Napędzane przez AI · 120+ języków

Koszt tłumaczenia dokumentu

U nas możesz zapomnieć o tradycyjnych, drogich tłumaczeniach i otrzymać najdokładniejsze i najtańsze tłumaczenie!

Maksymalny rozmiar pliku 1 GB Zachowuje oryginalne formatowanie
Zarejestruj się za darmo

Prześlij lub wrzuć dokument do tłumaczenia

Maksymalny rozmiar pliku 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX . XLSX .TXT .JPG .PNG . IDML . EPUB .HTML
Afrikaans (afrikaans)
Shqip (albański)
አማርኛ (amharski)
العربية (arabski)
Հայերեն (ormiański)
Azərbaycan dili (Azerbejdżan)
Euskara (baskijski)
Беларуская (białoruski)
বাংলা (bengalski)
Bosanski (bośniacki)
Български (bułgarski)
မြန်မာဘာသာ (birmański)
Català (kataloński)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chiński uproszczony)
中文 繁體 (tradycyjny chiński)
Corsu (korsykańska)
Hrvatski (chorwacki)
Čeština (czeski)
Dansk (duński)
Nederlands (niderlandzki)
Angielski (angielski)
Esperanto (esperanto)
Eesti (estoński)
Suomi (fiński)
Français (francuski)
Frysk (fryzyjski)
Galego (galicyjski)
ქართული (gruziński)
Deutsch (niemiecki)
Ελληνικά (grecki)
ગુજરાતી (gudżaracki)
Kreyòl Ayisyen (haitański)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawaiʻi (hawajski)
עברית (hebrajski)
हिंदी (hindi)
Hmoob (Hmong)
Madziar (węgierski)
Íslenska (islandzki)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Gaeilge (irlandzki)
Italiano (włoski)
日本語 (japoński)
Basa Jawa (jawajski)
ಕನ್ನಡ (kannada)
Қазақ тілі (kazachski)
ខ្មែរ (khmerski)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (koreański)
Kurdî (kurdyjski)
Кыргызча (kirgiski)
ລາວ (laotański)
Latynoska (łacina)
Łotwa (łotewski)
Lietuvių (litewski)
Lëtzebuergesch (Luksemburg)
Македонски (macedoński)
Malgaski (malgaski)
Bahasa Melayu (malajski)
മലയാളം (malajalam)
Malti (maltański)
Te Reo Māori (Maory)
मराठी (marathi)
Монгол хэл (mongolski)
नेपाली (nepalski)
Norsk (norweski)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (perski)
Polski (polski)
Português (portugalski)
ਪੰਜਾਬੀ (pendżabski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Gagana Samoa (Samoański)
Gàidhlig (szkocki)
Српски (serbski)
Sesotho (sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (sindhi)
සිංහල (syngaleski)
Slovenčina (słowacki)
Slovenščina (słoweński)
Soomaali (somalijski)
Español (hiszpański)
Basa Sunda (sundajski)
Kiswahili (suahili)
Svenska (szwedzki)
Tagalog (tagalog)
Тоҷикӣ (Tadżycki)
தமிழ் (tamilski)
Татарча (Tatar)
తెలుగు (telugu)
ไทย (tajski)
Türkçe (turecki)
Türkmençe (Turkmeni)
Українська (ukraiński)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (ujgurski)
O'zbekcha (uzbecki)
Tiếng Việt (wietnamski)
Cymraeg (walijski)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (jidysz)
Yorùbá (Yoruba)
isiZulu (zulu)
Afrikaans (afrikaans)
Shqip (albański)
አማርኛ (amharski)
العربية (arabski)
Հայերեն (ormiański)
Azərbaycan dili (Azerbejdżan)
Euskara (baskijski)
Беларуская (białoruski)
বাংলা (bengalski)
Bosanski (bośniacki)
Български (bułgarski)
မြန်မာဘာသာ (birmański)
Català (kataloński)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
中文 简体 (chiński uproszczony)
中文 繁體 (tradycyjny chiński)
Corsu (korsykańska)
Hrvatski (chorwacki)
Čeština (czeski)
Dansk (duński)
Nederlands (niderlandzki)
Angielski (angielski)
Esperanto (esperanto)
Eesti (estoński)
Suomi (fiński)
Français (francuski)
Frysk (fryzyjski)
Galego (galicyjski)
ქართული (gruziński)
Deutsch (niemiecki)
Ελληνικά (grecki)
ગુજરાતી (gudżaracki)
Kreyòl Ayisyen (haitański)
Hausa (Hausa)
ʻŌlelo Hawaiʻi (hawajski)
עברית (hebrajski)
हिंदी (hindi)
Hmoob (Hmong)
Madziar (węgierski)
Íslenska (islandzki)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Gaeilge (irlandzki)
Italiano (włoski)
日本語 (japoński)
Basa Jawa (jawajski)
ಕನ್ನಡ (kannada)
Қазақ тілі (kazachski)
ខ្មែរ (khmerski)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
한국어 (koreański)
Kurdî (kurdyjski)
Кыргызча (kirgiski)
ລາວ (laotański)
Latynoska (łacina)
Łotwa (łotewski)
Lietuvių (litewski)
Lëtzebuergesch (Luksemburg)
Македонски (macedoński)
Malgaski (malgaski)
Bahasa Melayu (malajski)
മലയാളം (malajalam)
Malti (maltański)
Te Reo Māori (Maory)
मराठी (marathi)
Монгол хэл (mongolski)
नेपाली (nepalski)
Norsk (norweski)
ଓଡ଼ିଆ (Odia)
فارسی (perski)
Polski (polski)
Português (portugalski)
ਪੰਜਾਬੀ (pendżabski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Gagana Samoa (Samoański)
Gàidhlig (szkocki)
Српски (serbski)
Sesotho (sesotho)
Shona (Shona)
سنڌي (sindhi)
සිංහල (syngaleski)
Slovenčina (słowacki)
Slovenščina (słoweński)
Soomaali (somalijski)
Español (hiszpański)
Basa Sunda (sundajski)
Kiswahili (suahili)
Svenska (szwedzki)
Tagalog (tagalog)
Тоҷикӣ (Tadżycki)
தமிழ் (tamilski)
Татарча (Tatar)
తెలుగు (telugu)
ไทย (tajski)
Türkçe (turecki)
Türkmençe (Turkmeni)
Українська (ukraiński)
اردو (urdu)
ئۇيغۇرچە (ujgurski)
O'zbekcha (uzbecki)
Tiếng Việt (wietnamski)
Cymraeg (walijski)
isiXhosa (Xhosa)
ייִדיש (jidysz)
Yorùbá (Yoruba)
isiZulu (zulu)
ARABIC PORTUGALSKI ROSYJSKI WŁOSKI KOREAŃSKI HOLENDERSKI POLSKI TURECKI Szwedzki ANGIELSKI HISZPAŃSKI FRANCUSKI NIEMIECKI Chiński JAPOŃSKI HINDI BENGALI Wietnamczycy Tajski GRECKA HEBRAJSKI ARABIC PORTUGALSKI ROSYJSKI WŁOSKI KOREAŃSKI HOLENDERSKI POLSKI TURECKI Szwedzki ANGIELSKI HISZPAŃSKI FRANCUSKI NIEMIECKI Chiński JAPOŃSKI HINDI BENGALI Wietnamczycy Tajski GRECKA HEBRAJSKI
Affordable document translation cost with DocTranslator

Niedrogie tłumaczenie

Ile kosztuje tłumaczenie dokumentów technicznych?

Koszt tłumaczenia dokumentów może się różnić w zależności od wielu czynników, takich jak długość dokumentu, złożoność treści, para językowa (np. tłumaczenie z angielskiego na hiszpański vs. tłumaczenie z chińskiego na francuski) oraz żądany czas realizacji. Biura tłumaczeń i tłumacze zewnętrzni często pobierają opłaty za słowo lub stronę, a ceny wahają się od kilku centów do kilku dolarów za słowo. Niektóre biura mogą również oferować rabaty przy zamówieniach hurtowych lub tłumaczeniach dokumentów technicznych lub specjalistycznych. Jeśli potrzebujesz tłumaczenia dokumentu i szukasz szacunkowego kosztu, zazwyczaj dobrym pomysłem jest poproszenie o wycenę kilku różnych tłumaczy lub agencji, aby porównać ceny i znaleźć najlepszą ofertę.

DocTranslator to zaawansowana usługa tłumaczeń online, która umożliwia użytkownikom przesyłanie różnych formatów dokumentów, w tym programów Word, PDF i PowerPoint, a także tłumaczenie ich na różne języki. Wykorzystując moc silnika Tłumacza Google, DocTranslator został zaprojektowany specjalnie dla dokumentów i zawiera dodatkowe funkcje, które czynią go bardziej odpowiednim do tego celu w porównaniu ze standardowymi usługami tłumaczeniowymi.

DocTranslator dashboard showing translation pricing per word

Ile tłumacze biorą za słowo?

Koszt tłumaczenia na słowo może się znacznie różnić w zależności od pary językowej, złożoności treści i pożądanego czasu realizacji. Niektórzy tłumacze mogą pobierać zaledwie kilka centów za słowo, podczas gdy inni mogą pobierać kilka dolarów za słowo lub więcej. Średnio większość profesjonalnych tłumaczy pobiera od 0,10 do 0,25 USD za słowo za usługi tłumaczeniowe. Może się to jednak znacznie różnić w zależności od specyfiki projektu, a niektórzy tłumacze mogą pobierać wyższe lub niższe stawki w zależności od poziomu doświadczenia, wiedzy specjalistycznej w danej dziedzinie i innych czynników. Jeśli szukasz tłumacza i chcesz zorientować się, ile możesz zapłacić, możesz spróbować skontaktować się z kilkoma różnymi tłumaczami lub agencjami tłumaczeń i poprosić o wycenę swojego projektu. Powinni być w stanie oszacować całkowity koszt na podstawie długości i złożoności dokumentu oraz innych czynników.

Jeśli potrzebujesz tłumaczenia całej strony internetowej na dowolny język, niezależnie od tego, czy jest to język Twojego znajomego czy szefa, możesz odwiedzić naszych partnerów, Conveythis.com. Szczerze mówiąc, naprawdę musisz odwiedzić tę stronę, żeby zobaczyć, jak pięknie wygląda ich strona.

Cheapest AI translation service options compared

Jaka jest najtańsza usługa tłumaczeniowa?

Najtańsza usługa tłumaczeniowa może się różnić w zależności od konkretnych potrzeb i pary językowej, z którą pracujesz. Niektóre opcje do rozważenia w przypadku tanich usług tłumaczeniowych obejmują:

  • Tłumaczenie maszynowe: Narzędzia do tłumaczeń online, takie jak Tłumacz Google, wykorzystują sztuczną inteligencję do tłumaczenia tekstu i są dostępne bezpłatnie. Chociaż tłumaczenia tworzone przez te narzędzia mogą być całkiem dobre w przypadku prostego lub przejrzystego tekstu, nie zawsze są dokładne lub odpowiednie w przypadku bardziej złożonych lub technicznych treści. DocTranslator jest liderem w dziedzinie niedrogich usług tłumaczeniowych świadczonych przez sztuczną inteligencję.
  • Tłumacze niezależni: Wielu niezależnych tłumaczy oferuje usługi tłumaczeniowe po stawkach niższych niż agencje tłumaczeniowe. Możesz znaleźć niezależnych tłumaczy za pośrednictwem platform internetowych, takich jak Upwork, lub wyszukując tłumaczy w swojej okolicy.
  • Agencje tłumaczeniowe: Niektóre agencje tłumaczeniowe oferują niższe stawki za zamówienia hurtowe lub za tłumaczenia prostszych, bardziej standardowych dokumentów. Warto skontaktować się z kilkoma różnymi agencjami, aby porównać ceny i sprawdzić, która z nich może zaoferować najlepszą ofertę dla Twojego projektu.

Należy pamiętać, że chociaż koszt jest z pewnością czynnikiem, który należy wziąć pod uwagę przy wyborze usługi tłumaczeniowej, ważne jest również, aby upewnić się, że otrzymujesz tłumaczenie wysokiej jakości, które dokładnie przekazuje zamierzony przekaz. W niektórych przypadkach warto zapłacić nieco więcej za profesjonalną usługę tłumaczeniową, aby otrzymać dokładne i rzetelne tłumaczenie.

Fast document translation turnaround with DocTranslator

Ile czasu zajmuje przetłumaczenie strony?

Z reguły profesjonalni tłumacze są w stanie przetłumaczyć około 250-300 słów na godzinę. Oznacza to, że przetłumaczenie strony zawierającej około 500 słów zajęłoby około 2-3 godzin. Jest to jednak tylko przybliżone oszacowanie, a rzeczywisty czas potrzebny na przetłumaczenie strony może być krótszy lub dłuższy w zależności od specyfiki projektu. Jeśli masz określony termin wykonania tłumaczenia, koniecznie przedyskutuj to z tłumaczem lub biurem tłumaczeń, z którym współpracujesz, aby upewnić się, że będą w stanie dostarczyć gotowe tłumaczenie na czas.

Z drugiej strony DocTranslator może przetłumaczyć 5000-stronicowy dokument PDF w mniej niż 10 minut.

DocTranslator

DocTranslator.com to narzędzie do automatycznego tłumaczenia dokumentów, które konwertuje dowolny plik PDF, Word lub Excel na ponad 100 języków. Narzędzie to, stworzone z myślą o prostocie, oferuje najniższe ceny na świecie, zaczynające się już od 0,005 USD za słowo. To 60 razy taniej niż najbardziej konkurencyjna stawka oferowana przez ludzi mieszkających w najbardziej mało znanej i najtańszej części świata.

DocTranslator zachowuje oryginalne formatowanie i układ w nienaruszonym stanie dzięki wbudowanemu OCR dla zeskanowanych plików PDF i obrazów. Obsługuje pliki DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG i PNG w językach 120+, dzięki czemu możesz przejść z gotowego dokumentu do przetłumaczonej kopii bez konieczności ręcznego przebudowywania czegokolwiek.

Chcesz poznać dokładne liczby i plany? Zobacz nasze ceny tłumaczeń dokumentów:7-dniowy okres próbny za 2 dolary, następnie 14,99 dolara miesięcznie, z tłumaczeniem AI naliczanym na 0,005 dolara za słowo.

Zobacz plany cenowe
Konkretne statystyki

Co obsługuje DocTranslator

1 GB
Maksymalny rozmiar pliku na przesłanie
5,000
Strony na dokument
120+
Obsługiwane języki
Wymagane kroki

Jak To Działa

01

Krok 1: Utwórz bezpłatne konto

Rozpocznij swoją przygodę z tłumaczeniem zakładając darmowe konto na naszej platformie. Podanie podstawowych danych i potwierdzenie adresu e-mail zajmie tylko kilka chwil. To konto będzie służyć jako spersonalizowane centrum przesyłania, śledzenia i zarządzania wszystkimi projektami tłumaczeniowymi.

02

Krok 2: Prześlij plik

Po zalogowaniu czas przesłać dokument. Nasz system obsługuje szeroką gamę formatów, w tym MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign i CSV. Wystarczy przeciągnąć i upuścić plik lub skorzystać z opcji „Przeglądaj”, aby wybrać plik ze swojego urządzenia.

03

Krok 3: Wybierz język oryginalny i docelowy

Określ język, w którym napisano oryginalny dokument. Następnie wybierz język docelowy, na który chcesz przetłumaczyć dokument. Dzięki naszej obszernej liście obsługiwanych języków znajdziesz język idealny dla swoich odbiorców, niezależnie od tego, czy chodzi o propozycję biznesową, czy kampanię kreatywną.

04

Krok 4: Kliknij przycisk Tłumacz i pobierz

Po ustawieniu preferencji językowych kliknij przycisk „Prześlij”, aby rozpocząć przetwarzanie. Usiądź wygodnie i zrelaksuj się, podczas gdy nasz zaawansowany system tłumaczeń będzie pracował nad Twoim plikiem, zachowując oryginalny układ i styl, a jednocześnie zapewniając dokładne tłumaczenie.

Uzyskaj najlepsze tłumaczenie AI

Obejrzyj ten krótki film, aby dowiedzieć się, jak najlepiej tłumaczyć dowolne treści za pomocą sztucznej inteligencji!

DocTranslator AI document translation preview

Często zadawane pytania

Ile kosztuje tłumaczenie dokumentu za pomocą DocTranslator?

Tłumaczenie za pomocą sztucznej inteligencji kosztuje 0,005 USD za słowo. Możesz zacząć od 7-dniowego okresu próbnego za 2 dolary, który obejmuje 10 stron lub 3000 słów. Następnie plan miesięczny kosztuje 14,99 USD/miesiąc (100 stron lub 30 000 słów), a plan roczny 135 USD/rok, co daje około 11,25 USD miesięcznie.

Jak przetłumaczyć dokument?

Utwórz bezpłatne konto DocTranslator, prześlij plik, wybierz język oryginalny i docelowy, a następnie kliknij Przetłumacz. Przetłumaczony dokument można pobrać w ciągu kilku minut, zachowując jego oryginalne formatowanie i układ.

Jakie formaty plików mogę przetłumaczyć?

DocTranslator obsługuje pliki DOCX, PDF, XLSX, PPTX, IDML, TXT, CSV, JSON, JPG i PNG. Wbudowany OCR odczytuje zeskanowane pliki PDF i obrazy, dzięki czemu możesz tłumaczyć dokumenty, które rozpoczęły życie na papierze.

Czy DocTranslator zachowuje oryginalne formatowanie i układ?

Tak. DocTranslator zachowuje oryginalne formatowanie i układ dokumentu, dzięki czemu tabele, czcionki, obrazy i struktura strony pozostają tam, gdzie ich miejsce, tylko w wybranym przez Ciebie języku.

Jak duży dokument mogę przesłać?

Możesz przesłać pliki o rozmiarze do 1 GB lub 5000 stron w jednym dokumencie i przetłumaczyć je na dowolny ze 120+ języków. 5000-stronicowy plik PDF można przetłumaczyć w mniej niż 10 minut.

Czy DocTranslator może tworzyć tłumaczenia poświadczone lub poświadczone notarialnie dla USCIS?

Tłumaczenie za pomocą sztucznej inteligencji jest szybkie i niedrogie, ale tłumaczenia certyfikowane lub poświadczone notarialnie (na przykład w przypadku USCIS) wymagają tłumaczenia przez człowieka. Dla tych zobacz nasze Usługi tłumaczeniowe USCIS.

Przetłumacz swój plik teraz!

Zarejestruj się już dziś i odkryj siłę DocTranslator oraz to, jak dużą różnicę zrobi dla Ciebie i Twojej firmy.

Nasi partnerzy

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP