Rabitə inqilabı

Skan edilmiş sənədləri tərcümə et

Translate all of your scanned documents online! Any document without the need to download any applications!

Maksimum fayl ölçüsü 1 GB Orijinal formatı saxlayır
Pulsuz Qeydiyyatdan Keçin

Tərcümə üçün sənədi yüklə və ya burax

Max. fayl ölçüsü 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX . XLSX .TXT .JPG .PNG . IDML . EPUB .HTML
Afrikaans (Afrikaans)
Şqip (albanca)
አማርኛ (Amharca)
العربية (ərəb dili)
Հայերեն (erməni)
Azərbaycan dili (Azərbaycan)
Euskara (Bask)
Беларуская (Belarusca)
বাংলা (bengal)
Bosanski (Bosniyalı)
Български (Bolqarca)
မြန်မာဘာသာ (Birma dili)
Català (Katalan)
Sebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (Çin sadələşdirilmiş)
中文 繁體 (Çin Ənənəvi)
Corsu (Korsikalı)
Hrvatski (xorvatca)
Çeştina (Çex)
Dansk (Danimarka)
Niderlands (Holland dili)
İngilis (İngilis)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (Estonca)
Suomi (fincə)
Français (Fransız)
Frysk (Friz dili)
Galego (Qalisiya dili)
ქართული (Gürcü dili)
Deutsch (Alman)
Ελληνικά (Yunan)
ગુજરાતી (Qucarat dili)
Kreyòl Ayisyen (haitili)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawaiʻi (Havay dili)
עברית (İvritcə)
हिंदी (Hindi)
Hmoob (Hmong)
Macar dili (Macarca)
Íslenska (İslandca)
İqbo (İqbo)
Bahasa Indonesia (İndoneziya)
Gaeilge (İrland)
Italiano (İtalyan)
日本語 (Yapon)
Basa Jawa (Yava dili)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Tsазақ тілі (Qazax)
ខ្មែរ (Khmer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (Koreya dili)
Kurdî (Kürd)
Кыргызча (Qırğız)
ລາວ (Laos dili)
Latina (Latın)
Latviešu (latviya)
Lietuvių (litvalı)
Lëtzebuergesch (Lüksemb)
Македонски (Makedonca)
Malagasi (Malaqaskar)
Bahasa Melayu (Malay)
മലയാളം (Malayalam)
Malti (Malta)
Te Reo Māori (Maori)
मराठी (Marathi)
Монгол хэл (Monqolca)
नेपाली (Nepali)
Norsk (Norveç)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (Farsca)
Polski (polyak)
Português (Portuqal dili)
ਪੰਜਾਬੀ (Pəncab)
Română (rumınca)
Русский (Rusca)
Gagana Samoa (Samoalı)
Gàidhlig (Şotlandiya)
Српски (Serb dili)
Sesoto (Sesotho)
Şona (Şona)
سنڌي (Sindhi)
සිංහල (Sinhala)
Slovenčina (Slovakca)
Slovenščina (sloven dili)
Soomaali (Somali)
Español (İspan dili)
Basa Sunda (Sundalı)
Kisvahili (Suahili)
Svenska (İsveç dili)
Tagalog (Tagalog)
Тоҷикӣ (Tacik)
தமிழ் (Tamil)
Татарча (Tatar)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (Tay)
Türkçe (Türkcə)
Türkmençe (Türkmən)
Українська (Ukraynaca)
اردو (Urdu)
ئۇيغۇرچە (uyğur)
O'zbekça (özbək)
Tiếng Việt (Vyetnam dili)
Cymraeg (Uels)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (Yidiş)
Yorùbá (Yoruba)
isiZulu (Zulu)
Afrikaans (Afrikaans)
Şqip (albanca)
አማርኛ (Amharca)
العربية (ərəb dili)
Հայերեն (erməni)
Azərbaycan dili (Azərbaycan)
Euskara (Bask)
Беларуская (Belarusca)
বাংলা (bengal)
Bosanski (Bosniyalı)
Български (Bolqarca)
မြန်မာဘာသာ (Birma dili)
Català (Katalan)
Sebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (Çin sadələşdirilmiş)
中文 繁體 (Çin Ənənəvi)
Corsu (Korsikalı)
Hrvatski (xorvatca)
Çeştina (Çex)
Dansk (Danimarka)
Niderlands (Holland dili)
İngilis (İngilis)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (Estonca)
Suomi (fincə)
Français (Fransız)
Frysk (Friz dili)
Galego (Qalisiya dili)
ქართული (Gürcü dili)
Deutsch (Alman)
Ελληνικά (Yunan)
ગુજરાતી (Qucarat dili)
Kreyòl Ayisyen (haitili)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawaiʻi (Havay dili)
עברית (İvritcə)
हिंदी (Hindi)
Hmoob (Hmong)
Macar dili (Macarca)
Íslenska (İslandca)
İqbo (İqbo)
Bahasa Indonesia (İndoneziya)
Gaeilge (İrland)
Italiano (İtalyan)
日本語 (Yapon)
Basa Jawa (Yava dili)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Tsазақ тілі (Qazax)
ខ្មែរ (Khmer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (Koreya dili)
Kurdî (Kürd)
Кыргызча (Qırğız)
ລາວ (Laos dili)
Latina (Latın)
Latviešu (latviya)
Lietuvių (litvalı)
Lëtzebuergesch (Lüksemb)
Македонски (Makedonca)
Malagasi (Malaqaskar)
Bahasa Melayu (Malay)
മലയാളം (Malayalam)
Malti (Malta)
Te Reo Māori (Maori)
मराठी (Marathi)
Монгол хэл (Monqolca)
नेपाली (Nepali)
Norsk (Norveç)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (Farsca)
Polski (polyak)
Português (Portuqal dili)
ਪੰਜਾਬੀ (Pəncab)
Română (rumınca)
Русский (Rusca)
Gagana Samoa (Samoalı)
Gàidhlig (Şotlandiya)
Српски (Serb dili)
Sesoto (Sesotho)
Şona (Şona)
سنڌي (Sindhi)
සිංහල (Sinhala)
Slovenčina (Slovakca)
Slovenščina (sloven dili)
Soomaali (Somali)
Español (İspan dili)
Basa Sunda (Sundalı)
Kisvahili (Suahili)
Svenska (İsveç dili)
Tagalog (Tagalog)
Тоҷикӣ (Tacik)
தமிழ் (Tamil)
Татарча (Tatar)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (Tay)
Türkçe (Türkcə)
Türkmençe (Türkmən)
Українська (Ukraynaca)
اردو (Urdu)
ئۇيغۇرچە (uyğur)
O'zbekça (özbək)
Tiếng Việt (Vyetnam dili)
Cymraeg (Uels)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (Yidiş)
Yorùbá (Yoruba)
isiZulu (Zulu)
ƏRƏB DİLİ PORTUQAL DİLİ RUS DİLİ İTALYAN DİLİ KOREYA DİLİ HOLLAND DİLİ POLYAK DİLİ TÜRK DİLİ ISVEÇ DİLİ İNGİLİSCƏ İSPAN DİLİ FRANSIZ DİLİ ALMAN DİLİ ÇİN DİLİ YAPON DİLİ HİND DİLİ BENQAL DİLİ VYETNAM DİLİ Tay dili YUNAN İBRİ DİLİ ƏRƏB DİLİ PORTUQAL DİLİ RUS DİLİ İTALYAN DİLİ KOREYA DİLİ HOLLAND DİLİ POLYAK DİLİ TÜRK DİLİ ISVEÇ DİLİ İNGİLİSCƏ İSPAN DİLİ FRANSIZ DİLİ ALMAN DİLİ ÇİN DİLİ YAPON DİLİ HİND DİLİ BENQAL DİLİ VYETNAM DİLİ Tay dili YUNAN İBRİ DİLİ
#1: DocTranslator

Rabitə inqilabı

Translate Scanned Documents With #1 USA Translator

The language industry is in a state of disruption. It's time for translation agencies to adapt and change their ways.

DocTranslator has been at the forefront of this disruption, and we're here to help you adapt along with us. We're here to help you understand what's changing, why it's changing, and how you can take advantage of these changes to grow your business.

Let's start by looking at the history of our industry and how it has evolved over time:

The Ancient Language Industry

The first language service providers (LSPs) were established in the early 1900s as a way for companies who needed translations to get them quickly and efficiently without having to go through an intermediary or translator directly. Today we'd call these companies "translation agencies," but back then they were called "language service providers." Their main purpose was to provide translation services for a wide range of industries, including businesses such as law firms, maliyyə institutions, and software companies, but not just on an individual level like today's LSPs do; instead they worked with large corporations that needed translation services on an ongoing basis across multiple languages.

an automatic document translation tool

DocTranslator ilə tanış olun!

DocTranslator mükəmməl onlayn tərcümə xidmətidir ki, istifadəçilərə Word, PDF və PowerPoint daxil olmaqla müxtəlif sənəd formatlarını yükləməyə və onları müxtəlif dillərə tərcümə etdirməyə imkan verir. Google Translate mühərrikinin gücündən istifadə edərək, DocTranslator xüsusi olaraq sənədlər üçün nəzərdə tutulmuşdur və standart tərcümə xidmətləri ilə müqayisədə bu məqsəd üçün daha uyğun edən əlavə xüsusiyyətləri ehtiva edir.

Translate your Document
Google Translate

#2: DocTranslator

DocTranslator.com birdir automatic document translation tool to translate scanned documents, that converts any PDF, Word or Excel file into over 100 languages. Built with simplicity in mind, this tool offers the lowest prices on Earth starting as low as $0.005/word. That's a fraction of the cost of professional human translation.

Həmçinin, saytınız üçün istənilən dilə bütöv bir veb səhifə tərcüməsinə ehtiyacınız ola bilərsə və ya dostunuzun və ya müdirinizin heç bir əhəmiyyəti yoxdursa, tərəfdaşlarımıza, Conveythis.com-a baş çəkə bilərsiniz, düzünü desəm, bu səhifəyə həqiqətən baş çəkməlisiniz. səhifələrinin necə gözəl göründüyünü görmək.

Translate your Document
Translate PDF to Vietnamese logo

#3: Google Translate

We love Google Translate because it is a truly free and reliable online document tərcümə aləti. It supports an array for different document formats: .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls, or .xls and works with files update to 10 Mb in size.

Translate your Document

#4: Yandex Translate

This is another great online translation tool for automatic document translation. Powered by Russian made search engine company Yandex, they own language translation processor supports around 100 languages and claims to conquer neural network quality translations. With a 5Mb file limit, it is enough to translate scanned documents up to 50 pages long. In our test, when we tried to upload a small 4.8Mb file, we've received an error.

Tələb olunan addımlar

NECƏ İŞLƏR?

01

Addım 1: Pulsuz DocTranslator hesab yaradın

Bizim pulsuz hesab quraşdırma prosesi bir neçə dəqiqə çəkir. Sadəcə qeydiyyatdan keç düyməsini sıxıb qeydiyyat səhifəmizi doldurun. Tələb olunan təfərrüatlar adınızı, e-poçt ünvanınızı və parolunuzu ehtiva edir.

02

Addım 2: Faylı yükləyin

Siz MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign və CSV fayllarını tərcüməçimizə yükləyə bilərsiniz. Faylları dartıb buraxın və ya onları yükləmək üçün cihazınıza göz atın.

03

Addım 3: Dilləri seçin

Sənədinizin orijinal dilini seçin və hədəf dilini seçin. İstədiyiniz seçimi seçmək üçün dili yazın və ya kolleksiyamıza nəzər salın.

04

Addım 4: "Tərcümə et" düyməsini basın və faylı endirin

Dil seçiminizdən razısınız? Davam edin və tərcüməyə klikləyin. Fayl yüklənəcək və tərcümə olunacaq. Daha yaxşısı, ehtiyaclarınız üçün dəqiq tərcüməni qoruyarkən orijinal dil və üsluba sahib olmağı gözləyə bilərsiniz.

Ən yaxşı AI tərcümənizi əldə edin

AI ilə hər şeyi tərcümə etməyin ən yaxşı yolunu tapmaq üçün bu qısa videoya baxın!

Scanned document translation FAQ

How do I translate a scanned document?

Create a free DocTranslator account, upload your scanned PDF or image, pick the original and target languages, then click Translate and download the result. Built-in OCR reads the text from the scan, so you do not need to retype anything first.

Can DocTranslator read text from scanned PDFs and images?

Yes. DocTranslator includes built-in OCR for scanned PDFs and images, so it can pull the text out of a scan or photo and translate it. You can upload JPG and PNG images as well as scanned PDF files.

Which file formats can I upload?

DocTranslator handles DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG, and PNG. That covers scanned PDFs, photographed pages, office documents, and spreadsheets.

Tərcümə orijinal formatı saxlayırmı?

Yes. The original formatting and layout are preserved, so the translated file mirrors the structure of your scan or document instead of being dumped into one plain text column.

How many languages and how large a file are supported?

DocTranslator supports 120+ languages and accepts files up to 1 GB or 5,000 pages per upload, using a Google neural machine translation engine.

Nə qədər başa gəlir?

AI translation is $0.005/word. You can start with a 7-day trial for $2 (10 pages or 3,000 words), then choose Monthly at $14.99/month (100 pages or 30,000 words) or Annual at $135/year (about $11.25/month).

Can I get a certified translation of a scanned document?

For certified or notarized translations, such as documents for USCIS, a human translation is required. See our sertifikatlı tərcümə xidmətləri bu hallar üçün.

Faylınızı indi tərcümə edin!

Bu gün qeydiyyatdan keçin və DocTranslator gücünü və bunun sizin və biznesiniz üçün nə qədər fərq yaradacağını kəşf edin.

Tərəfdaşlarımız

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP