Cene storitev prevajanja dokumentov

Vrhunske prevajalske storitve, ki jih poganja AI, so vam na voljo

pdf v jidiš
Revolucioniranje komunikacije

Koliko stane prevod tehnične dokumentacije?

team-working-thing-project_23-2149273688

Stroški prevajanja dokumentov se lahko razlikujejo glede na številne dejavnike, kot so dolžina dokumenta, kompleksnost vsebine, jezikovni par (npr. prevajanje iz angleščine v španščino ali prevajanje iz kitajščine v francoščino) in želeni čas izvedbe. Prevajalske agencije in samostojni prevajalci pogosto zaračunavajo po besedi ali strani, pri čemer se cene gibljejo od nekaj centov do več dolarjev na besedo. Nekatere agencije lahko ponudijo tudi popuste za množična naročila ali za prevode tehničnih ali specializiranih dokumentov. Če potrebujete prevod dokumenta in iščete oceno stroškov, je na splošno dobro, da zahtevate ponudbe pri več različnih prevajalcih ali agencijah, da primerjate cene in najdete najboljšo ponudbo.

Spoznajte DocTranslator!

DocTranslator je sofisticirana spletna prevajalska storitev, ki uporabnikom omogoča nalaganje različnih formatov dokumentov, vključno z Wordom, PDF in PowerPointom, ter njihovo prevajanje v različne jezike. DocTranslator je z izkoriščanjem moči mehanizma Google Translate posebej zasnovan za dokumente in vključuje dodatne funkcije, zaradi katerih je primernejši za ta namen v primerjavi s standardnimi prevajalskimi storitvami.

Koliko prevajalci zaračunajo na besedo?

Cena prevoda na besedo se lahko zelo razlikuje glede na jezikovni par, kompleksnost vsebine in želeni čas pretoka. Nekateri prevajalci lahko zaračunajo le nekaj centov na besedo, drugi pa več dolarjev na besedo ali več. V povprečju večina profesionalnih prevajalcev za prevajalske storitve zaračuna med 0,10 in 0,25 USD na besedo. Vendar se lahko to zelo razlikuje glede na posebnosti projekta in nekateri prevajalci lahko zaračunajo višje ali nižje cene, odvisno od njihove ravni izkušenj, njihovega strokovnega znanja o določeni temi in drugih dejavnikov. Če iščete prevajalca in želite dobiti predstavo o tem, koliko lahko pričakujete, da boste plačali, se lahko poskusite obrniti na več različnih prevajalcev ali prevajalskih agencij in zahtevati ponudbe za svoj projekt. Morali bi vam biti sposobni zagotoviti oceno skupnih stroškov na podlagi dolžine in kompleksnosti dokumenta ter drugih dejavnikov.

Katera je najcenejša prevajalska storitev?

Najcenejša prevajalska storitev se lahko razlikuje glede na vaše posebne potrebe in jezikovni par, s katerim delate. Nekatere možnosti, ki jih je treba upoštevati pri nizkocenovnih prevajalskih storitvah, vključujejo:
  1. Strojno prevajanje: spletna prevajalska orodja, kot je Google Translate, za prevajanje besedila uporabljajo umetno inteligenco in so na voljo brezplačno. Čeprav so lahko prevodi, ki jih ustvarijo ta orodja, zelo dobri za preprosto ali preprosto besedilo, morda niso vedno točni ali primerni za bolj zapleteno ali tehnično vsebino. DocTranslator je vodilni ponudnik cenovno dostopnih prevajalskih storitev z umetno inteligenco.
  2. Samostojni prevajalci: Številni samostojni prevajalci ponujajo prevajalske storitve po nižjih cenah od prevajalskih agencij. Samostojne prevajalce lahko najdete prek spletnih platform, kot je Upwork, ali tako, da poiščete prevajalce v vašem lokalnem območju.
  3. Prevajalske agencije: Nekatere prevajalske agencije ponujajo nižje cene za množična naročila ali za prevode preprostejših, standardnejših dokumentov. Morda se je vredno obrniti na nekaj različnih agencij, da primerjate cene in ugotovite, katera lahko ponudi najboljšo ponudbo za vaš projekt.
Pomembno je upoštevati, da je cena zagotovo dejavnik, ki ga je treba upoštevati pri izbiri prevajalske storitve, vendar je pomembno tudi zagotoviti, da dobite visokokakovosten prevod, ki natančno posreduje želeno sporočilo. V nekaterih primerih se bo morda splačalo plačati nekaj več za storitve profesionalnega prevajanja, da boste dobili natančen in zanesljiv prevod.

Koliko časa traja prevod strani?

Praviloma lahko poklicni prevajalci prevedejo približno 250–300 besed na uro. To pomeni, da bi prevajanje strani s približno 500 besedami trajalo približno 2-3 ure. Vendar je to le groba ocena in dejanski čas, potreben za prevod strani, je lahko krajši ali daljši, odvisno od posebnosti projekta. Če imate točno določen rok za prevod, se o tem pogovorite s prevajalcem ali prevajalsko agencijo, s katero sodelujete, da zagotovite, da bo dokončan prevod lahko dostavil pravočasno.

Po drugi strani pa lahko DocTranslator prevede dokument PDF s 5000 stranmi v manj kot 10 minutah.

DocTranslator​

DocTranslator.com – je orodje za samodejno prevajanje dokumentov, ki pretvori katero koli datoteko PDF, Word ali Excel v več kot 100 jezikov. To orodje, zasnovano z mislijo na preprostost, ponuja najnižje cene na svetu, ki se začnejo že pri 0,001 USD/besedo. To je 60-krat ceneje od najbolj konkurenčne cene, ki jo ponujajo ljudje, ki živijo v najbolj nejasnem in najcenejšem delu sveta.

Specifična statistika
Vključevanje uporabnikov

DocTranslation se ponaša z impresivno meritvijo angažiranosti uporabnikov, pri čemer se več kot 80 % uporabnikov, ki prvič obiskujejo, vrne za prihodnje prevode. Poleg tega naša platforma ohranja visoko stopnjo zadovoljstva, saj je 95 % strank svojo izkušnjo ocenilo kot odlično ali dobro. Povprečno trajanje seje še naprej narašča, kar odraža enostavnost uporabe in zaupanje naših uporabnikov v kakovost in zanesljivost platforme.

Dnevni pogovori

DocTranslation omogoča smiselno medkulturno komunikacijo skozi tisoče dnevnih pogovorov. Platforma vsak dan obdela več kot 20.000 edinstvenih zahtev za prevod, ki obsegajo dokumente v več formatih. Ta robustna vsakodnevna dejavnost dokazuje sposobnost DocTranslationa za učinkovito obvladovanje velikih količin, s čimer pomaga posameznikom in podjetjem gladko premostiti jezikovne ovire.

Velikost podatkov o vadbi

DocTranslation-ov vrhunski prevajalski mehanizem z umetno inteligenco poganja ogromno podatkov o usposabljanju z milijardami besed, ki izvirajo iz raznolikih večjezičnih naborov podatkov. Ti obsežni podatki o usposabljanju omogočajo našemu sistemu razumevanje niansiranih jezikovnih struktur in idiomatskih izrazov, kar ima za posledico prevode, ki so kontekstualno natančni in kulturno občutljivi. Tako celovito usposabljanje zagotavlja, da uporabniki prejemajo dosledno visokokakovostne prevode v vseh podprtih jezikih.

Potrebni koraki
KAKO DELUJE

1. korak: ustvarite brezplačen račun

Začnite svojo prevajalsko pot z nastavitvijo brezplačnega računa na naši platformi. Potrebujete le nekaj trenutkov, da vnesete svoje osnovne podatke in potrdite svoj e-poštni naslov. Ta račun bo služil kot vaše prilagojeno središče za nalaganje, sledenje in upravljanje vseh vaših prevajalskih projektov.

2. korak: naložite datoteko

Po prijavi je čas, da naložite svoj dokument. Naš sistem podpira široko paleto formatov, vključno z MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign in CSV. Preprosto povlecite in spustite datoteko ali uporabite možnost »Prebrskaj«, da izberete datoteko iz svoje naprave.

3. korak: Izberite izvirni in ciljni jezik

Določite jezik, v katerem je napisan vaš izvirni dokument. Nato izberite ciljni jezik, v katerega želite prevesti dokument. Z našim obsežnim seznamom podprtih jezikov boste našli popolnega ujemanja za svoje občinstvo, ne glede na to, ali gre za poslovni predlog ali ustvarjalno kampanjo.

4. korak: Kliknite gumb Prevedi in prenesite

Ko nastavite jezikovne nastavitve, kliknite gumb »Naloži«, da začnete obdelavo. Udobno se namestite in se sprostite, medtem ko naš napredni sistem prevajanja dela na vaši datoteki, ohranja izvirno postavitev in slog, hkrati pa zagotavlja natančen prevod.

Pridobite prevod za datoteko zdaj!

Prijavite se še danes in odkrijte moč DocTranslator in kaj lahko naredi za vašo finančno ustanovo.

Naši partnerji