Επανάσταση στην Επικοινωνία

Μετάφραση σαρωμένων εγγράφων

Translate all of your scanned documents online! Any document without the need to download any applications!

Μέγιστο μέγεθος αρχείου 1 GB Διατηρεί την αρχική μορφοποίηση
Εγγράψου δωρεάν

Μεταφόρτωση ή απόθεση εγγράφου για μετάφραση

Μέ μέγεθος αρχείου 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX .XLSX .TXT .JPG .PNG .IDML . Το EPUB .HTML
Αφρικάανς (Αφρικάανς)
Shqip (Αλβανικά)
አማርኛ (Αμχαρικά)
العربية (Αραβικά)
Հայերեն (Αρμενικά)
Azərbaycan dili (Αζερμπαϊτζάν)
Euskara (Βασκικά)
Беларуская (Λευκορωσικά)
বাংলা (Μπενγκάλι)
Bosanski (Βοσνιακά)
Български (Βουλγαρικά)
မြန်မာဘာသာ (Βιρμανικά)
Català (Καταλανικά)
Σεμπουάνο (Σεμπουάνο)
Τσιτσέουα (Τσιτσέουα)
中文 简体 (Απλοποιημένα Κινέζικα)
中文 繁體 (Κινέζικα Παραδοσιακά)
Corsu (Κορσικανικά)
Hrvatski (Κροατικά)
Čeština (Τσεχικά)
Dansk (Δανικά)
Nederlands (Ολλανδικά)
Αγγλικά (Αγγλικά)
Εσπεράντο (Εσπεράντο)
Eesti (Εσθονικά)
Suomi (Φινλανδικά)
Français (Γαλλικά)
Frysk (Φριζικά)
Galego (Γαλικίας)
ქართული (Γεωργιανά)
Γερμανικά)
English (Ελληνικά)
ગુજરાતી (Γκουτζαράτι)
Kreyòl Ayisyen (Αϊτή)
Χάουσα (Χάουσα)
ʻŌlelo Hawaiʻi (Χαβάης)
עברית (Εβραϊκά)
हिंदी (Χίντι)
Hmoob (Χμονγκ)
Magyar (Ουγγρικά)
Íslenska (Ισλανδικά)
Ίγκμπο (Ίγκμπο)
Μπαχάσα Ινδονησία (Ινδονησιακά)
Gaeilge (Ιρλανδικά)
Italiano (Ιταλικά)
日本語 (Ιαπωνικά)
Basa Jawa (Ιάβας)
ಕನ್ನಡ (Κανάντα)
Қазақ тілі (Καζακστάν)
ខ្មែរ (Χμερ)
Ikinyarwanda (Κινιαρουάντα)
한국어 (Κορεάτικα)
Kurdî (Κουρδικά)
Кыргызча (Κιργιζικά)
ລາວ (Λαοτινό)
Λατίνα (Λατινικά)
Latviešu (Λετονικά)
Lietuvių (Λιθουανικά)
Lëtzebuergesch (Λουξεμβούργο)
Македонски (Σλαβομακεδονικά)
Μαδαγασκάρης (Μαδαγασκάρης)
Bahasa Melayu (Μαλαισιανά)
മലയാളം (Μαλαγιαλάμ)
Malti (Μαλτέζικα)
Te Reo Māori (Μαορί)
मराठी (Μαράθι)
Монгол хэл (Μογγολικά)
नेपाली (Νεπάλ)
Norsk (Νορβηγικά)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (Περσικά)
Polski (Πολωνικά)
Português (Πορτογαλικά)
ਪੰਜਾਬੀ (Παντζάμπι)
Română (Ρουμανικά)
Русский (Ρωσικά)
Gagana Samoa (Σαμόα)
Gàidhlig (Σκωτσέζικα)
Српски (Σερβικά)
Σεσότο (Σεσότο)
Σόνα (Σόνα)
سنڌي (Σίντι)
සිංහල (Σινχάλα)
Slovenčina (Σλοβακικά)
Slovenščina (Σλοβενικά)
Soomaali (Σομαλία)
Español (Ισπανικά)
Basa Sunda (Σουνδανέζικα)
Κισουαχίλι (Σουαχίλι)
Svenska (Σουηδικά)
Ταγκαλόγκ (Ταγκαλόγκ)
Тоҷикӣ (Τατζικιστάν)
தமிழ் (Ταμίλ)
Татарча (Ταταρικά)
తెలుగు (Τελούγκου)
ไทย (Ταϊλανδέζικα)
Türkçe (Τουρκικά)
Türkmençe (Τουρκμενιστάν)
Українська (Ουκρανικά)
اردو (Ουρντού)
ئۇيغۇرچە (Ουιγούρ)
O'zbekcha (Ουζμπεκικά)
Tiếng Việt (Βιετναμέζικα)
Cymraeg (Ουαλικά)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (Γίντις)
Γιορούμπα (Γιορούμπα)
isiZulu (Ζουλού)
Αφρικάανς (Αφρικάανς)
Shqip (Αλβανικά)
አማርኛ (Αμχαρικά)
العربية (Αραβικά)
Հայերեն (Αρμενικά)
Azərbaycan dili (Αζερμπαϊτζάν)
Euskara (Βασκικά)
Беларуская (Λευκορωσικά)
বাংলা (Μπενγκάλι)
Bosanski (Βοσνιακά)
Български (Βουλγαρικά)
မြန်မာဘာသာ (Βιρμανικά)
Català (Καταλανικά)
Σεμπουάνο (Σεμπουάνο)
Τσιτσέουα (Τσιτσέουα)
中文 简体 (Απλοποιημένα Κινέζικα)
中文 繁體 (Κινέζικα Παραδοσιακά)
Corsu (Κορσικανικά)
Hrvatski (Κροατικά)
Čeština (Τσεχικά)
Dansk (Δανικά)
Nederlands (Ολλανδικά)
Αγγλικά (Αγγλικά)
Εσπεράντο (Εσπεράντο)
Eesti (Εσθονικά)
Suomi (Φινλανδικά)
Français (Γαλλικά)
Frysk (Φριζικά)
Galego (Γαλικίας)
ქართული (Γεωργιανά)
Γερμανικά)
English (Ελληνικά)
ગુજરાતી (Γκουτζαράτι)
Kreyòl Ayisyen (Αϊτή)
Χάουσα (Χάουσα)
ʻŌlelo Hawaiʻi (Χαβάης)
עברית (Εβραϊκά)
हिंदी (Χίντι)
Hmoob (Χμονγκ)
Magyar (Ουγγρικά)
Íslenska (Ισλανδικά)
Ίγκμπο (Ίγκμπο)
Μπαχάσα Ινδονησία (Ινδονησιακά)
Gaeilge (Ιρλανδικά)
Italiano (Ιταλικά)
日本語 (Ιαπωνικά)
Basa Jawa (Ιάβας)
ಕನ್ನಡ (Κανάντα)
Қазақ тілі (Καζακστάν)
ខ្មែរ (Χμερ)
Ikinyarwanda (Κινιαρουάντα)
한국어 (Κορεάτικα)
Kurdî (Κουρδικά)
Кыргызча (Κιργιζικά)
ລາວ (Λαοτινό)
Λατίνα (Λατινικά)
Latviešu (Λετονικά)
Lietuvių (Λιθουανικά)
Lëtzebuergesch (Λουξεμβούργο)
Македонски (Σλαβομακεδονικά)
Μαδαγασκάρης (Μαδαγασκάρης)
Bahasa Melayu (Μαλαισιανά)
മലയാളം (Μαλαγιαλάμ)
Malti (Μαλτέζικα)
Te Reo Māori (Μαορί)
मराठी (Μαράθι)
Монгол хэл (Μογγολικά)
नेपाली (Νεπάλ)
Norsk (Νορβηγικά)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (Περσικά)
Polski (Πολωνικά)
Português (Πορτογαλικά)
ਪੰਜਾਬੀ (Παντζάμπι)
Română (Ρουμανικά)
Русский (Ρωσικά)
Gagana Samoa (Σαμόα)
Gàidhlig (Σκωτσέζικα)
Српски (Σερβικά)
Σεσότο (Σεσότο)
Σόνα (Σόνα)
سنڌي (Σίντι)
සිංහල (Σινχάλα)
Slovenčina (Σλοβακικά)
Slovenščina (Σλοβενικά)
Soomaali (Σομαλία)
Español (Ισπανικά)
Basa Sunda (Σουνδανέζικα)
Κισουαχίλι (Σουαχίλι)
Svenska (Σουηδικά)
Ταγκαλόγκ (Ταγκαλόγκ)
Тоҷикӣ (Τατζικιστάν)
தமிழ் (Ταμίλ)
Татарча (Ταταρικά)
తెలుగు (Τελούγκου)
ไทย (Ταϊλανδέζικα)
Türkçe (Τουρκικά)
Türkmençe (Τουρκμενιστάν)
Українська (Ουκρανικά)
اردو (Ουρντού)
ئۇيغۇرچە (Ουιγούρ)
O'zbekcha (Ουζμπεκικά)
Tiếng Việt (Βιετναμέζικα)
Cymraeg (Ουαλικά)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (Γίντις)
Γιορούμπα (Γιορούμπα)
isiZulu (Ζουλού)
ΑΡΑΒΙΚΑ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΆ ΡΩΣΙΚΆ ΙΤΑΛΙΚΑ ΚΟΡΕΆΤΙΚΑ ΟΛΛΑΝΔΙΚΆ ΠΟΛΩΝΙΚΆ ΤΟΥΡΚΙΚΑ ΣΟΥΗΔΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΆ ΙΣΠΑΝΙΚΆ ΓΑΛΛΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΟΣ ΚΙΝΈΖΙΚΑ ΙΑΠΩΝΙΚΑ ΧΊΝΤΙ ΜΠΕΝΓΚΆΛΙ ΒΙΕΤΝΑΜΈΖΙΚΑ ΤΑΪΛΑΝΔΙΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΒΡΑΪΚΆ ΑΡΑΒΙΚΑ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΆ ΡΩΣΙΚΆ ΙΤΑΛΙΚΑ ΚΟΡΕΆΤΙΚΑ ΟΛΛΑΝΔΙΚΆ ΠΟΛΩΝΙΚΆ ΤΟΥΡΚΙΚΑ ΣΟΥΗΔΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΆ ΙΣΠΑΝΙΚΆ ΓΑΛΛΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΟΣ ΚΙΝΈΖΙΚΑ ΙΑΠΩΝΙΚΑ ΧΊΝΤΙ ΜΠΕΝΓΚΆΛΙ ΒΙΕΤΝΑΜΈΖΙΚΑ ΤΑΪΛΑΝΔΙΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΒΡΑΪΚΆ
#1: DocTranslator

Επανάσταση στην Επικοινωνία

Translate Scanned Documents With #1 USA Translator

The language industry is in a state of disruption. It's time for translation agencies to adapt and change their ways.

DocTranslator has been at the forefront of this disruption, and we're here to help you adapt along with us. We're here to help you understand what's changing, why it's changing, and how you can take advantage of these changes to grow your business.

Let's start by looking at the history of our industry and how it has evolved over time:

The Ancient Language Industry

The first language service providers (LSPs) were established in the early 1900s as a way for companies who needed translations to get them quickly and efficiently without having to go through an intermediary or translator directly. Today we'd call these companies "translation agencies," but back then they were called "language service providers." Their main purpose was to provide translation services for a wide range of industries, including businesses such as law firms, οικονομικός institutions, and software companies, but not just on an individual level like today's LSPs do; instead they worked with large corporations that needed translation services on an ongoing basis across multiple languages.

an automatic document translation tool

Γνωρίστε το DocTranslator!

DocTranslator είναι μια εξελιγμένη διαδικτυακή υπηρεσία μετάφρασης που επιτρέπει στους χρήστες να ανεβάζουν έγγραφα σε διάφορες μορφές, όπως Word, PDF και PowerPoint, και να τα μεταφράζουν σε διαφορετικές γλώσσες. Αξιοποιώντας τη δύναμη της μηχανής μετάφρασης Google, το DocTranslator έχει σχεδιαστεί ειδικά για έγγραφα και περιλαμβάνει επιπλέον λειτουργίες που το καθιστούν πιο κατάλληλο για αυτόν τον σκοπό σε σύγκριση με τις τυπικές υπηρεσίες μετάφρασης.

Translate your Document
Google Translate

#2: DocTranslator

DocTranslator.com is an automatic document translation tool to translate scanned documents, that converts any PDF, Word or Excel file into over 100 languages. Built with simplicity in mind, this tool offers the lowest prices on Earth starting as low as $0.005/word. That's a fraction of the cost of professional human translation.

Επίσης, εάν μπορεί να χρειαστείτε μια ολόκληρη μετάφραση ιστοσελίδας σε οποιαδήποτε γλώσσα για τον ιστότοπό σας, ή του φίλου σας ή του αφεντικού σας, δεν έχει σημασία, μπορείτε να επισκεφτείτε τους συνεργάτες μας, Conveythis.com, ειλικρινά πρέπει πραγματικά να επισκεφτείτε αυτήν τη σελίδα, απλά για να δείτε πόσο όμορφη είναι η σελ

Translate your Document
Translate PDF to Vietnamese logo

#3: Google Translate

We love Google Translate because it is a truly free and reliable online document εργαλείο μετάφρασης. It supports an array for different document formats: .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls, or .xls and works with files update to 10 Mb in size.

Translate your Document

#4: Yandex Translate

This is another great online translation tool for automatic document translation. Powered by Russian made search engine company Yandex, they own language translation processor supports around 100 languages and claims to conquer neural network quality translations. With a 5Mb file limit, it is enough to translate scanned documents up to 50 pages long. In our test, when we tried to upload a small 4.8Mb file, we've received an error.

Απαιτούνται βήματα

ΠΩΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ;

01

Βήμα 1: Δημιουργήστε έναν δωρεάν λογαριασμό DocTranslator

Μας δωρεάν λογαριασμό η διαδικασία εγκατάστασης διαρκεί λίγα λεπτά. Απλώς κάντε κλικ στο κουμπί εγγραφής και συμπληρώστε τη σελίδα εγγραφής μας. Τα στοιχεία που απαιτούνται περιλαμβάνουν το όνομα, τη διεύθυνση email και τον κωδικό πρόσβασής σας.

02

Βήμα 2: Ανεβάστε το αρχείο

Μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign και CSV στον μεταφραστή μας. Σύρετε και αποθέστε τα αρχεία ή περιηγηθείτε στη συσκευή σας για να τα ανεβάσετε.

03

Βήμα 3: Επιλέξτε τις γλώσσες

Επιλέξτε την αρχική γλώσσα του εγγράφου σας και επιλέξτε τη γλώσσα-στόχο. Πληκτρολογήστε τη γλώσσα ή περιηγηθείτε στη συλλογή μας για να επιλέξετε την επιλογή που προτιμάτε.

04

Βήμα 4: Κάντε κλικ στο "Μετάφραση" και κατεβάστε το αρχείο

Είστε ικανοποιημένοι με την επιλογή της γλώσσας σας; Προχωρήστε και κάντε κλικ στο Translate. Το αρχείο θα μεταφορτωθεί και θα μεταφραστεί. Ακόμα καλύτερα, μπορείτε να περιμένετε να έχετε την πρωτότυπη γλώσσα και στυλ, διατηρώντας παράλληλα μια ακριβή μετάφραση για τις ανάγκες σας.

Get your best AI translation

Watch this short video to find out the best way to translate anything with AI!

Scanned document translation FAQ

How do I translate a scanned document?

Create a free DocTranslator account, upload your scanned PDF or image, pick the original and target languages, then click Translate and download the result. Built-in OCR reads the text from the scan, so you do not need to retype anything first.

Can DocTranslator read text from scanned PDFs and images?

Yes. DocTranslator includes built-in OCR for scanned PDFs and images, so it can pull the text out of a scan or photo and translate it. You can upload JPG and PNG images as well as scanned PDF files.

Which file formats can I upload?

DocTranslator handles DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG, and PNG. That covers scanned PDFs, photographed pages, office documents, and spreadsheets.

Does the translation keep the original formatting?

Yes. The original formatting and layout are preserved, so the translated file mirrors the structure of your scan or document instead of being dumped into one plain text column.

How many languages and how large a file are supported?

DocTranslator supports 120+ languages and accepts files up to 1 GB or 5,000 pages per upload, using a Google neural machine translation engine.

How much does it cost?

AI translation is $0.005/word. You can start with a 7-day trial for $2 (10 pages or 3,000 words), then choose Monthly at $14.99/month (100 pages or 30,000 words) or Annual at $135/year (about $11.25/month).

Can I get a certified translation of a scanned document?

For certified or notarized translations, such as documents for USCIS, a human translation is required. See our certified translation services for those cases.

Μεταφράστε το αρχείο σας τώρα!

Εγγραφείτε σήμερα και ανακαλύψτε τη δύναμη του DocTranslator και πόση διαφορά θα έχει για εσάς και την επιχείρησή σας.

Οι συνεργάτες μας

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP