На базе искусственного интеллекта · 120+ языков

Перевести PDF на Украинский

Переводите английские PDF-файлы на украинский язык и обратно. Четыре уникальные для украинского языка кириллические буквы (і, ї, є, ґ) отображаются в выводе корректно, поэтому символы никогда не заменяются русскими эквивалентами. Файлы до 1 ГБ.

Макс. размер файла 1 ГБ Сохраняет оригинальное форматирование
Бесплатная регистрация

Загрузите или удалите документ для перевода

Макс. размер файла 1 ГБ

.PDF .ДОКС .ППТХ .XLSX .TXT .JPG .ПНГ .IDML .EPUB .HTML
Африкаанс (Африкаанс)
Шкип (албанец)
አማርኛ (амхарский)
العربية (арабский)
Հայերեն (армянский)
Azərbaycan дили (Азербайджан)
Эускара (баскский)
Беларусская (белорусский)
বাংলা (бенгальский)
Босански (боснийский)
Български (болгарский)
မြန်မာဘာသာ (бирманский)
Катала (каталонский)
Себуано (Себуано)
Чичева (Чичева)
中文 简体 (упрощенный китайский)
中文 繁體 (традиционный китайский)
Корсу (корсиканский)
Хрватский (хорватский)
Чештина (Чехия)
Данск (датский)
Нидерланды (голландский)
Английский (английский)
Эсперанто (Эсперанто)
Ээсти (эстонский)
Суоми (финский)
Français (французский)
Фриск (фризский)
Галего (галисийский)
ქართული (грузинский)
Немецкий (немецкий)
Ελληνικά (греч.)
ગુજરાતી (гуджарати)
Крейол Айисьен (Гаити)
Хауса (Хауса)
Ōlelo Hawaiʻi (гавайский)
עברית (иврит)
हिंदी (хинди)
Хмуб (Хмонг)
Венгерский (венгерский)
Исленска (исландский)
Игбо (Игбо)
Бахаса Индонезия (индонезийский)
Гайльге (ирландский)
Итальяно (итальянский)
日本語 (японский)
Баса Джава (яванский)
ಕನ್ನಡ (каннада)
Қазақ тілі (казахский)
ខ្មែរ (кхмерский)
Икиньяруанда (Киньяруанда)
한국어 (корейский)
Курди (курдский)
Кыргызча (Кыргызский)
ລາວ (лаосский)
Латина (лат.)
Латвиешу (латышский)
Лиетувиу (литовский)
Летебуэргеш (Люксембург)
Македонски (македонский)
Малагасийский (малагасийский)
Бахаса Мелаю (малайский)
മലയാളം (малаялам)
Мальти (мальтийский)
Те Рео Маори (маори)
मराठी (маратхи)
Монгол хэл (монгольский)
नेपाली (непальский)
Норск (норвежский)
ଓଡ଼ିଆ (Одиа)
فارسی (персидский)
Польский (польский)
Português (португальский)
ਪੰਜਾਬੀ (пенджаби)
Романэ (румынский)
Русский (русский)
Гагана Самоа (Самоанский)
Гайдлиг (шотландский)
Српски (сербский)
Сесото (Сесото)
Шона (Шона)
سنڌي (Синдхи)
සිංහල (сингальский)
Словенчина (словацкий)
Словенщина (словенский)
Сумаали (сомалийский)
Español (испанский)
Баса Сунда (сунданский)
Суахили (суахили)
Свенска (шведский)
Тагальский (тагальский)
Тоҷикӣ (таджикский)
தமிழ் (тамильский)
Татарча (татарский)
తెలుగు (телугу)
ไทย (тайский)
Тюркче (турецкий)
Тюркменче (Туркмен)
Українська (украинский)
اردو (урду)
ئۇيغۇرچە (уйгурский)
Озбекча (узбекский)
Тионг Вит (вьетнамский)
Кимрэг (валлийский)
исикоса (коса)
ייִדיש (идиш)
Йоруба (йоруба)
isiZulu (Зулу)
Африкаанс (Африкаанс)
Шкип (албанец)
አማርኛ (амхарский)
العربية (арабский)
Հայերեն (армянский)
Azərbaycan дили (Азербайджан)
Эускара (баскский)
Беларусская (белорусский)
বাংলা (бенгальский)
Босански (боснийский)
Български (болгарский)
မြန်မာဘာသာ (бирманский)
Катала (каталонский)
Себуано (Себуано)
Чичева (Чичева)
中文 简体 (упрощенный китайский)
中文 繁體 (традиционный китайский)
Корсу (корсиканский)
Хрватский (хорватский)
Чештина (Чехия)
Данск (датский)
Нидерланды (голландский)
Английский (английский)
Эсперанто (Эсперанто)
Ээсти (эстонский)
Суоми (финский)
Français (французский)
Фриск (фризский)
Галего (галисийский)
ქართული (грузинский)
Немецкий (немецкий)
Ελληνικά (греч.)
ગુજરાતી (гуджарати)
Крейол Айисьен (Гаити)
Хауса (Хауса)
Ōlelo Hawaiʻi (гавайский)
עברית (иврит)
हिंदी (хинди)
Хмуб (Хмонг)
Венгерский (венгерский)
Исленска (исландский)
Игбо (Игбо)
Бахаса Индонезия (индонезийский)
Гайльге (ирландский)
Итальяно (итальянский)
日本語 (японский)
Баса Джава (яванский)
ಕನ್ನಡ (каннада)
Қазақ тілі (казахский)
ខ្មែរ (кхмерский)
Икиньяруанда (Киньяруанда)
한국어 (корейский)
Курди (курдский)
Кыргызча (Кыргызский)
ລາວ (лаосский)
Латина (лат.)
Латвиешу (латышский)
Лиетувиу (литовский)
Летебуэргеш (Люксембург)
Македонски (македонский)
Малагасийский (малагасийский)
Бахаса Мелаю (малайский)
മലയാളം (малаялам)
Мальти (мальтийский)
Те Рео Маори (маори)
मराठी (маратхи)
Монгол хэл (монгольский)
नेपाली (непальский)
Норск (норвежский)
ଓଡ଼ିଆ (Одиа)
فارسی (персидский)
Польский (польский)
Português (португальский)
ਪੰਜਾਬੀ (пенджаби)
Романэ (румынский)
Русский (русский)
Гагана Самоа (Самоанский)
Гайдлиг (шотландский)
Српски (сербский)
Сесото (Сесото)
Шона (Шона)
سنڌي (Синдхи)
සිංහල (сингальский)
Словенчина (словацкий)
Словенщина (словенский)
Сумаали (сомалийский)
Español (испанский)
Баса Сунда (сунданский)
Суахили (суахили)
Свенска (шведский)
Тагальский (тагальский)
Тоҷикӣ (таджикский)
தமிழ் (тамильский)
Татарча (татарский)
తెలుగు (телугу)
ไทย (тайский)
Тюркче (турецкий)
Тюркменче (Туркмен)
Українська (украинский)
اردو (урду)
ئۇيغۇرچە (уйгурский)
Озбекча (узбекский)
Тионг Вит (вьетнамский)
Кимрэг (валлийский)
исикоса (коса)
ייִדיש (идиш)
Йоруба (йоруба)
isiZulu (Зулу)
АРАБСКИЙ ПОРТУГАЛЬСКИЙ РУССКИЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ КОРЕЙСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ ПОЛЬСКИЙ ТУРЕЦКИЙ ШВЕДСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ИСПАНСКИЙ ФРАНЦУЗСКИЙ НЕМЕЦКИЙ КИТАЙСКИЙ ЯПОНСКИЙ ХИНДИ БЕНГАЛЬСКИЙ ВЬЕТНАМСКИЙ ТАЙСКИЙ ГРЕЧЕСКИЙ ИВРИТ АРАБСКИЙ ПОРТУГАЛЬСКИЙ РУССКИЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ КОРЕЙСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ ПОЛЬСКИЙ ТУРЕЦКИЙ ШВЕДСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ИСПАНСКИЙ ФРАНЦУЗСКИЙ НЕМЕЦКИЙ КИТАЙСКИЙ ЯПОНСКИЙ ХИНДИ БЕНГАЛЬСКИЙ ВЬЕТНАМСКИЙ ТАЙСКИЙ ГРЕЧЕСКИЙ ИВРИТ

Что происходит, когда вы переводите PDF-файл на украинский язык или с него

В украинском языке используется кириллица из 33 букв. Четыре из этих букв — і, ї, є и ґ — встречаются только в украинском, а не в русском языке. Когда система перевода не может различить два языка, эти буквы часто заменяются их русскими эквивалентами, в результате чего текст выглядит слегка неправильным для любого украинского читателя. DocTranslator рассматривает украинский язык как независимую языковую цель и сохраняет полный набор букв в каждом переведенном PDF-файле.

Украинский и русский языки имеют много общих кириллических символов и общие славянские корни, но это разные языки с разной фонологией и грамматикой. Фонетически украинский язык часто ближе к словацкому или польскому, чем к русскому, разделяя модели гласных с этими западнославянскими языками. В украинском языке апостроф также используется как жесткий знак между определенными согласными и следующими за ними гласными, что не имеет прямых аналогов в русском языке. В языке семь грамматических падежей, поэтому окончания существительных и прилагательных меняются в зависимости от их роли в предложении, и система перевода должна правильно обрабатывать эти склоняемые формы.

Пара переводов работает в обоих направлениях. Английский PDF-файл можно отобразить на украинском языке, а украинский документ можно перевести на английский или любой другой поддерживаемый язык. В любом случае переведенный PDF-файл сохраняет исходный макет, поэтому таблицы, столбцы, изображения и текстовые поля остаются на месте.

Medieval illuminated manuscript page with decorated initial letter, representing the Ukrainian and Eastern European tradition of Cyrillic-script document translation

Украинская кириллица и чем она отличается от русской

Украинский язык — восточнославянский язык, на котором говорят около 40 миллионов человек в Украине, а еще миллионы проживают в диаспорах в Польше, Германии, Канаде и США. В нем используется кириллица, но украинская версия отличается от русской: на украинском языке встречаются только четыре буквы (і, ї, є, ґ), а несколько звуков отличаются. Переводческая система, которая путает украинский язык с русским, создаст текст, который украинские читатели сразу же признают неправильным. DocTranslator рассматривает украинский язык как отдельный от русского язык, а не как его вариант.

Спрос на перевод документов на украинский язык резко вырос с 2022 года. Людям, переезжающим за границу, необходимо перевести свидетельства о рождении, документы о браке и образовательные квалификации для властей принимающей страны. Медицинским учреждениям необходимо переводить истории болезни пациентов по прибытии. Юридическим группам необходимы контракты и документы на недвижимость, доступные на английском или других языках. Перевод с помощью искусственного интеллекта покрывает этот объем за малую часть стоимости и времени ручного перевода, что делает его практичным для большого количества задействованных документов. Для подачи заявлений в суды и иммиграционные службы по-прежнему требуется заверенный перевод, проверенный человеком.

Документы, которые люди переводят с украинского на английский

Объем переводов украинских документов за последние годы значительно вырос. Наиболее распространенные категории:

  • Заявления об иммиграции и предоставлении убежища для граждан Украины, переезжающих в страны ЕС и Северную Америку
  • Личные документы (свидетельства о рождении, браке и образовании) для украинцев за рубежом
  • Юридические и имущественные документы для лиц, имеющих активы или семейные связи в Украине
  • Медицинские карты украинских пациентов, проходящих лечение в европейских больницах
  • Деловые контракты для компаний, работающих между Украиной и партнерами из ЕС
  • Академические стенограммы для украинских студентов, поступающих в зарубежные вузы

Перевод с помощью искусственного интеллекта эффективно справляется с чтением, внутренним рецензированием и работой над первым черновиком. Официальные заявления в иммиграционные органы, суды или государственные учреждения требуют заверенный перевод подготовлено квалифицированным переводчиком-человеком.

Цены на перевод PDF с английского на украинский

Начните с 7-дневной пробной версии и обновляйте ее по мере роста ваших потребностей в переводах.

7-дневный пробный период

САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ
$2.00 сегодня

затем $14.99/месяц после окончания пробного периода

  • 7-дневный пробный период с полным доступом
  • Лимит пробного периода: 10 страниц или 3 000 слов
  • 0,005 долл. США/слово ИИ-перевод
  • 120+ языков
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Командный доступ и пользовательские глоссарии
  • Поддержка по электронной почте

Ежемесячно

ПОПУЛЯРНЫЕ
$14.99/месяц

Обычная цена $29.99, сейчас скидка 50%

  • 100 страниц или 30 000 слов в месяц
  • 0,005 долл. США/слово ИИ-перевод
  • 120+ языков
  • Неограниченное хранение файлов
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Командный доступ и пользовательские глоссарии
  • Приоритетная поддержка электронной почты
🎉 Лучшее соотношение цены и качества: сэкономьте 44,88 долл. США в год

Ежегодник

СЭКОНОМЬТЕ 25%
$135/год

~$11.25/месяц, экономия 25% по сравнению с ежемесячной

  • 100 страниц или 30 000 слов в месяц
  • 0,005 долл. США/слово ИИ-перевод
  • 120+ языков
  • Неограниченное хранение файлов
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Командный доступ и пользовательские глоссарии
  • Приоритетная поддержка электронной почты
Необходимые шаги

Как перевести PDF-файл на украинский язык

01

Создайте бесплатную учетную запись

Зарегистрироваться с помощью вашего адреса электронной почты вы получите доступ к панели онлайн-перевода.

02

Загрузите ваш PDF-файл

Перетащите файл или просмотрите, чтобы выбрать его. Файлы до 1 ГБ поддерживаются на платных тарифах.

03

Выберите украинский в качестве целевого языка

Выберите оригинальный язык вашего PDF и узначьте украинский как целевой язык.

04

Перевести и скачать

Нажмите «Перевести» и подождите несколько минут. Ваш переведённый PDF будет готов к скачиванию на украинском языке с сохранением форматирования.

Часто задаваемые вопросы по переводу на украинский PDF-файл

Достаточно ли украинский язык отличается от русского, чтобы иметь значение для перевода?

Да. Украинский и русский языки имеют общую кириллицу и родственные корни, но это разные языки с разным произношением, словарным запасом и грамматикой. В украинском языке четыре буквы, которых нет в русском (і, ї, є, ґ). Русский перевод не заменяет украинский, и обратное также верно.

Будут ли правильно отображаться уникальные украинские кириллические буквы (і, ї, є, ґ)?

Да. В результате используется шрифт, включающий все 33 украинские кириллические буквы. Уникальные для украинского языка символы, такие как ї и є, отображаются правильно в переведенном PDF-файле.

Могу ли я перевести с украинского на английский?

Да. Пара работает в обоих направлениях.

Какие документы чаще всего нужно переводить украинцам за рубежом?

Свидетельства о рождении, браке и образовании для заявлений на получение вида на жительство; медицинские карты для госпитализаций; имущественные и юридические документы для лиц, имеющих активы в Украине; а также деловые контракты для торговли с партнерами из ЕС.

Достаточно ли перевода с помощью искусственного интеллекта для украинских документов, представляемых в иммиграционные органы?

Для чтения и внутреннего использования — да. Официальные заявления в иммиграционные или государственные органы требуют заверенного, проверенного человеком перевода. Видеть заверенный перевод для официальных документов.

Какой размер украинского PDF-файла я могу загрузить?

До 1 ГБ или 5000 страниц по платным планам. Семидневный пробный период охватывает до 10 страниц или 3000 слов.

Правильно ли указан апостроф в украинском языке?

Да. В украинском языке апостроф используется как жесткий знак между определенными сочетаниями согласных и гласных. Этот символ рассматривается как часть слова, а не как знак препинания, и сохраняется в выходных данных.

Переведите свой PDF-файл на украинский язык сегодня

DocTranslator конвертирует PDF-файлы между английским и украинским языками, сохраняя макет и правильно отображая все 33 украинские кириллические буквы, с поддержкой файлов размером до 1 ГБ.

Наши партнеры

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP