ਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਰੀ ਸੰਚਾਰ
ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ
ਬੌਧਿਕ ਸੰਪੱਤੀ (IP) ਮਨ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਢਾਂ, ਸਾਹਿਤਕ ਅਤੇ ਕਲਾਤਮਕ ਰਚਨਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਵਪਾਰ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਚਿੰਨ੍ਹ, ਨਾਮ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰ। IP ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। IP ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:
- ਪੇਟੈਂਟ: ਪੇਟੈਂਟ ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਹਨ ਜੋ ਨਵੀਆਂ ਅਤੇ ਉਪਯੋਗੀ ਕਾਢਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਢ ਦਾ ਲਿਖਤੀ ਵਰਣਨ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਕਾਢ ਲਈ ਪੇਟੈਂਟ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੇਟੈਂਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੰਬੰਧਿਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦਾ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
- ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ: ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਉਹ ਸ਼ਬਦ, ਵਾਕਾਂਸ਼, ਚਿੰਨ੍ਹ ਜਾਂ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਤਪਾਦ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਤੋਂ ਪਛਾਣਨ ਅਤੇ ਵੱਖ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
- ਕਾਪੀਰਾਈਟ: ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਸਾਹਿਤਕ, ਕਲਾਤਮਕ ਅਤੇ ਹੋਰ ਰਚਨਾਤਮਕ ਕੰਮਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਤਾਬਾਂ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਕੀਤੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਵਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
- ਵਪਾਰਕ ਭੇਦ: ਵਪਾਰਕ ਭੇਦ ਗੁਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇਬਾਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਫਾਇਦਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਕਵਾਨਾਂ, ਫਾਰਮੂਲੇ, ਨਿਰਮਾਣ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਪਾਰਕ ਭੇਦ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਵਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, IP ਦੇ ਕਈ ਹੋਰ ਰੂਪ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਮਿਲੋ DocTranslator!
DocTranslator ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਔਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾ ਹੈ ਜੋ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ Word, PDF, ਅਤੇ PowerPoint ਸਮੇਤ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। Google Translate ਇੰਜਣ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਲਾਭ ਉਠਾਉਂਦੇ ਹੋਏ, DocTranslator ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਾਧੂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਮਿਆਰੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਇਸ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ।
ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀ ਹੈ?
ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਜਾਂ ਪੇਟੈਂਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ। ਪੇਟੈਂਟ ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਹਨ ਜੋ ਨਵੀਆਂ ਅਤੇ ਉਪਯੋਗੀ ਕਾਢਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਢ ਦਾ ਲਿਖਤੀ ਵਰਣਨ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਇੱਛਤ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਾਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦਾਅਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਪੇਟੈਂਟ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਖੇਤਰ ਹੈ ਜਿਸ ਲਈ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਤਕਨੀਕੀ ਮੁਹਾਰਤ ਅਤੇ ਪੇਟੈਂਟ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸਮਝ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨੂੰ ਟੀਚੇ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਾਢ ਦੇ ਤਕਨੀਕੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਅਤੇ ਪੇਟੈਂਟ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੀਆਂ ਕਾਨੂੰਨੀ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦੱਸਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਢੁਕਵੀਂ ਤਕਨੀਕੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਅਕਸਰ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਖੋਜਕਰਤਾ ਜਾਂ ਕੰਪਨੀ ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਪੇਟੈਂਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਅਰਜ਼ੀ ਦਾਇਰ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਪੇਟੈਂਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਅਤੇ ਸਹੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਪੇਟੈਂਟ ਦਫਤਰ ਦੁਆਰਾ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਮੁਕੱਦਮੇਬਾਜ਼ੀ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਧਾਰਕ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪੇਟੈਂਟ ਇੱਕ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
ਬੌਧਿਕ ਸੰਪੱਤੀ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹਨ?
ਪੇਟੈਂਟ, ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਅਤੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਬੌਧਿਕ ਸੰਪਤੀ (IP) ਦੇ ਸਾਰੇ ਰੂਪ ਹਨ ਜੋ ਮਨ ਦੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇੱਥੇ ਇਹਨਾਂ ਤਿੰਨ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ IP ਵਿਚਕਾਰ ਮੁੱਖ ਅੰਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ:
ਪੇਟੈਂਟ: ਪੇਟੈਂਟ ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਹਨ ਜੋ ਨਵੀਆਂ ਅਤੇ ਉਪਯੋਗੀ ਕਾਢਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਢ ਦਾ ਲਿਖਤੀ ਵਰਣਨ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਾਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦਾਅਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਪੇਟੈਂਟ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਪੇਟੈਂਟ ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੀਮਤ ਸਮੇਂ ਲਈ ਵੈਧ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਰਜ਼ੀ ਦੀ ਮਿਤੀ ਤੋਂ 20 ਸਾਲ।
ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ: ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਉਹ ਸ਼ਬਦ, ਵਾਕਾਂਸ਼, ਚਿੰਨ੍ਹ, ਜਾਂ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਤਪਾਦ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਪਛਾਣਨ ਅਤੇ ਵੱਖ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਸਰਕਾਰ ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਵਰਤੋਂ ਰਾਹੀਂ ਹਾਸਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਰਜਿਸਟਰਡ ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 10 ਸਾਲਾਂ ਲਈ ਵੈਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਅਣਮਿੱਥੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਨਵਿਆਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਵਪਾਰ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਕਾਪੀਰਾਈਟ: ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਸਾਹਿਤਕ, ਕਲਾਤਮਕ ਅਤੇ ਹੋਰ ਰਚਨਾਤਮਕ ਕੰਮਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਤਾਬਾਂ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਕੋਈ ਕੰਮ ਇੱਕ ਠੋਸ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਫਿਕਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਸਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ, ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵੀ ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।
ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ, ਪੇਟੈਂਟ ਖੋਜਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਟ੍ਰੇਡਮਾਰਕ ਬ੍ਰਾਂਡਿੰਗ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਰਚਨਾਤਮਕ ਕੰਮਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਹਰੇਕ ਕਿਸਮ ਦੇ IP ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਖਾਸ ਕਨੂੰਨੀ ਲੋੜਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆਵਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਬੌਧਿਕ ਸੰਪੱਤੀ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਮੈਂ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦਕ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਂ?
ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦਕ ਬਣਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਤਕਨੀਕੀ ਜਾਂ ਵਿਗਿਆਨਕ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਬੈਚਲਰ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਨਾਲ ਹੀ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ (ਜਿਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪੇਟੈਂਟ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ) ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਮੁਹਾਰਤ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। (ਜਿਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋਗੇ)। ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਦਿਅਕ ਪਿਛੋਕੜ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਪੇਟੈਂਟ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪੇਟੈਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਮਝ ਹੋਣਾ ਵੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ।
ਕੁਝ ਕੰਪਨੀਆਂ ਅਤੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਮਰੀਕਨ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟਰਜ਼ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ (ਏ.ਟੀ.ਏ.) ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦਕ ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ। ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਸਿੱਖਿਆ, ਅਨੁਭਵ, ਅਤੇ ਲਿਖਤੀ ਅਤੇ ਜ਼ੁਬਾਨੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ 'ਤੇ ਸਫਲ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਸੁਮੇਲ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿੰਨੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਕਈ ਕਾਰਕਾਂ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿੱਖਿਆ ਅਤੇ ਅਨੁਭਵ ਦਾ ਪੱਧਰ, ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸੁਮੇਲ ਦੀ ਮੰਗ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਪੇਟੈਂਟਾਂ ਦੀ ਗੁੰਝਲਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਬਿਊਰੋ ਆਫ਼ ਲੇਬਰ ਸਟੈਟਿਸਟਿਕਸ ਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਅਤੇ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਲਈ ਔਸਤ ਸਾਲਾਨਾ ਤਨਖਾਹ 2020 ਵਿੱਚ $52,830 ਸੀ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਹ ਨੋਟ ਕਰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਅੰਕੜੇ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਤੇ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਨਾ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ। ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ.
ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ?
ਪੇਟੈਂਟ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲਾਗਤ ਕਈ ਕਾਰਕਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪੇਟੈਂਟ ਦੀ ਲੰਬਾਈ, ਸ਼ਾਮਲ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਗੁੰਝਲਤਾ, ਸ਼ਾਮਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਕੁਝ ਕੰਪਨੀਆਂ ਅਤੇ ਵਿਅਕਤੀ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਘੱਟ ਦਰਾਂ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਇਹ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇਕਰ ਅਨੁਵਾਦਕ ਪੇਟੈਂਟ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਤਕਨੀਕੀ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਭਵੀ ਜਾਂ ਨਿਪੁੰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਔਸਤਨ, ਤੁਸੀਂ ਪੇਟੈਂਟ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀ ਸ਼ਬਦ $0.10 ਤੋਂ $0.30 ਤੱਕ ਕਿਤੇ ਵੀ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਲਗਭਗ 20,000 ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਪੇਟੈਂਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ, ਇਹ $2,000 ਅਤੇ $6,000 ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦੀ ਕੁੱਲ ਲਾਗਤ ਤੱਕ ਆਵੇਗੀ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਲਈ ਲਾਗਤ ਦਾ ਸਹੀ ਅਨੁਮਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਨੁਵਾਦ ਕੰਪਨੀਆਂ ਜਾਂ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਤੋਂ ਹਵਾਲੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ।
ਖਾਸ ਅੰਕੜੇ
ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੀ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ
DocTranslation ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ ਮੈਟ੍ਰਿਕਸ ਦਾ ਮਾਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਦੇ 80% ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਪਭੋਗਤਾ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਲਈ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਸਾਡਾ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਉੱਚ ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ ਦਰ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, 95% ਗਾਹਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਜਾਂ ਵਧੀਆ ਵਜੋਂ ਦਰਜਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਔਸਤ ਸੈਸ਼ਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਲਗਾਤਾਰ ਵਧਦੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ, ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਸੌਖ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਅਤੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੇ ਸਥਾਨ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਗੱਲਬਾਤ
DocTranslation ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਗੱਲਬਾਤ ਰਾਹੀਂ ਅਰਥਪੂਰਨ ਅੰਤਰ-ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸੰਚਾਰ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਹਰ ਰੋਜ਼ 20,000 ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਿਲੱਖਣ ਅਨੁਵਾਦ ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਫੈਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਮਜ਼ਬੂਤ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਗਤੀਵਿਧੀ ਡੌਕਟ੍ਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਉੱਚ ਮਾਤਰਾ ਨੂੰ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਅਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨੂੰ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਸਿਖਲਾਈ ਡੇਟਾ ਦਾ ਆਕਾਰ
DocTranslation ਦਾ ਅਤਿ-ਆਧੁਨਿਕ AI ਅਨੁਵਾਦ ਇੰਜਣ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸਿਖਲਾਈ ਡੇਟਾ ਦੁਆਰਾ ਸੰਚਾਲਿਤ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵਿਭਿੰਨ, ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਡੇਟਾਸੇਟਾਂ ਤੋਂ ਅਰਬਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਸਰੋਤ ਹੈ। ਇਹ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸਿਖਲਾਈ ਡੇਟਾ ਸਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੂਖਮ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਅਤੇ ਮੁਹਾਵਰੇ ਵਾਲੇ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਜੋ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਹੀ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਅਜਿਹੀ ਵਿਆਪਕ ਸਿਖਲਾਈ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਮਰਥਿਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਲਗਾਤਾਰ ਉੱਚ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਲੋੜੀਂਦੇ ਕਦਮ
ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਕਦਮ 1: ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
ਸਾਡੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ 'ਤੇ ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਖਾਤਾ ਸਥਾਪਤ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਅਨੁਵਾਦ ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਪਲ ਲੱਗਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਖਾਤਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ, ਟਰੈਕ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਕੇਂਦਰ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ।
ਕਦਮ 2: ਇੱਕ ਫਾਈਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ
ਲੌਗਇਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਡੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਸਾਡਾ ਸਿਸਟਮ MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign, ਅਤੇ CSV ਸਮੇਤ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਬਸ ਆਪਣੀ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ ਅਤੇ ਛੱਡੋ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਫਾਈਲ ਚੁਣਨ ਲਈ "ਬ੍ਰਾਊਜ਼" ਵਿਕਲਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
ਕਦਮ 3: ਮੂਲ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ
ਉਹ ਭਾਸ਼ਾ ਦੱਸੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਸਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਫਿਰ, ਟੀਚਾ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਸਾਡੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਵਿਆਪਕ ਸੂਚੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਸੰਪੂਰਨ ਮੇਲ ਪਾਓਗੇ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਵਪਾਰਕ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਜਾਂ ਰਚਨਾਤਮਕ ਮੁਹਿੰਮ ਲਈ ਹੋਵੇ।
ਕਦਮ 4: ਅਨੁਵਾਦ ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ
ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ "ਅੱਪਲੋਡ" ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਸਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਅਸਲੀ ਖਾਕਾ ਅਤੇ ਸ਼ੈਲੀ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਡੀ ਉੱਨਤ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਤੁਹਾਡੀ ਫਾਈਲ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਬੈਠੋ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਕਰੋ।
ਹੁਣੇ ਫਾਈਲ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ!
ਅੱਜ ਹੀ ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰੋ ਅਤੇ DocTranslator ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਵਿੱਤੀ ਸੰਸਥਾ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ।