Custo de Tradução de Documentos

Aqui você pode esquecer as traduções caras usuais e obter a tradução mais precisa e acessível!

Imagem de Custo de Tradução de Documentos
Revolucionando a Comunicação

Quanto custa a tradução técnica de documentos?

Logótipo do Custo de Tradução de Documentos

O custo da tradução de documentos pode variar em função de uma série de fatores, tais como o tamanho do documento, a complexidade do conteúdo, o par de idiomas (por exemplo, traduzir do inglês para o espanhol versus traduzir do chinês para o francês) e o prazo de entrega desejado. As agências de tradução e os tradutores independentes cobram geralmente por palavra ou por página, com preços que variam entre alguns cêntimos e vários dólares por palavra. Algumas agências podem também oferecer descontos para encomendas em grandes quantidades ou para traduções de documentos técnicos ou especializados . Se precisa da tradução de um documento e procura uma estimativa do custo, é geralmente uma boa ideia solicitar orçamentos a vários tradutores ou agências diferentes para comparar preços e encontrar a melhor oferta.

Conheça DocTranslator!

DocTranslator é um sofisticado serviço de tradução online que permite aos utilizadores enviar vários formatos de documentos, incluindo Word, PDF e PowerPoint, e traduzi-los para diferentes idiomas. Aproveitando o poder do motor Google Translate, o DocTranslator foi concebido especificamente para documentos e inclui características extra que o tornam mais adequado para este fim em comparação com os serviços de tradução padrão.

Quanto cobram os tradutores por palavra?

O custo da tradução por palavra pode variar muito, dependendo do par linguístico, da complexidade do conteúdo e do tempo de resposta desejado. Alguns tradutores podem cobrar apenas alguns centavos por palavra, enquanto outros podem cobrar vários dólares por palavra ou mais. Em média, a maioria dos tradutores profissionais cobra entre 0,10 e 0,25 dólares por palavra pelos serviços de tradução. No entanto, isso pode variar muito dependendo das especificidades do projeto, e alguns tradutores podem cobrar taxas mais altas ou mais baixas, dependendo do seu nível de experiência, sua especialização em um determinado assunto e outros fatores. Se está à procura de um tradutor e quer ter uma ideia de quanto pode esperar pagar, pode tentar contactar vários tradutores ou agências de tradução diferentes e solicitar orçamentos para o seu projeto. Eles devem ser capazes de fornecer uma estimativa do custo total com base no comprimento e complexidade do documento e outros fatores.

Além disso, se você precisar de uma tradução de página da Web inteira para qualquer idioma para o seu site, ou o de seu amigo, ou chefe, não importa, você pode visitar nossos parceiros - Conveythis.com, honestamente, você realmente tem que visitar esta página, apenas para ver como a página deles é bonita.

Qual é o serviço de tradução mais barato?

O serviço de tradução mais barato pode variar consoante as suas necessidades específicas e o par linguístico com que está a trabalhar. Algumas opções a considerar para serviços de tradução de baixo custo incluem:

  1. Tradução automática: As ferramentas de tradução online como o Google Translate utilizam inteligência artificial para traduzir textos e estão disponíveis gratuitamente. Embora as traduções produzidas por estas ferramentas possam ser muito boas para textos simples ou diretos, podem nem sempre ser precisas ou adequadas para conteúdos mais complexos ou técnicos. A DocTranslator é líder em serviços de tradução acessíveis por IA.
  2. Tradutores independentes: Muitos tradutores independentes oferecem serviços de tradução a preços mais baixos do que os das agências de tradução. Pode encontrar tradutores autónomos em plataformas online como o Upwork ou pesquisando tradutores na sua região.
  3. Agências de tradução: Algumas agências de tradução oferecem taxas mais baixas para encomendas em massa ou para traduções de documentos mais simples e normalizados. Pode valer a pena entrar em contato com algumas agências diferentes para comparar preços e ver qual delas pode oferecer o melhor negócio para o seu projeto.

É importante ter em mente que, embora o custo seja certamente um fator a considerar ao selecionar um serviço de tradução, também é importante garantir que você esteja recebendo uma tradução de alta qualidade que comunique com precisão a mensagem pretendida. Em alguns casos, pode valer a pena pagar um pouco mais por um serviço de tradução profissional, a fim de obter uma tradução que seja precisa e confiável.

Quanto tempo demora a traduzir uma página?

Como regra geral, os tradutores profissionais são capazes de traduzir cerca de 250-300 palavras por hora. Isso significa que levaria cerca de 2-3 horas para traduzir uma página com aproximadamente 500 palavras. No entanto, esta é apenas uma estimativa aproximada, e o tempo real que leva para traduzir uma página pode ser menor ou mais longo, dependendo das especificidades do projeto. Se tiver um prazo específico para a sua tradução, não se esqueça de discutir este assunto com o tradutor ou a agência de tradução com quem está a trabalhar para garantir que este será capaz de entregar a tradução completa a tempo.

Por outro lado, DocTranslator pode traduzir um documento PDF de 5.000 páginas em menos de 10 minutos.

DocTranslator​

DocTranslator.com – é uma ferramenta de tradução automática de documentos que converte qualquer ficheiro PDF, Word ou Excel para mais de 100 idiomas. Construída a pensar na simplicidade, esta ferramenta oferece os preços mais baixos do mundo, a partir de 0,005 dólares/palavra. Isto é 60 vezes mais barato do que a taxa mais competitiva oferecida pelos humanos que vivem na parte mais obscura e barata do mundo.

Estatísticas Específicas
Envolvimento do usuário

O DocTranslation possui métricas impressionantes de envolvimento do usuário, com mais de 80% dos usuários iniciantes retornando para futuras traduções. Além disso, nossa plataforma mantém um alto índice de satisfação, com 95% dos clientes classificando sua experiência como excelente ou boa. A duração média das sessões continua a crescer, refletindo a facilidade de utilização e a confiança que os nossos utilizadores depositam na qualidade e fiabilidade da plataforma.

Conversas diárias

DocTranslation facilita uma comunicação intercultural significativa através de milhares de conversas diárias. A plataforma processa mais de 20.000 pedidos de tradução únicos por dia, abrangendo documentos em vários formatos. Esta atividade diária robusta demonstra a capacidade da DocTTranslation de lidar com grandes volumes de forma eficiente, ajudando indivíduos e empresas a superar as barreiras linguísticas sem problemas.

Tamanho dos dados de treinamento

O motor de tradução de IA de ponta da DocTranslation, alimentado por vastos dados de formação, com milhares de milhões de palavras provenientes de conjuntos de dados diversificados e multilingues. Esses extensos dados de treinamento permitem que nosso sistema compreenda estruturas linguísticas matizadas e expressões idiomáticas, resultando em traduções que são contextualmente precisas e culturalmente sensíveis. Esse treinamento abrangente garante que os usuários recebam consistentemente traduções de alta qualidade em todos os idiomas suportados.

Passos necessários
COMO FUNCIONA
Secção de início de sessão

Passo 1: Crie uma conta gratuita

Comece a sua jornada de tradução criando uma conta gratuita na nossa plataforma. Leva apenas alguns minutos para fornecer suas informações básicas e confirmar seu endereço de e-mail. Esta conta servirá como seu hub personalizado para carregar, acompanhar e gerenciar todos os seus projetos de tradução.

Secção Carregar

Passo 2: Carregar um ficheiro

Depois de iniciar sessão, é hora de carregar o seu documento. Nosso sistema suporta uma ampla variedade de formatos, incluindo MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign e CSV. Basta arrastar e soltar seu arquivo ou usar a opção "Procurar" para selecionar o arquivo do seu dispositivo.

Secção Língua de tradução

Passo 3: Selecione as línguas original e de chegada

Especifique a língua em que o documento original está escrito. Em seguida, escolha o idioma de destino para o qual deseja traduzir o documento. Com a nossa extensa lista de idiomas suportados, encontrará a combinação perfeita para o seu público, quer se trate de uma proposta de negócio ou de uma campanha criativa.

bloco de tradução

Passo 4: Clique no botão Traduzir e faça o download

Depois de definir as suas preferências de idioma, clique no botão "Carregar" para começar a processar. Sente-se e relaxe enquanto o nosso avançado sistema de tradução trabalha no seu ficheiro, mantendo o layout e estilo originais enquanto fornece uma tradução precisa.

Obtenha a sua melhor tradução de IA

Assista a este pequeno vídeo para descobrir a melhor maneira de traduzir qualquer coisa com IA!

Traduza o seu ficheiro agora!

Inscreva-se hoje e descubra o poder do DocTranslator e a diferença que ele fará para você e sua empresa.

Os Nossos Parceiros

Selecione um arquivo

Arraste e solte arquivos aqui, ou Navegue no seu computador.