Isalin ang mga Na-scan na Dokumento
Translate all of your scanned documents online! Any document without the need to download any applications!
Mag-upload o mag-drop ng dokumento para isalin
Max. laki ng file 1 GB

Pagbabagong Komunikasyon
Translate Scanned Documents With #1 USA Translator
The language industry is in a state of disruption. It's time for translation agencies to adapt and change their ways.
DocTranslator has been at the forefront of this disruption, and we're here to help you adapt along with us. We're here to help you understand what's changing, why it's changing, and how you can take advantage of these changes to grow your business.
Let's start by looking at the history of our industry and how it has evolved over time:
The Ancient Language Industry
The first language service providers (LSPs) were established in the early 1900s as a way for companies who needed translations to get them quickly and efficiently without having to go through an intermediary or translator directly. Today we'd call these companies "translation agencies," but back then they were called "language service providers." Their main purpose was to provide translation services for a wide range of industries, including businesses such as law firms, financial institutions, and software companies, but not just on an individual level like today's LSPs do; instead they worked with large corporations that needed translation services on an ongoing basis across multiple languages.

Kilalanin ang DocTranslator!
DocTranslator ay isang sopistikadong online translation service na nagpapahintulot sa mga user na mag-upload ng iba't ibang format ng dokumento, kabilang ang Word, PDF, at PowerPoint, at ipasalin ang mga ito sa iba't ibang wika. Gamit ang kapangyarihan ng Google Translate engine, ang DocTranslator ay partikular na idinisenyo para sa mga dokumento at may kasamang mga karagdagang tampok na ginagawa itong mas angkop para sa layuning ito kumpara sa mga karaniwang translation service.
Translate your Document
#2: DocTranslator
DocTranslator.com is an automatic document translation tool to translate scanned documents, that converts any PDF, Word or Excel file into over 100 languages. Built with simplicity in mind, this tool offers the lowest prices on Earth starting as low as $0.005/word. That's a fraction of the cost of professional human translation.
Gayundin kung maaaring kailangan mo ng isang buong web page pagsasalin sa anumang wika para sa iyong site, o ang iyong mga kaibigan, o boss, ay hindi mahalaga, maaari mong bisitahin ang aming mga kasosyo, Conveythis.com, sa totoo lang mayroon kang talagang upang bisitahin ang pahinang ito, lamang upang makita kung gaano kaganda ang kanilang pahina hitsura.
Translate your Document
#3: Google Translate
We love Google Translate because it is a truly free and reliable online document kasangkapan sa pagsasalin. It supports an array for different document formats: .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls, or .xls and works with files update to 10 Mb in size.
Translate your Document#4: Yandex Translate
This is another great online translation tool for automatic document translation. Powered by Russian made search engine company Yandex, they own language translation processor supports around 100 languages and claims to conquer neural network quality translations. With a 5Mb file limit, it is enough to translate scanned documents up to 50 pages long. In our test, when we tried to upload a small 4.8Mb file, we've received an error.
PAANO ITO GUMAGANA?
Hakbang 1: Lumikha ng libreng DocTranslator account
Our free account setup process takes a few minutes. Simply click the sign-up button and fill out our registration page. Details needed include your name, email address, and password.
Hakbang 2: I-upload ang file
Maaari kang mag-upload ng mga file ng MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign, at CSV sa aming tagasalin. I-drag at i-drop ang mga file o i-browse ang iyong device upang i-upload ang mga ito.
Hakbang 3: Piliin ang mga wika
Piliin ang orihinal na wika ng iyong dokumento at piliin ang target na wika. I-type ang wika o i-browse ang aming koleksyon upang piliin ang iyong gustong opsyon.
Hakbang 4: I-click ang "Isalin" at i-download ang file
Nasiyahan ka na ba sa iyong pagpili ng wika? Sige at i-click ang isalin. Ang file ay ia-upload at isasalin. Mas mabuti pa, maaari mong asahan na magkaroon ng orihinal na wika at istilo habang pinapanatili ang isang tumpak na pagsasalin para sa iyong mga pangangailangan.
Kunin ang iyong pinakamahusay na pagsasalin ng AI
Panoorin ang maikling video na ito upang malaman ang pinakamahusay na paraan upang isalin ang anuman gamit ang AI!
Scanned document translation FAQ
How do I translate a scanned document?
Create a free DocTranslator account, upload your scanned PDF or image, pick the original and target languages, then click Translate and download the result. Built-in OCR reads the text from the scan, so you do not need to retype anything first.
Can DocTranslator read text from scanned PDFs and images?
Yes. DocTranslator includes built-in OCR for scanned PDFs and images, so it can pull the text out of a scan or photo and translate it. You can upload JPG and PNG images as well as scanned PDF files.
Which file formats can I upload?
DocTranslator handles DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG, and PNG. That covers scanned PDFs, photographed pages, office documents, and spreadsheets.
Does the translation keep the original formatting?
Yes. The original formatting and layout are preserved, so the translated file mirrors the structure of your scan or document instead of being dumped into one plain text column.
How many languages and how large a file are supported?
DocTranslator supports 120+ languages and accepts files up to 1 GB or 5,000 pages per upload, using a Google neural machine translation engine.
Magkano ang halaga nito?
AI translation is $0.005/word. You can start with a 7-day trial for $2 (10 pages or 3,000 words), then choose Monthly at $14.99/month (100 pages or 30,000 words) or Annual at $135/year (about $11.25/month).
Can I get a certified translation of a scanned document?
For certified or notarized translations, such as documents for USCIS, a human translation is required. See our certified translation services for those cases.
Isalin ang iyong file ngayon!
Mag-sign up ngayon at tuklasin ang kapangyarihan ng DocTranslator at kung gaano kalaki ang pagkakaiba nito para sa iyo at sa iyong negosyo.
Ang aming mga Kasosyo
Higit pang mga Kagamitan
Mga Format ng File
