (inglés)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (estonio)
Suomi (finlandés)
Francés (francés)
Frysk (frisón)
Galego (gallego)
ქართული (georgiano)
Deutsch (alemán)
Ελληνικά (griego)
ગુજરાતી (Gujarati)
Kreyòl Ayisyen (haitiano)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawái (hawaiano)
עברית (hebreo)
हिंदी (Hindi)
Hmoob (hmong)
Magyar (húngaro)
Íslenska (islandés)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonesio)
Gaeilge (irlandés)
Italiano (italiano)
日本語 (japonés)
Basa Jawa (javanés)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Қазақ тілі (kazajo)
ខ្មែរ (jemer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (coreano)
Kurdî (kurdo)
Кыргызча (kirguis)
ລາວ (laosiano)
Latina (latín)
Latviešu (letón)
Lietuvių (lituano)
Lëtzebuergesch (Luxemb)
Македонски (macedonio)
Malgache (malgache)
Bahasa Melayu (malayo)
മലയാളം (malayalam)
Malti (maltés)
Te Reo Māori (maorí)
मराठी (Maratí)
Монгол хэл (mongol)
नेपाली (nepalí)
Norsk (noruego)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (persa)
Polski (polaco)
Portugués (portugués)
ਪੰਜਾਬੀ (punjabí)
Română (rumano)
Русский (ruso)
Gagana Samoa (samoana)
Gàidhlig (escocés)
Српски (serbio)
Sesotho (Sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (sindhi)
සිංහල (cingalés)
Slovenčina (eslovaco)
Slovenščina (esloveno)
Soomaali (somalí)
Español (español)
Basa Sunda (sundanés)
Kiswahili (suajili)
Svenska (sueco)
Tagalo (Tagalo)
Тоҷикӣ (tayiko)
தமிழ் (tamil)
Татарча (tártaro)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (tailandés)
Türkçe (turco)
Türkmençe (turcomana)
Українська (ucraniano)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (uigur)
O'zbekcha (uzbeko)
Tiếng Việt (vietnamita)
Cymraeg (galés)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (yidis)
Yorùbá (yoruba)
isiZulu (zulú)
ÁRABE PORTUGUÉS RUSO ITALIANO COREANO NEERLANDÉS POACO TURCO SUECO INGLÉS ESPAÑOL FRANCÉS ALEMÁN CHINO JAPONÉS HINDI BENGALÍ VIETNAMITA TAILANDIA GRIEGO HEBREO ÁRABE PORTUGUÉS RUSO ITALIANO COREANO NEERLANDÉS POACO TURCO SUECO INGLÉS ESPAÑOL FRANCÉS ALEMÁN CHINO JAPONÉS HINDI BENGALÍ VIETNAMITA TAILANDIA GRIEGO HEBREO

Traducción profesional certificada por USCIS

DocTranslator prepara traducciones certificadas al inglés para su presentación al USCIS. A continuación se detallan las principales ventajas de utilizar nuestro servicio:

Traducir a más de 120 idiomas

Con DocTranslator, puede traducir sus documentos USCIS a más de 120 idiomas. Si lo necesitas Portugués, Francés, Ruso, Árabe, o idiomas raros, nuestras traducciones certificadas están preparadas para su presentación al USCIS con total precisión lingüística.

Formato conservado

Su diseño, estructura y formato originales permanecen intactos. Ya sea un certificado de nacimiento, un registro de matrimonio o un estado financiero, cada detalle se refleja exactamente para que sus archivos traducidos se lean de manera clara y profesional.

Notarización disponible

Cuando lo solicite un tribunal, una escuela, un empleador, un abogado o una agencia, podemos adjuntar la certificación notarial a su traducción certificada para que su documento esté listo para su presentación sin pasos adicionales.

Asistido por IA, certificado por humanos

Nuestra plataforma utiliza Tecnología asistida por IA para preservar el diseño y acelerar el cambio, mientras un traductor competente certifica la precisión y la integridad por escrito.

Lo que el USCIS exige de una traducción certificada

USCIS requiere que los documentos en idiomas extranjeros se presenten con una traducción completa al inglés certificada como precisa y completa por un traductor competente para traducir al inglés.

Subir mi documento USCIS
  • Traducción completa al inglés
  • No falta texto visible
  • Declaración de competencia del traductor
  • Certificación de precisión/integridad
  • Información de contacto del traductor o de la empresa
  • Firma y fecha
  • Entrega digital en formato PDF
Traducción certificada por USCIS

Traducción certificada del USCIS

Desde $24.95 /p&aacutegina

Incluye traducción certificada por humanos, certificado de precisión de traducción firmado, formato conservado y entrega de PDF digital.

Iniciar traducción certificada

Lo que recibes con cada traducción certificada por USCIS

Traducción certificada al inglés

Traducción completa de su documento original al inglés.

Certificado de precisión en la traducción

Declaración firmada que confirma la exactitud, integridad y competencia del traductor.

Formato conservado

El diseño, las tablas, los sellos, los sellos y las notas visibles se reflejan claramente.

Entrega digital en formato PDF

Reciba un PDF limpio listo para enviar con su solicitud de inmigración.

Notarización opcional

Disponible cuando lo solicite un tribunal, una escuela, un empleador, un abogado o una agencia.

Soporte de revisión

Si una agencia receptora solicita una corrección relacionada con el formato o la certificación de la traducción, DocTranslator revisa y vuelve a publicar el archivo.

Ejemplos de traducción de USCIS

Antes de cargar sus propios documentos, revise ejemplos de nuestras traducciones certificadas por USCIS para ver la calidad y precisión que ofrecemos. Cada traducción está formateada correctamente y preparada para su envío por parte del USCIS. Lo que puedes esperar de nuestras traducciones:

  • Todo el contenido traducido con alta precisión.
  • Formato original íntegramente conservado.
  • Certificado firmado de precisión de traducción incluido.
  • Preparado para USCIS y otras presentaciones gubernamentales.
Ejemplo de traducción de USCIS — Documento original en inglésEjemplo de traducción de USCIS — traducido al portuguésEjemplo de traducción de USCIS — Documento original en inglésEjemplo de traducción de USCIS — traducido al español

Haga clic en el botón a continuación para explorar más ejemplos y asegurarse de que DocTranslator sea la opción correcta para su traducción de documentos certificada por USCIS.

Ver todos los ejemplos de traducción →
CÓMO USAR

Cómo funciona la traducción certificada por el USCIS

DocTranslator facilita la preparación de una traducción certificada para su presentación al USCIS. Siga estos cuatro pasos rápidos:

01

Paso 1: Sube tu documento

Selecciona tu archivo y súbelo de forma segura. Los formatos soportados incluyen PDF, DOCX, JPG y más.

02

Paso 2: Elige traducción certificada

Seleccione la opción de traducción certificada para asegurarse de que su documento esté preparado para su envío al USCIS, con certificación notarial disponible si es necesario.

03

Paso 3: Traducción asistida por IA con certificación humana

La tecnología asistida por IA preserva el diseño y acelera el cambio, mientras que un traductor competente certifica la precisión y la integridad.

04

Paso 4: Descargue su archivo certificado

Una vez completado, descargue instantáneamente su traducción certificada en formato PDF, lista para enviar con su solicitud USCIS.

Preguntas frecuentes sobre traducción de USCIS

Preguntas frecuentes

¿Puedo traducir archivos PDF grandes en línea?

Sí, DocTranslator admite archivos PDF de hasta 1 GB o 5000 páginas en las suscripciones Mensual y Anual. La prueba de 7 días cubre hasta 10 páginas o 3000 palabras.

¿Qué formatos de archivo apoyan DocTranslator?

DocTranslator admite DOCX (Word), PDF, XLSX (Excel), PPTX (PowerPoint), IDML (InDesign), TXT, JPG, JPEG, PNG, CSV y JSON archivos. Puede dibujar y descargar archivos o navegar por su dispositivo para subirlos.

¿Cuánto cuesta una traducción certificada por USCIS?

Las traducciones certificadas del USCIS comienzan en $24,95/página e incluyen un Certificado de precisión de traducción firmado, formato conservado y entrega digital en PDF. La notarización está disponible bajo petición.

¿Cuántos idiomas soportan DocTranslator?

DocTranslator soporta más de 120 idiomas incluidos el español, francés, alemán, chino (mandarin y cantón), japonés, coreano, árabe, portugués, italiano, ruso y mucho más.

¿Qué tan rápida es la traducción del documento?

DocTranslator ofrece traducción rápida de documentos con revisión certificada disponible. Cargue su archivo, seleccione idiomas, haga clic en "Traducir" y descargue su documento traducido en minutos manteniendo el formato y diseño originales.

¿Conserva DocTranslator la formatación original del documento?

Sí, DocTranslator mantiene el estilo de idioma original, el formato, las fuentes y el diseño de su documento. El formato asistido por IA preserva el flujo natural de su documento original en todos los formatos admitidos.

¿Mi documento es seguro al usar DocTranslator?

Sí, todas las comunicaciones con DocTranslator están encriptadas. Sus documentos privados se manejan con discreción y solo personal autorizado puede ver sus archivos. DocTranslator tiene políticas de privacidad robustas.

¿Puedo ver mi traducción previa antes de pagar?

Sí, hay disponible una vista previa gratuita de los archivos PDF (vista previa de 1 página) antes de completar el pago, para que pueda verificar la calidad de la traducción antes de comprometerse con el documento completo.

¿Cuál es la diferencia entre una traducción con IA y una traducción certificada por USCIS?

La traducción con IA es rápida y asequible, ideal para una rápida comprensión del contenido. Para enviar un documento USCIS, necesita una traducción certificada: formato asistido por IA combinado con un traductor competente que firme un Certificado de precisión de traducción.

¿Cómo puedo empezar con DocTranslator?

Crea una cuenta gratuita DocTranslator al registrarse con su nombre, correo electrónico y contraseña. Luego cargue su archivo (Word, PDF, PowerPoint, etc.), seleccione la fuente y los idiomas de destino, haga clic en "Traduce" y descargue su documento traducido.

Traducciones certificadas rápidas y confiables para documentos USCIS

¿Necesita una traducción preparada para su presentación al USCIS? Con DocTranslator, obtienes traducciones certificadas en 120+ idiomas con un Certificado de precisión de traducción firmado. Sube tus archivos hoy.

Nuestros socios

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP