ปฏิวัติการสื่อสาร
เหตุใด Google แปลภาษาจึงไม่เพียงพอ
Google Translate ใช้ปัญญาประดิษฐ์ในการแปลเอกสารในรูปแบบต่างๆ อย่างรวดเร็ว ได้แก่ Word, PDF และข้อความธรรมดา อย่างไรก็ตาม Google Translate ยังมีข้อจำกัดที่สำคัญอยู่หลายประการ ปัญหาที่พบบ่อยที่สุดคือการจัดรูปแบบ ซึ่งทำให้ Google Translate ไม่เหมาะสำหรับแอปพลิเคชันทางธุรกิจเฉพาะที่จำเป็นต้องรักษาความสมบูรณ์ของโครงสร้างเอกสาร ตัวอย่างเช่น เมื่อแปลเอกสารนำเสนอที่ต้องคงการจัดเรียงรูปภาพและข้อความไว้เหมือนเดิม หรือเมื่อต้องจัดการกับเอกสารสำคัญ เช่น สัญญาและข้อเสนอทางธุรกิจ
DocTranslator โดดเด่นในฐานะบริการแปลภาษาที่เหนือกว่า Google Translate ทำงานได้ดีกว่าในสถานการณ์เฉพาะกลุ่ม แพลตฟอร์มนี้แม้จะขับเคลื่อนด้วยเอนจิน AI ของ Google Translate แต่ยังรวมเอา การจดจำอักขระด้วยแสง (OCR) เทคโนโลยี DocTranslator สามารถแปลงไฟล์ PDF เป็น 100 ภาษา โดยยังคงรักษาการจัดรูปแบบเดิมไว้ได้ จึงหลีกเลี่ยงปัญหาการจัดรูปแบบใหม่ได้ นอกจากนี้ยังสามารถจับภาพด้านวัฒนธรรมและสำนวนของการแปลได้อีกด้วย เทคโนโลยี OCR ช่วยให้สามารถแยกข้อความจากเอกสารที่สแกนได้ ทำให้ใช้งานได้หลากหลายยิ่งขึ้น
เหนือกว่า Google Translate: เครื่องมือแปล PDF ยุคใหม่
เมื่อองค์กรและผู้เชี่ยวชาญรู้สึกหงุดหงิดกับการตีความข้อเสนอคุณค่าของตนในภาษาต่างๆ ที่ไม่ถูกต้อง พวกเขาจึงหันมาใช้ DocTranslator แพลตฟอร์มของเราออกแบบมาเพื่อตอบสนองความต้องการด้านการสื่อสารระดับองค์กรของบริษัทต่างๆ มากมายที่ติดต่อกับลูกค้าต่างประเทศ DocTranslator ช่วยให้พวกเขายังคงความคล่องตัว พร้อมกับเสริมสร้างสถานะทั้งในระดับท้องถิ่นและระดับโลก ถือเป็นตัวเลือกที่เหมาะสำหรับผู้ที่ไม่คุ้นเคยกับเครื่องมือแบบเดิมอย่าง Google Translate และกำลังมองหาโซลูชันระดับองค์กรที่ชาญฉลาดยิ่งขึ้น
พบกันที่ DocTranslator!
DocTranslator มอบการแปลที่ราบรื่นสำหรับไฟล์ Word, PDF และงานนำเสนอ PowerPoint ขับเคลื่อนโดย Google Translate รับประกันความถูกต้องแม่นยำและคุณภาพระดับมืออาชีพ พร้อมรักษารูปแบบเอกสารต้นฉบับไว้ ด้วย DocTranslator เพลิดเพลินกับการแปลที่รวดเร็วและเชื่อถือได้ ไร้ข้อจำกัดของเครื่องมือมาตรฐาน
ข้อเสียของการใช้ Google แปลภาษาสำหรับการแปล PDF
แม้ว่า Google Translate จะเป็นเครื่องมือที่สะดวกสำหรับผู้ใช้หลายคน แต่ก็มีข้อเสียหลายประการที่ทำให้ Google Translate มีประสิทธิภาพน้อยลงในการแปลเอกสารสำคัญ ปัญหาหลักๆ มีดังนี้:
ความฉลาดเชิงบริบทต่ำ
Google Translate มักจะแปลเนื้อหาตามตัวอักษรและผิวเผินเป็นหลัก โดยมองข้ามบริบททางวัฒนธรรมที่จำเป็นสำหรับการสื่อสารที่ชัดเจน ซึ่งเห็นได้ชัดจากสำนวนภาษาเฉพาะอุตสาหกรรม หรือภาษาถิ่น ผลลัพธ์ที่ได้จึงฟังดูแปลกๆ ตีความผิด หรือผิดพลาดอย่างมาก
คุณภาพไม่สม่ำเสมอกันในแต่ละคู่ภาษา
ความแม่นยำของการแปลนั้นไม่สม่ำเสมออย่างเห็นได้ชัดเมื่อใช้ภาษาที่หลากหลาย แม้ว่าภาษาที่มีชื่อเสียงมักจะมีความแม่นยำที่ยอมรับได้ แต่ภาษาที่ใช้กันน้อยกว่าอาจทำให้การแปลมีคุณภาพต่ำลง ซึ่งอาจส่งผลต่อความน่าเชื่อถือของเครื่องมือสำหรับบริษัทระดับโลกที่มีความต้องการเนื้อหาที่หลากหลาย
ไม่เหมาะสำหรับกรณีการใช้งานที่สำคัญทางธุรกิจ
Google Translate ไม่ได้รับการออกแบบมาเพื่อใช้ในกรณีที่ต้องการความแม่นยำสูง ดังนั้นจึงควรหลีกเลี่ยงการนำไปใช้ในธุรกิจ กฎหมาย เทคนิค หรือคำศัพท์เฉพาะทาง รวมถึงในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับความเป็นส่วนตัว Google Translate เหมาะกับการแปลส่วนตัวที่ไม่เป็นทางการมากกว่า
ความล้มเหลวในการจัดรูปแบบในไฟล์ที่สแกน
PDF ต้องมีการรักษาโครงสร้างไว้ ตาราง ส่วนหัว ภาพ และเค้าโครงต้องคงไว้เหมือนเดิม Google Translate ทำลายการจัดรูปแบบเดิมในข้อความรูปภาพ ส่งผลให้ผลลัพธ์ไม่ตรงแนวหรือไม่สามารถใช้งานได้ ส่งผลให้ทีมงานต้องทำงานมากขึ้นในขั้นตอนต่อไป
อินพุตจากแหล่งรวมและความกังวลเรื่องความเป็นส่วนตัวของข้อมูล
โดยจะรวมการแปลแบบ crowdsource ซึ่งอาจก่อให้เกิดความคลาดเคลื่อนได้ ส่งผลให้คุณภาพลดลง ความกังวลอีกประการหนึ่งก็คือการอัปโหลดเนื้อหาที่ละเอียดอ่อนลงในแพลตฟอร์มระดับผู้บริโภคอาจก่อให้เกิดความเสี่ยงต่อความเป็นส่วนตัวของข้อมูล โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับองค์กรที่ดำเนินงานในอุตสาหกรรมที่อยู่ภายใต้การกำกับดูแล
ปลดล็อค True Impact ด้วย DocTranslator
ความแม่นยำระดับองค์กร
การแปลที่ขับเคลื่อนด้วย AI ที่รักษาโทน คำศัพท์ และเจตนาไว้ เหมาะอย่างยิ่งสำหรับเนื้อหาที่มีการควบคุมและทางเทคนิค
การเก็บรักษารูปแบบ
รักษาโครงสร้าง เค้าโครง และการออกแบบดั้งเดิมไว้สำหรับประเภทไฟล์หลักทั้งหมด
ความสามารถรองรับปริมาณสูง
รองรับไฟล์สูงสุด 5,000 หน้าหรือ 1GB พร้อมการแปลแบบเป็นกลุ่มสำหรับเวิร์กโฟลว์จำนวนมาก
รองรับมากกว่า 100 ภาษา
ช่วยให้การสื่อสารระหว่างตลาดและภูมิภาคต่างๆ ทั่วโลกเป็นไปอย่างราบรื่น
มี OCR ในตัว
แปลเอกสารที่สแกนและไฟล์ที่เป็นรูปภาพโดยไม่ต้องใช้เครื่องมือภายนอก
การเข้าถึงผ่านเบราว์เซอร์
ไม่ต้องดาวน์โหลดหรือติดตั้งใดๆ เข้าถึงได้จากทุกที่ทันที
เอาท์พุตที่สามารถแก้ไขได้
ส่งมอบไฟล์ที่สะอาดและแก้ไขได้พร้อมสำหรับการตรวจสอบขั้นสุดท้ายหรือเผยแพร่
ความปลอดภัยของข้อมูล
ไม่มีการเก็บเนื้อหาใดๆ หลังเซสชัน สอดคล้องกับ GDPR, HIPAA และอื่นๆ
ประหยัดต้นทุน
เริ่มต้นที่ 0.004 ดอลลาร์ต่อคำ สร้างขึ้นเพื่อการดำเนินงานทั่วโลกที่คำนึงถึงงบประมาณ
การเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว
การประมวลผลที่รวดเร็วและอัตโนมัติเพื่อตอบสนองกำหนดเวลาอันกระชั้นชิดในระดับขนาดใหญ่
DocTranslator เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดอันดับ 1 สำหรับ Google Translate
DocTranslator.com คือแพลตฟอร์มแปลเอกสารที่ขับเคลื่อนด้วย AI ซึ่งรองรับรูปแบบ PDF, Word และ Excel ในกว่า 100 ภาษา โดยมีราคาเริ่มต้นที่ 0.001 ดอลลาร์ต่อคำ แพลตฟอร์มนี้มอบทางเลือกที่ปรับขนาดได้และคุ้มต้นทุนสำหรับ Google Translate แบบดั้งเดิม
ทางเลือกที่ดีที่สุดสำหรับ Google Translate
ชมวิดีโอนี้เพื่อดูสิ่งที่ทำให้ Doctranslator แตกต่าง
ตามสถิติ: DocsTranslator
การมีส่วนร่วมของผู้ใช้
DocTranslator คือแหล่งข้อมูลที่ผู้คนไม่ได้ใช้เพียงครั้งเดียวแล้วทิ้งไป ผู้ใช้ใหม่กว่า 80 เปอร์เซ็นต์กลับมาเพื่อโต้ตอบกันมากขึ้น ผลตอบรับค่อนข้างเป็นไปในทางบวก โดย 95 เปอร์เซ็นต์ให้คะแนนประสบการณ์ของตนว่าดีหรือยอดเยี่ยม นอกจากนี้ ระยะเวลาของเซสชันยังเพิ่มขึ้น ซึ่งแสดงถึงความไว้วางใจในแพลตฟอร์มและกระบวนการที่เป็นมิตรต่อผู้ใช้ที่ทำให้ลูกค้าของเรามีส่วนร่วม
ความต้องการรายวัน
ในแต่ละวัน DocTranslator จัดการคำขอการแปลแต่ละรายการมากกว่า 20,000 รายการ ซึ่งรวมถึงไฟล์รูปแบบเช่นเอกสาร Word และ PDF ส่งผลให้การสื่อสารข้ามวัฒนธรรมระหว่างบุคคลและบริษัทเป็นไปอย่างราบรื่นและเชื่อถือได้
ชุดข้อมูลการฝึกอบรม
เทคโนโลยีที่ใช้โดย DocTranslator มีพื้นฐานมาจากชุดข้อมูลขนาดใหญ่ที่ประกอบด้วยคำศัพท์นับพันล้านคำจากหลากหลายภาษา เอ็นจิ้น AI เชี่ยวชาญด้านไวยากรณ์ โทนเสียง และบริบทในท้องถิ่น ซึ่งช่วยให้สามารถแปลผลลัพธ์ได้อย่างเข้าใจและลื่นไหล
ขั้นตอนที่จำเป็น
DocTranslator ทำงานอย่างไร
ขั้นตอนที่ 1: สร้างบัญชีฟรี
กรอกข้อมูลการลงทะเบียนให้ครบถ้วนโดยกรอกชื่อ ที่อยู่อีเมล และรหัสผ่าน ขั้นตอนนี้ใช้เวลาเพียงไม่กี่นาทีเท่านั้น
ขั้นตอนที่ 2: อัปโหลดไฟล์ของคุณ
ส่งไฟล์ในรูปแบบ Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign หรือ CSV คุณสามารถลากและวางหรือเข้าถึงไฟล์จากอุปกรณ์ของคุณได้
ขั้นตอนที่ 3: เลือกภาษา
ระบุภาษาของข้อความต้นฉบับและภาษาที่คุณต้องการแปล ป้อนโดยตรงหรือเลือกจากรายการที่กำหนดไว้ล่วงหน้า
ขั้นตอนที่ 4: แปลและดาวน์โหลด
คลิกปุ่ม "แปล" เอกสารของคุณจะได้รับการประมวลผล และคุณจะสามารถดาวน์โหลดเอกสารได้ในภายหลัง เค้าโครงและการออกแบบเริ่มต้นจะยังคงอยู่เหมือนเดิม
พันธมิตรของเรา