Zasilane sztuczną inteligencją · 120+ języków

Internetowy licznik słów zeskanowanych obrazów

Dokładne liczenie słów na obrazach za pomocą narzędzia online do liczenia słów zeskanowanego obrazu wspomaganego sztuczną inteligencją.

Maksymalny rozmiar pliku 1 GB Zachowuje oryginalne formatowanie

Prześlij lub upuść dokument do przetłumaczenia

Maksymalny rozmiar pliku 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX .XLSX .TXT .JPG .PNG .IDML .EPUB .HTML
Afrikaans (Afrikaans)
Szqip (Albańczyk)
አማርኛ (amharski)
العربية (po arabsku)
Հայերեն (ormiański)
Azərbaycan dili (Azerbejdżan)
Euskara (baskijski)
Беларуская (białoruski)
বাংলা (bengalski)
Bosanski (bośniacki)
Български (bułgarski)
မြန်မာဘာသာ (birmański)
Català (kataloński)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chińskie uproszczone)
中文 繁體 (chiński tradycyjny)
Corsu (korsykański)
Hrvatski (chorwacki)
Czesztina (czeska)
Dansk (duński)
Holandia (holenderski)
Angielski (angielski)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (estoński)
Suomi (fiński)
Français (francuski)
Frysk (fryzyjski)
Galego (galicyjski)
ქართული (gruziński)
Niemiecki (niemiecki)
Ελληνικά (grecki)
ગુજરાતી (Gudżarati)
Kreyòl Ayisyen (haitański)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawaiʻi (hawajski)
עברית (hebr)
हिंदी (hindi)
Hmoob (Hmong)
Węgierski (węgierski)
Íslenska (Islandczyk)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Gaeilge (irlandzki)
Italiano (włoski)
日本語 (japoński)
Basa Jawa (jawajski)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Қазақ тілі (Kazachstan)
ខ្មែរ (Khmer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (koreański)
Kurdî (kurdyjski)
Кыргызча (kirgiski)
ລາວ (laotański)
Latynoska (łacina)
Łotwa (łotewski)
Lietuvių (litewski)
Lëtzebuergesch (Luksemburg)
Македонски (macedoński)
Madagaskar (Madagaskar)
Bahasa Melayu (malajski)
മലയാളം (Malajalam)
Malti (maltański)
Te Reo Maori (Maorysi)
मराठी (marathi)
Монгол хэл (mongolski)
नेपाली (Nepalski)
Norsk (norweski)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (perski)
Polski (polski)
Português (portugalski)
ਪੰਜਾਬੀ (Pendżabski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Gagana Samoa (samojski)
Gàidhlig (szkocki)
Српски (serbski)
Sesotho (Sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (Sindhi)
සිංහල (Sinhala)
Słoweńska (słowacka)
Słoweńskaščina (słoweński)
Soomaali (Somali)
Hiszpański (hiszpański)
Basa Sunda (sundański)
Kiswahili (suahili)
Svenska (szwedzki)
Tagalog (Tagalog)
Тоҷикӣ (tadżycki)
தமிழ் (Tamil)
Татарча (tatarski)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (tajski)
Türkçe (turecki)
Türkmençe (Turkmen)
Українська (ukraiński)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (Ujgur)
O'zbekcha (Uzbek)
Tiếng Việt (wietnamski)
Cymraeg (walijski)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (jidysz)
Yorùbá (Joruba)
isiZulu (Zulu)
Afrikaans (Afrikaans)
Szqip (Albańczyk)
አማርኛ (amharski)
العربية (po arabsku)
Հայերեն (ormiański)
Azərbaycan dili (Azerbejdżan)
Euskara (baskijski)
Беларуская (białoruski)
বাংলা (bengalski)
Bosanski (bośniacki)
Български (bułgarski)
မြန်မာဘာသာ (birmański)
Català (kataloński)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chińskie uproszczone)
中文 繁體 (chiński tradycyjny)
Corsu (korsykański)
Hrvatski (chorwacki)
Czesztina (czeska)
Dansk (duński)
Holandia (holenderski)
Angielski (angielski)
Esperanto (Esperanto)
Eesti (estoński)
Suomi (fiński)
Français (francuski)
Frysk (fryzyjski)
Galego (galicyjski)
ქართული (gruziński)
Niemiecki (niemiecki)
Ελληνικά (grecki)
ગુજરાતી (Gudżarati)
Kreyòl Ayisyen (haitański)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawaiʻi (hawajski)
עברית (hebr)
हिंदी (hindi)
Hmoob (Hmong)
Węgierski (węgierski)
Íslenska (Islandczyk)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Gaeilge (irlandzki)
Italiano (włoski)
日本語 (japoński)
Basa Jawa (jawajski)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
Қазақ тілі (Kazachstan)
ខ្មែរ (Khmer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (koreański)
Kurdî (kurdyjski)
Кыргызча (kirgiski)
ລາວ (laotański)
Latynoska (łacina)
Łotwa (łotewski)
Lietuvių (litewski)
Lëtzebuergesch (Luksemburg)
Македонски (macedoński)
Madagaskar (Madagaskar)
Bahasa Melayu (malajski)
മലയാളം (Malajalam)
Malti (maltański)
Te Reo Maori (Maorysi)
मराठी (marathi)
Монгол хэл (mongolski)
नेपाली (Nepalski)
Norsk (norweski)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (perski)
Polski (polski)
Português (portugalski)
ਪੰਜਾਬੀ (Pendżabski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Gagana Samoa (samojski)
Gàidhlig (szkocki)
Српски (serbski)
Sesotho (Sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (Sindhi)
සිංහල (Sinhala)
Słoweńska (słowacka)
Słoweńskaščina (słoweński)
Soomaali (Somali)
Hiszpański (hiszpański)
Basa Sunda (sundański)
Kiswahili (suahili)
Svenska (szwedzki)
Tagalog (Tagalog)
Тоҷикӣ (tadżycki)
தமிழ் (Tamil)
Татарча (tatarski)
తెలుగు (Telugu)
ไทย (tajski)
Türkçe (turecki)
Türkmençe (Turkmen)
Українська (ukraiński)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (Ujgur)
O'zbekcha (Uzbek)
Tiếng Việt (wietnamski)
Cymraeg (walijski)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (jidysz)
Yorùbá (Joruba)
isiZulu (Zulu)
ARABSKI PORTUGALSKI ROSYJSKI WŁOSKI KOREAŃSKI HOLENDERSKI POLSKI TURECKI SZWED ANGIELSKI HISZPAŃSKI FRANCUSKI NIEMIECKI CHIŃSKI JAPOŃSKI HINDI BENGALSKI WIETNAM TAJSKI GRECKI HEBR ARABSKI PORTUGALSKI ROSYJSKI WŁOSKI KOREAŃSKI HOLENDERSKI POLSKI TURECKI SZWED ANGIELSKI HISZPAŃSKI FRANCUSKI NIEMIECKI CHIŃSKI JAPOŃSKI HINDI BENGALSKI WIETNAM TAJSKI GRECKI HEBR
WORD Dokument liczba słów logo online

Licznik słów online

Jak policzyć słowa w zeskanowanym dokumencie?

Liczenie słów w zeskanowanym dokumencie może być trudne, ponieważ tekst zazwyczaj nie nadaje się do edycji. Możesz jednak użyć Optyczne rozpoznawanie znaków Oprogramowanie (OCR) umożliwiające konwersję zeskanowanego tekstu na tekst edytowalny, co pozwala na zliczanie słów przy użyciu standardowego oprogramowania do przetwarzania tekstu. Oto jak możesz to zrobić:

  • Zeskanuj dokument za pomocą skanera lub aplikacji skanującej na urządzeniu mobilnym. Zapisz zeskanowany dokument jako PDF lub plik obrazu.
  • Użyj oprogramowania OCR, aby przekonwertować zeskanowany dokument na edytowalny tekst. Istnieje wiele narzędzi OCR dostępnych online lub jako samodzielne programy. Niektóre popularne opcje obejmują Adobe Acrobat, Google Docs (który ma wbudowaną funkcję OCR) lub dedykowane oprogramowanie OCR, takie jak ABBYY FineReader lub Tesseract.
  • Po przekonwertowaniu tekstu otwórz dokument w edytorze tekstu, takim jak Microsoft Word lub Dokumenty Google.
  • Użyj funkcji liczenia słów w oprogramowaniu do edycji tekstu, aby policzyć słowa w dokumencie. W programie Microsoft Word liczbę słów można zazwyczaj znaleźć w zakładce „Recenzja”. W Dokumentach Google znajduje się on w menu „Narzędzia”.
  • Wykonując poniższe kroki, możesz dokładnie policzyć słowa w zeskanowanym dokumencie po przekonwertowaniu go na tekst edytowalny za pomocą oprogramowania OCR.
liczba słów zeskanowanego obrazu online

Poznaj DocTranslator!

DocTranslator jest wyrafinowany usługa tłumaczeń online, która umożliwia użytkownikom przesyłanie różnych dokumentów formatów, w tym Word, PDF i PowerPoint, i zlecić ich przetłumaczenie na różne języki. Wykorzystując moc silnika Tłumacza Google, DocTranslator został zaprojektowany specjalnie dla dokumentów i zawiera dodatkowe funkcje, które czynią go bardziej odpowiednim do tego celu w porównaniu ze standardowymi usługami tłumaczeniowymi.

Istotną zaletą DocTranslator jest możliwość zachowania formatowania oryginalnego dokumentu, co gwarantuje, że przetłumaczony plik odzwierciedla układ i projekt źródła. Jest to szczególnie cenne w przypadku dokumentów o skomplikowanej strukturze, takich jak broszury czy życiorysy. Usługa skutecznie obsługuje również duże pliki przy jednoczesnym zachowaniu obrazów i tabel w tłumaczeniu.

Co więcej, DocTranslator oferuje bardziej intuicyjny, przyjazny dla użytkownika interfejs z funkcją przeciągania i upuszczania, która upraszcza proces tłumaczenia. Dokładność, łatwość obsługi, szerokie możliwości obsługi formatów plików i przystępna cena sprawiają, że jest to najlepszy wybór do tłumaczeń na język arabski. Czy tłumaczenie dokumentów osobistych, propozycje biznesowe lub dokumenty techniczne, DocTranslator zapewnia wiarygodne i precyzyjne wyniki.

Czy potrafisz policzyć słowa w aplikacji Adobe Scan App lub Acrobat Pro?

Odpowiedź brzmi: tak! Oba Aplikacja Adobe Scan i Akrobata Pro oferujemy technologię OCR (optycznego rozpoznawania znaków), która umożliwia konwersję zeskanowanych obrazów na edytowalny tekst, umożliwiając zliczanie słów w zeskanowanym obrazie. Oto jak możesz to zrobić:

Korzystanie z aplikacji Adobe Scan:

  • Krok 1: Otwórz aplikację Adobe Scan na smartfonie lub tablecie.
  • Krok 2: Zeskanuj dokument, dla którego chcesz policzyć słowa.
  • Krok 3: Po zakończeniu skanowania wybierz przycisk „Edytuj”.
  • Krok 4: Wybierz ikonę "Tekst" z dolnego menu.
  • Krok 5: Podświetl tekst, który chcesz policzyć.
  • Krok 6: Wybierz opcję "Kopiuj" z górnego menu.
  • Krok 7: Otwórz dowolne oprogramowanie do edycji tekstu na swoim urządzeniu, takie jak Microsoft Word lub Google Docs.
  • Krok 8: Wklej skopiowany tekst do oprogramowania do edycji tekstu.
  • Krok 9: Użyj narzędzia do liczenia słów w oprogramowaniu, aby policzyć liczbę słów w dokumencie.

Korzystanie z programu Acrobat Pro:

  • Krok 1: Otwórz Acrobat Pro na pulpicie.
  • Krok 2: Wybierz zakładkę „Narzędzia” z górnego menu.
  • Krok 3: Wybierz opcję „Rozpoznaj tekst”.
  • Krok 4: Wybierz „W tym pliku” z menu rozwijanego.
  • Krok 5: Acrobat Pro rozpocznie proces OCR i przekonwertuje zeskanowany obraz na edytowalny tekst.
  • Krok 6: Po zakończeniu procesu OCR wybierz opcję „Liczba słów” z menu „Narzędzia”.
  • Krok 7: Acrobat Pro dostarczy Ci szczegółowy raport na temat liczby słów, znaków, akapitów i stron w dokumencie.

Podsumowując, zarówno Adobe Scan App, jak i Acrobat Pro oferują technologię OCR, która może konwertować zeskanowane obrazy na edytowalny tekst, umożliwiając policzenie liczby słów w zeskanowanym obrazie.

Konkretne statystyki

Zaangażowanie użytkowników

DocTranslation może poszczycić się imponującymi wskaźnikami zaangażowania użytkowników – ponad 80% użytkowników korzystających z usługi po raz pierwszy powraca po kolejne tłumaczenia. Ponadto nasza platforma utrzymuje wysoki wskaźnik satysfakcji, a 95% klientów ocenia swoje doświadczenia jako doskonałe lub dobre. Średni czas trwania sesji stale rośnie, co odzwierciedla łatwość obsługi i zaufanie, jakie nasi użytkownicy pokładają w jakości i niezawodności platformy.

Codzienne rozmowy

DocTranslation ułatwia znaczącą komunikację międzykulturową poprzez tysiące codziennych rozmów. Platforma przetwarza każdego dnia ponad 20 000 unikalnych żądań tłumaczeń, obejmujących dokumenty w wielu formatach. Ta solidna codzienna działalność pokazuje zdolność DocTranslation do wydajnego obsługi dużych wolumenów, pomagając osobom fizycznym i firmom płynnie pokonywać bariery językowe.

Rozmiar danych treningowych

Najnowocześniejszy silnik tłumaczeniowy AI firmy DocTranslation wykorzystuje ogromne dane szkoleniowe zawierające miliardy słów pochodzących z różnorodnych, wielojęzycznych zbiorów danych. Te obszerne dane szkoleniowe umożliwiają naszemu systemowi zrozumienie zróżnicowanych struktur językowych i wyrażeń idiomatycznych, co skutkuje tłumaczeniami, które są zarówno dokładne kontekstowo, jak i wrażliwe kulturowo. Takie kompleksowe szkolenie gwarantuje, że użytkownicy otrzymają niezmiennie wysoką jakość tłumaczeń we wszystkich obsługiwanych językach.

Przetłumacz swój plik teraz!

Zarejestruj się już dziś i odkryj siłę DocTranslator oraz to, jak dużą różnicę zrobi dla Ciebie i Twojej firmy.

Nasi partnerzy

Akcent
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP