Pokretano umjetnom inteligencijom · 120+ jezika

Troškovi prevođenja dokumenata

Ovdje možete zaboraviti na uobičajene skupe prijevode i dobiti najtačniji i najpovoljniji prijevod!

Max. veličina datoteke 1 GB Održava originalno formatiranje

Prenesite ili ispustite dokument za prevođenje

Max. veličina datoteke 1 GB

.PDF .DOKX .PPTX . XLSX .TXT .JPG .PNG . IDML . EPUB .HTML
Afrikaans (afrikaans)
Shqip (albanski)
⁇ (Amharski)
⁇ (arapski)
⁇ (jermenski)
Azərbaycan dili (Azerbejdžan)
Euskara (baskijski)
⁇ я (bjeloruski)
⁇ (Bengali)
Bosanski (bosanski)
⁇ (BUGARSKI)
⁇ (Burmanski)
Català (katalonski)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
⁇ ⁇ (kineski pojednostavljeni)
⁇ ⁇ (kineski tradicionalni)
Corsu (korzikanac)
Hrvatski (hrvatski)
Češka (Češka)
Dansk (danski)
Nederlands (holandski)
Engleski (engleski)
Esperanto (esperanto)
Eesti (estonski)
Suomi (finski)
Français (francuski)
Frysk (frizijski)
Galego (galicijski)
⁇ (gruzijski)
Deutsch (njemački)
λλαααα (grčki)
⁇ (Gujarati)
Kreyòl Ayisyen (haićanka)
Hausa (Hausa)
ʻ manglelo Hawaiʻi (Havajski)
⁇ (hebrejski)
⁇ (HIndi)
Hmoob (Hmong)
Magyar (mađarski)
Íslenska (islandski)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonežanska)
Gaeilge (irski)
Italiano (italijanski)
GODIŠNJI IZBOR (japanski)
Basa Jawa (Javanci)
⁇ (Kanada)
⁇ ⁇ (Kazah)
⁇ (Khmer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
⁇ (korejski)
Kurdî (kurdski)
⁇ (Kirgistan)
⁇ (laotski)
Latina (latinski)
Latviešu (letonski)
Lietuvi ⁇ (litvanski)
Lëtzebuergesch (Luksemburg)
⁇ (MAKEdonski)
Madagaskarska (malagaška)
Bahasa Melayu (malajski)
⁇ (malajalam)
Malti (malteški)
Te Reo Māori (Maori)
⁇ (Marathi)
⁇ ⁇ (mongolski)
⁇ (Nepali)
Norsk (norveški)
⁇ (ODIJA)
⁇ (perzijski)
Polski (poljski)
Português (portugalski)
⁇ (Punjabi)
Română (rumunski)
⁇ (ruski)
Gagana Samoa (Samoanski)
Gàidhlig (škotski)
⁇ (Srpski)
Sesoto (Sesoto)
Shona (Shona)
⁇ (Sindhi)
⁇ (Sinhala)
Slovenčina (slovačka)
Slovenščina (slovenski)
Soomaali (somalijski)
Español (španski)
Basa Sunda (Sundanac)
Kiswahili (Švahili)
Svenska (Švedska)
Tagalog (tagalog)
⁇ (Tajik)
⁇ (TAmil)
⁇ (TATAR)
⁇ (TElugu)
⁇ (Tajlandski)
Türkçe (turski)
Türkmençe (turkmenski)
⁇ (ukrajinski)
⁇ (Urdu)
⁇ (Ujgur)
O'zbekcha (uzbekistanski)
Tiùng Vi ⁇ t (vijetnamski)
Cymraeg (Velšanin)
isiXhosa (Xhosa)
⁇ (Yiddish)
Yorùbá (Joruba)
isiZulu (zulu)
Afrikaans (afrikaans)
Shqip (albanski)
⁇ (Amharski)
⁇ (arapski)
⁇ (jermenski)
Azərbaycan dili (Azerbejdžan)
Euskara (baskijski)
⁇ я (bjeloruski)
⁇ (Bengali)
Bosanski (bosanski)
⁇ (BUGARSKI)
⁇ (Burmanski)
Català (katalonski)
Cebuano (Cebuano)
Chichewa (Chichewa)
⁇ ⁇ (kineski pojednostavljeni)
⁇ ⁇ (kineski tradicionalni)
Corsu (korzikanac)
Hrvatski (hrvatski)
Češka (Češka)
Dansk (danski)
Nederlands (holandski)
Engleski (engleski)
Esperanto (esperanto)
Eesti (estonski)
Suomi (finski)
Français (francuski)
Frysk (frizijski)
Galego (galicijski)
⁇ (gruzijski)
Deutsch (njemački)
λλαααα (grčki)
⁇ (Gujarati)
Kreyòl Ayisyen (haićanka)
Hausa (Hausa)
ʻ manglelo Hawaiʻi (Havajski)
⁇ (hebrejski)
⁇ (HIndi)
Hmoob (Hmong)
Magyar (mađarski)
Íslenska (islandski)
Igbo (Igbo)
Bahasa Indonesia (indonežanska)
Gaeilge (irski)
Italiano (italijanski)
GODIŠNJI IZBOR (japanski)
Basa Jawa (Javanci)
⁇ (Kanada)
⁇ ⁇ (Kazah)
⁇ (Khmer)
Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
⁇ (korejski)
Kurdî (kurdski)
⁇ (Kirgistan)
⁇ (laotski)
Latina (latinski)
Latviešu (letonski)
Lietuvi ⁇ (litvanski)
Lëtzebuergesch (Luksemburg)
⁇ (MAKEdonski)
Madagaskarska (malagaška)
Bahasa Melayu (malajski)
⁇ (malajalam)
Malti (malteški)
Te Reo Māori (Maori)
⁇ (Marathi)
⁇ ⁇ (mongolski)
⁇ (Nepali)
Norsk (norveški)
⁇ (ODIJA)
⁇ (perzijski)
Polski (poljski)
Português (portugalski)
⁇ (Punjabi)
Română (rumunski)
⁇ (ruski)
Gagana Samoa (Samoanski)
Gàidhlig (škotski)
⁇ (Srpski)
Sesoto (Sesoto)
Shona (Shona)
⁇ (Sindhi)
⁇ (Sinhala)
Slovenčina (slovačka)
Slovenščina (slovenski)
Soomaali (somalijski)
Español (španski)
Basa Sunda (Sundanac)
Kiswahili (Švahili)
Svenska (Švedska)
Tagalog (tagalog)
⁇ (Tajik)
⁇ (TAmil)
⁇ (TATAR)
⁇ (TElugu)
⁇ (Tajlandski)
Türkçe (turski)
Türkmençe (turkmenski)
⁇ (ukrajinski)
⁇ (Urdu)
⁇ (Ujgur)
O'zbekcha (uzbekistanski)
Tiùng Vi ⁇ t (vijetnamski)
Cymraeg (Velšanin)
isiXhosa (Xhosa)
⁇ (Yiddish)
Yorùbá (Joruba)
isiZulu (zulu)
ARAPSKI PORTUGALSKI RUSKI ITALIJANSKI KOREJSKI HOLANDSKI POLJSKI TURSKI ŠVEDSKI ENGLESKI ŠPANSKI FRANCUSKI NJEMAČKI KINESKI JAPANSKI HINDI BENGALSKI VIJETNAMSKI TAJLANDSKI GRČKI HEBREJSKI ARAPSKI PORTUGALSKI RUSKI ITALIJANSKI KOREJSKI HOLANDSKI POLJSKI TURSKI ŠVEDSKI ENGLESKI ŠPANSKI FRANCUSKI NJEMAČKI KINESKI JAPANSKI HINDI BENGALSKI VIJETNAMSKI TAJLANDSKI GRČKI HEBREJSKI
Pristupačan trošak prevođenja dokumenata sa DocTranslator

Pristupačna prevođenje

Koliko košta prevod tehničkog dokumenta?

Cijena prijevoda dokumenta može varirati ovisno o brojnim faktorima, kao što su dužina dokumenta, složenost sadržaja, jezični par (npr. prevođenje s engleskog na španski naspram prevođenja sa kineskog na francuski) i željeno vrijeme obrade. Prevodilačke agencije i slobodni prevodioci često naplaćuju po riječi ili stranici, a cijene se kreću od nekoliko centi do nekoliko dolara po riječi. Neke agencije mogu ponuditi i popuste za velike narudžbe ili za prevode tehničke ili specijalizovane dokumentacije. Ako vam je potreban prijevod dokumenta i tražite procjenu troškova, općenito je dobra ideja zatražiti ponude od nekoliko različitih prevodilaca ili agencija kako biste uporedili cijene i pronašli najbolju ponudu.

DocTranslator je sofisticirana usluga online prevođenja koja omogućava korisnicima da učitaju različite formate dokumenata, uključujući Word, PDF i PowerPoint, i da ih prevede na različite jezike. Koristeći snagu Google Translate motora, DocTranslator je posebno dizajniran za dokumente i uključuje dodatne funkcije koje ga čine pogodnijim za ovu svrhu u poređenju sa standardnim uslugama prevođenja.

DocTranslator kontrolna ploča koja prikazuje cijene translacije po riječi

Koliko naplaćuju prevodioci po riječi?

Cijena prijevoda po riječi može uvelike varirati ovisno o jezičnom paru, složenosti sadržaja i željenom vremenu obrade. Neki prevodioci mogu naplatiti samo nekoliko centi po riječi, dok drugi mogu naplatiti nekoliko dolara po riječi ili više. U prosjeku, većina profesionalnih prevodilaca naplaćuje između 0,10 i 0,25 dolara po riječi za usluge prevođenja. Međutim, to može uvelike varirati ovisno o specifičnostima projekta, a neki prevodioci mogu naplaćivati više ili niže cijene ovisno o nivou iskustva, stručnosti u određenoj temi i drugim faktorima. Ako tražite prevodioca i želite da dobijete ideju o tome koliko biste mogli očekivati da platite, možete pokušati kontaktirati nekoliko različitih prevodilaca ili prevodilačkih agencija i zatražiti ponude za svoj projekt. Oni bi trebali biti u mogućnosti da vam pruže procjenu ukupnih troškova na osnovu dužine i složenosti dokumenta i drugih faktora.

Također, ako vam je potreban prijevod cijele web stranice na bilo koji jezik za vašu stranicu, stranicu vašeg prijatelja ili šefa, nije važno, možete posjetiti naše partnere – Conveythis.com, iskreno, zaista morate posjetiti ovu stranicu samo da biste vidjeli koliko lijepo izgleda njihova stranica.

U poređenju sa najjeftinijim opcijama usluge prevođenja veštačke inteligencije

Koja je najjeftinija usluga prevođenja?

Najjeftinija usluga prevođenja može varirati ovisno o vašim specifičnim potrebama i jezičnom paru s kojim radite. Neke opcije koje treba razmotriti za jeftine prevodilačke usluge uključuju:

  • Mašinsko prevođenje: Alati za online prevođenje kao što je Google Translate koriste umjetnu inteligenciju za prevođenje teksta i dostupni su besplatno. Iako prijevodi proizvedeni ovim alatima mogu biti prilično dobri za jednostavan ili jednostavan tekst, oni možda neće uvijek biti tačni ili prikladni za složeniji ili tehnički sadržaj. DocTranslator je lider u pristupačnoj usluzi prevođenja od strane AI.
  • Prevodioci slobodnih sredstava: Mnogi slobodni prevodioci nude usluge prevođenja po stopama koje su niže od onih prevodilačkih agencija. Slobodne prevodioce možete pronaći putem online platformi kao što je Upwork ili traženjem prevodilaca u svom lokalnom području.
  • Prevodilačke agencije: Neke prevodilačke agencije nude niže cijene za masovne narudžbe ili za prijevode jednostavnijih, standardnijih dokumenata. Možda je vrijedno kontaktirati nekoliko različitih agencija kako biste uporedili cijene i vidjeli koje se može ponuditi najboljom ponudom za vaš projekat.

Važno je imati na umu da, iako je cijena svakako faktor koji treba uzeti u obzir pri odabiru usluge prevođenja, također je važno osigurati da dobijete visokokvalitetan prijevod koji tačno prenosi željenu poruku. U nekim slučajevima možda je vrijedno platiti malo više za profesionalnu uslugu prevođenja kako biste dobili tačan i pouzdan prijevod.

Brzi preokret u prevođenju dokumenata sa DocTranslator

Koliko je vremena potrebno za prevođenje stranice?

Kao opšte pravilo, profesionalni prevodioci mogu da prevedu oko 250-300 reči na sat. To znači da bi bilo potrebno oko 2-3 sata da se prevede stranica sa otprilike 500 riječi. Međutim, ovo je samo gruba procjena, a stvarno vrijeme koje je potrebno za prevođenje stranice može biti kraće ili duže ovisno o specifičnostima projekta. Ako imate određeni rok za svoj prijevod, svakako razgovarajte o tome s prevodiocem ili prevodilačkom agencijom s kojom radite kako biste bili sigurni da će biti u mogućnosti isporučiti gotov prijevod na vrijeme.

S druge strane, DocTranslator može prevesti PDF dokument od 5.000 stranica za manje od 10 minuta.

DocTranslator

DocTranslator.com – je alat za automatsko prevođenje dokumenata koji pretvara bilo koju PDF, Word ili Excel datoteku u preko 100 jezika. Napravljen imajući na umu jednostavnost, ovaj alat nudi najniže cijene na Zemlji počevši od 0,005 USD/riječ. To je 60 puta jeftinije od najkonkurentnije cijene koju nude ljudi koji žive u najnejasnijem i najjeftinijem dijelu svijeta.

DocTranslation se može pohvaliti impresivnom metrikom angažmana korisnika, s više od 80% korisnika koji se prvi put vraćaju radi budućih prijevoda. Osim toga, naša platforma održava visoku stopu zadovoljstva, s 95% kupaca svoje iskustvo ocjenjuje kao odlično ili dobro. Prosječno trajanje sesije nastavlja rasti, odražavajući lakoću korištenja i povjerenje naših korisnika u kvalitet i pouzdanost platforme.

DocTranslation olakšava smislenu međukulturalnu komunikaciju kroz hiljade svakodnevnih razgovora. Platforma obrađuje više od 20.000 jedinstvenih zahtjeva za prijevodom svaki dan, obuhvatajući dokumente u više formata. Ova snažna svakodnevna aktivnost pokazuje sposobnost DocTranslation-a da efikasno obrađuje velike količine, pomažući pojedincima i preduzećima da glatko premoste jezičke barijere.

DocTranslation-ov vrhunski AI mehanizam za prevođenje pokreće se ogromnim podacima o obuci, s milijardama riječi koje potiču iz različitih, višejezičnih skupova podataka. Ovi opsežni podaci o obuci omogućavaju našem sistemu da razumije nijansirane jezičke strukture i idiomatske izraze, što rezultira prevodima koji su i kontekstualno tačni i kulturološki osjetljivi. Takva sveobuhvatna obuka osigurava da korisnici stalno primaju visokokvalitetne prijevode na svim podržanim jezicima.

Želite tačne brojeve I planove? Vidi naše cijene prevođenja dokumenata 7-dnevno suđenje za 2 dolara, zatim 14,99 dolara mjesečno, s AI prijevodom naplaćenim od 0,005 dolara po riječi.

Pogledajte planove cijena
Potrebni koraci

Kako radi

01

Korak 1: Kreirajte besplatni nalog

Započnite svoje prevoditeljsko putovanje postavljanjem besplatnog naloga na našoj platformi. Potrebno je samo nekoliko trenutaka da pružite svoje osnovne informacije i potvrdite svoju adresu e-pošte. Ovaj račun će služiti kao vaše personalizirano središte za otpremanje, praćenje i upravljanje svim vašim prevodilačkim projektima.

02

Korak 2: Otpremite fajl

Nakon prijave, vrijeme je da učitate svoj dokument. Naš sistem podržava širok spektar formata, uključujući MS Word, Excel, PowerPoint, TXT, InDesign i CSV. Jednostavno povucite i ispustite svoju datoteku ili koristite opciju "Browse" za odabir datoteke sa svog uređaja.

03

Korak 3: Odaberite izvorni i ciljni jezik

Navedite jezik na kojem je napisan vaš originalni dokument. Zatim odaberite ciljni jezik na koji želite da se dokument prevede. Uz našu opsežnu listu podržanih jezika, naći ćete savršenog partnera za svoju publiku, bilo da se radi o poslovnom prijedlogu ili kreativnoj kampanji.

04

Korak 4: Kliknite na dugme Prevedi i preuzmite

Kada postavite svoje jezičke preferencije, kliknite na dugme "Upload" da počnete sa obradom. Sjedite i opustite se dok naš napredni sistem prevođenja radi na vašem fajlu, održavajući originalni izgled i stil dok pružate tačan prijevod.

Nabavite svoj najbolji AI prijevod

Pogledajte ovaj kratki video kako biste saznali najbolji način za prevođenje bilo čega pomoću AI!

DocTranslator pregled prijevoda AI dokumenata

Prevedite svoj fajl sada!

Prijavite se danas i otkrijte moć DocTranslator i koliku će razliku to napraviti za vas i vaš posao.

Naši partneri

Accenture
Bloomberg
Citrica
P&G
SAP