Lenguas Certificadas Notarizadas 120+

Servicio de traducción de transcripciones académicas

¡Servicios de traducción de expedientes académicos universitarios rápidos y precisos!

Tamaño máximo de archivo 1 GB Mantiene el formato original
Regístrate gratis

Sube o deja un documento para traducir

Tamaño máximo de archivo 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX . XLSX .TXT .JPG .PNG . IDML . EPUB .HTML
Afrikaans (afrikáans)
Shqip (albanés)
አማርኛ (amárico)
العربية (árabe)
Հայերեն (armenio)
Azərbaycan dili (Azerbaiyán)
Euskara (euskera)
Беларуская (bielorruso)
বাংলা (bengalí)
Bosanski (bosnio)
Български (búlgaro)
မြန်မာဘာသာ (birmano)
Català (catalán)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chino simplificado)
中文 繁體 (tradicional chino)
Corsu (corso)
Hrvatski (croata)
Čeština (checo)
Dansk (danés)
Países Bajos (neerlandés)
Inglés (inglés)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (estonio)
Suomi (finlandés)
Francés (francés)
Frysk (frisón)
Galego (gallego)
ქართული (georgiano)
Deutsch (alemán)
Ελληνικά (griego)
ગુજરાતી (Gujarati)
Kreyòl Ayisyen (haitiano)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawái (hawaiano)
עברית (hebreo)
हिंदी (Hindi)
Hmoob (hmong)
Magyar (húngaro)
Íslenska (islandés)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonesio)
Gaeilge (irlandés)
Italiano (italiano)
日本語 (japonés)
Basa Jawa (javanés)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Қазақ тілі (kazajo)
ខ្មែរ (jemer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (coreano)
Kurdî (kurdo)
Кыргызча (kirguis)
ລາວ (laosiano)
Latina (latín)
Latviešu (letón)
Lietuvių (lituano)
Lëtzebuergesch (Luxemb)
Македонски (macedonio)
Malgache (malgache)
Bahasa Melayu (malayo)
മലയാളം (malayalam)
Malti (maltés)
Te Reo Māori (maorí)
मराठी (Maratí)
Монгол хэл (mongol)
नेपाली (nepalí)
Norsk (noruego)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (persa)
Polski (polaco)
Portugués (portugués)
ਪੰਜਾਬੀ (punjabí)
Română (rumano)
Русский (ruso)
Gagana Samoa (samoana)
Gàidhlig (escocés)
Српски (serbio)
Sesotho (Sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (sindhi)
සිංහල (cingalés)
Slovenčina (eslovaco)
Slovenščina (esloveno)
Soomaali (somalí)
Español (español)
Basa Sunda (sundanés)
Kiswahili (suajili)
Svenska (sueco)
Tagalo (Tagalo)
Тоҷикӣ (tayiko)
தமிழ் (tamil)
Татарча (tártaro)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (tailandés)
Türkçe (turco)
Türkmençe (turcomana)
Українська (ucraniano)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (uigur)
O'zbekcha (uzbeko)
Tiếng Việt (vietnamita)
Cymraeg (galés)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (yidis)
Yorùbá (yoruba)
isiZulu (zulú)
Afrikaans (afrikáans)
Shqip (albanés)
አማርኛ (amárico)
العربية (árabe)
Հայերեն (armenio)
Azərbaycan dili (Azerbaiyán)
Euskara (euskera)
Беларуская (bielorruso)
বাংলা (bengalí)
Bosanski (bosnio)
Български (búlgaro)
မြန်မာဘာသာ (birmano)
Català (catalán)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chino simplificado)
中文 繁體 (tradicional chino)
Corsu (corso)
Hrvatski (croata)
Čeština (checo)
Dansk (danés)
Países Bajos (neerlandés)
Inglés (inglés)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (estonio)
Suomi (finlandés)
Francés (francés)
Frysk (frisón)
Galego (gallego)
ქართული (georgiano)
Deutsch (alemán)
Ελληνικά (griego)
ગુજરાતી (Gujarati)
Kreyòl Ayisyen (haitiano)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawái (hawaiano)
עברית (hebreo)
हिंदी (Hindi)
Hmoob (hmong)
Magyar (húngaro)
Íslenska (islandés)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonesio)
Gaeilge (irlandés)
Italiano (italiano)
日本語 (japonés)
Basa Jawa (javanés)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Қазақ тілі (kazajo)
ខ្មែរ (jemer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (coreano)
Kurdî (kurdo)
Кыргызча (kirguis)
ລາວ (laosiano)
Latina (latín)
Latviešu (letón)
Lietuvių (lituano)
Lëtzebuergesch (Luxemb)
Македонски (macedonio)
Malgache (malgache)
Bahasa Melayu (malayo)
മലയാളം (malayalam)
Malti (maltés)
Te Reo Māori (maorí)
मराठी (Maratí)
Монгол хэл (mongol)
नेपाली (nepalí)
Norsk (noruego)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (persa)
Polski (polaco)
Portugués (portugués)
ਪੰਜਾਬੀ (punjabí)
Română (rumano)
Русский (ruso)
Gagana Samoa (samoana)
Gàidhlig (escocés)
Српски (serbio)
Sesotho (Sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (sindhi)
සිංහල (cingalés)
Slovenčina (eslovaco)
Slovenščina (esloveno)
Soomaali (somalí)
Español (español)
Basa Sunda (sundanés)
Kiswahili (suajili)
Svenska (sueco)
Tagalo (Tagalo)
Тоҷикӣ (tayiko)
தமிழ் (tamil)
Татарча (tártaro)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (tailandés)
Türkçe (turco)
Türkmençe (turcomana)
Українська (ucraniano)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (uigur)
O'zbekcha (uzbeko)
Tiếng Việt (vietnamita)
Cymraeg (galés)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (yidis)
Yorùbá (yoruba)
isiZulu (zulú)
ÁRABE PORTUGUÉS RUSO ITALIANO COREANO NEERLANDÉS POACO TURCO SUECO INGLÉS ESPAÑOL FRANCÉS ALEMÁN CHINO JAPONÉS HINDI BENGALÍ VIETNAMITA TAILANDIA GRIEGO HEBREO ÁRABE PORTUGUÉS RUSO ITALIANO COREANO NEERLANDÉS POACO TURCO SUECO INGLÉS ESPAÑOL FRANCÉS ALEMÁN CHINO JAPONÉS HINDI BENGALÍ VIETNAMITA TAILANDIA GRIEGO HEBREO

¿Por qué usar DocTranslator para la traducción de expedientes académicos universitarios?

Se requieren traducciones certificadas de expedientes académicos para la matrícula en secundaria y universidad. DocTranslator tiene una trayectoria de traducciones que reflejan con precisión la experiencia académica registrada:

Traducción académica precisa

DocTranslator gestiona con precisión la terminología académica, los sistemas de calificación, los nombres de los cursos y los detalles institucionales. Nuestros traductores profesionales han traducido con éxito miles de expedientes académicos. No importa en qué idioma necesites traducir tu expediente académico, DocTranslator es tu mejor opción para traducciones precisas y rápidas.

Formato preservado

Las tablas, columnas de calificación, nombres de los cursos y la disposición de los expedientes académicos se conservan perfectamente tras la traducción. Ya sea que tu expediente académico sea un documento sencillo de una página o un complejo registro de varios semestres, la versión traducida refleja la estructura original, lo que lo hace listo para su envío oficial sin necesidad de edición adicional.

Múltiples formatos soportados

Traducir transcripciones en PDF, DOCX, JPG, PNG y formatos de imágenes escaneadasLa tecnología OCR de . DocTranslator extrae texto de documentos escaneados con precisión, lo que garantiza que incluso las transcripciones no editables se puedan traducir sin necesidad de escribirlas manualmente.

120+ idiomas soportados

DocTranslator admite más de 120 idiomas, incluidos Japonés, chino, español, francés, alemán, portugués y muchos más. Ya sea que esté solicitando ingreso a una universidad extranjera o enviando documentos para USCIS o inmigración, lo tenemos cubierto.

Precios de traducción de expedientes académicos

Elige tu plan

Empieza con una prueba de 7 días por 2 dólares, luego 14,99 dólares al mes — o ahorra más con facturación anual

Prueba de 7 días

MÁS POPULARES
2,00 $ hoy

luego 14,99 $/mes tras el fin del juicio

  • Prueba de acceso completo de 7 días
  • Límite de prueba: 10 páginas o 3.000 palabras
  • $0,005/palabra — Traducción de IA
  • 120+ idiomas
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Avances gratuitos ilimitados en PDF
  • Acceso por equipos y glosarios personalizados
  • Soporte por correo electrónico

Mensual

POPULAR
14,99 $/mes

Precio normal: 29,99 $ — 50% de descuento

  • 100 páginas o 30.000 palabras al mes
  • $0,005/palabra — Traducción de IA
  • 120+ idiomas
  • Almacenamiento ilimitado de archivos
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Avances gratuitos ilimitados en PDF
  • Acceso por equipos y glosarios personalizados
  • Soporte prioritario por correo electrónico
🎉 Mejor relación calidad-precio — ahorra 44,88 $/año

Anual

AHORRA UN 25%
135 $/año

~11,25 $/mes — ahorra un 25% frente a mensual

  • 100 páginas o 30.000 palabras al mes
  • $0,005/palabra — Traducción de IA
  • 120+ idiomas
  • Almacenamiento ilimitado de archivos
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Avances gratuitos ilimitados en PDF
  • Acceso por equipos y glosarios personalizados
  • Soporte prioritario por correo electrónico
CÓMO USAR

Cómo traducir un expediente académico universitario en 4 pasos

Traducir un expediente académico universitario con DocTranslator es rápido y sencillo. Sigue estos cuatro pasos:

01

Paso 1: Crea una cuenta DocTranslator gratuita

Regístrate con tu correo electrónico para acceder a servicios seguros de traducción de expedientes académicos en línea.

02

Paso 2: Sube tu expediente académico universitario

Sube los formatos PDF, JPEG, PNG o DOCX. Se admiten archivos de hasta 1 GB.

03

Paso 3: Selecciona los idiomas

Elige el idioma original y el idioma al que necesitas traducir la transcripción entre las opciones 120+.

04

Paso 4: Traducir y descargar

Haz clic en traducir y descarga tu transcripción traducida con el formato original conservado.

¡Mire este breve video para descubrir la mejor manera de traducir cualquier documento que necesite!

Preguntas frecuentes sobre traducción de expedientes académicos universitarios

Preguntas frecuentes

¿Puedo traducir archivos PDF grandes en línea con IA?

Sí, DocTranslator utiliza tecnología impulsada por IA para traducir archivos PDF de hasta 1 GB o 5.000 páginas en suscripciones Mensuales y Anuales. La prueba de 7 días cubre hasta 10 páginas o 3.000 palabras.

¿Qué formatos de archivo apoyan DocTranslator?

DocTranslator admite DOCX (Word), PDF, XLSX (Excel), PPTX (PowerPoint), IDML (InDesign), TXT, JPG, JPEG, PNG, CSV y JSON archivos. Puede dibujar y descargar archivos o navegar por su dispositivo para subirlos.

¿Cuánto cuesta traducir documentos con IA?

DocTranslator ofrece una prueba de 7 días por $2 (10 páginas o 3.000 palabras). Después de la prueba, el plan Mensual cuesta $14.99/mes (100 páginas o 30.000 palabras/mes), o ahorra un 25% con el plan Anual por $135/año (~$11.25/mes). Todos los planes incluyen más de 120 idiomas, traducción con IA a $0.005/palabra y soporte completo para formatos de archivo.

¿Cuántos idiomas soportan DocTranslator?

DocTranslator soporta más de 120 idiomas incluidos el español, francés, alemán, chino (mandarin y cantón), japonés, coreano, árabe, portugués, italiano, ruso y mucho más.

¿Qué rápido es la traducción de documentos de IA?

DocTranslator es el traductor neuronal en línea más rápido del mundo. Simplemente cargue su archivo, seleccione idiomas, haga clic en "Traduce" y descargue su documento traducido en pocos minutos manteniendo el formato y el diseño original.

¿Conserva DocTranslator la formatación original del documento?

Sí, DocTranslator mantiene el estilo del idioma original, el formato, las fuentes y el diseño de su documento. La IA garantiza la exactitud y el contexto mientras preserva el flujo natural de su documento original en todos los formatos compatibles.

¿Mi documento es seguro al usar DocTranslator?

Sí, todas las comunicaciones con DocTranslator están encriptadas. Sus documentos privados se manejan con discreción y solo personal autorizado puede ver sus archivos. DocTranslator tiene políticas de privacidad robustas.

¿Puedo ver mi traducción previa antes de pagar?

Sí, DocTranslator ofrece visualizaciones gratuitas ilimitadas para archivos PDF (1 vista previa de página) antes de hacer el pago completo. Esto le permite comprobar la calidad de la traducción antes de comprometerse con la traducción completa de documentos.

¿Cuál es la diferencia entre la traducción de IA y la traducción humana?

La traducción automática es instantánea y asequible (0,005 $ por palabra, incluida con cualquier suscripción de DocTranslator) e ideal para la comprensión rápida de contenidos. Para fines oficiales como las presentaciones ante el USCIS que requieren traducciones certificadas y notarizadas, debe utilizar servicios de traducción humana.

¿Cómo puedo empezar con DocTranslator?

Crea una cuenta gratuita DocTranslator al registrarse con su nombre, correo electrónico y contraseña. Luego cargue su archivo (Word, PDF, PowerPoint, etc.), seleccione la fuente y los idiomas de destino, haga clic en "Traduce" y descargue su documento traducido.

¡Traduce tu archivo ahora!

Regístrese hoy y descubra el poder de DocTranslator y cuánta diferencia hará para usted y su negocio.

Nuestros compañeros

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP