На базе искусственного интеллекта · 120+ языков

Перевести PDF на персидский

Convert PDFs to Persian (Farsi) with full right-to-left layout mirroring. Columns switch sides, margins reverse, and the Perso-Arabic script renders correctly for Iranian, Afghan Dari, and Tajik documents. Files up to 1 GB.

Макс. размер файла 1 ГБ Сохраняет оригинальное форматирование
Бесплатная регистрация

Загрузите или удалите документ для перевода

Макс. размер файла 1 ГБ

.PDF .ДОКС .ППТХ .XLSX .TXT .JPG .ПНГ .IDML .EPUB .HTML
Африкаанс (Африкаанс)
Шкип (албанец)
አማርኛ (амхарский)
العربية (арабский)
Հայերեն (армянский)
Azərbaycan дили (Азербайджан)
Эускара (баскский)
Беларусская (белорусский)
বাংলা (бенгальский)
Босански (боснийский)
Български (болгарский)
မြန်မာဘာသာ (бирманский)
Катала (каталонский)
Себуано (Себуано)
Чичева (Чичева)
中文 简体 (упрощенный китайский)
中文 繁體 (традиционный китайский)
Корсу (корсиканский)
Хрватский (хорватский)
Чештина (Чехия)
Данск (датский)
Нидерланды (голландский)
Английский (английский)
Эсперанто (Эсперанто)
Ээсти (эстонский)
Суоми (финский)
Français (французский)
Фриск (фризский)
Галего (галисийский)
ქართული (грузинский)
Немецкий (немецкий)
Ελληνικά (греч.)
ગુજરાતી (гуджарати)
Крейол Айисьен (Гаити)
Хауса (Хауса)
Ōlelo Hawaiʻi (гавайский)
עברית (иврит)
हिंदी (хинди)
Хмуб (Хмонг)
Венгерский (венгерский)
Исленска (исландский)
Игбо (Игбо)
Бахаса Индонезия (индонезийский)
Гайльге (ирландский)
Итальяно (итальянский)
日本語 (японский)
Баса Джава (яванский)
ಕನ್ನಡ (каннада)
Қазақ тілі (казахский)
ខ្មែរ (кхмерский)
Икиньяруанда (Киньяруанда)
한국어 (корейский)
Курди (курдский)
Кыргызча (Кыргызский)
ລາວ (лаосский)
Латина (лат.)
Латвиешу (латышский)
Лиетувиу (литовский)
Летебуэргеш (Люксембург)
Македонски (македонский)
Малагасийский (малагасийский)
Бахаса Мелаю (малайский)
മലയാളം (малаялам)
Мальти (мальтийский)
Те Рео Маори (маори)
मराठी (маратхи)
Монгол хэл (монгольский)
नेपाली (непальский)
Норск (норвежский)
ଓଡ଼ିଆ (Одиа)
فارسی (персидский)
Польский (польский)
Português (португальский)
ਪੰਜਾਬੀ (пенджаби)
Романэ (румынский)
Русский (русский)
Гагана Самоа (Самоанский)
Гайдлиг (шотландский)
Српски (сербский)
Сесото (Сесото)
Шона (Шона)
سنڌي (Синдхи)
සිංහල (сингальский)
Словенчина (словацкий)
Словенщина (словенский)
Сумаали (сомалийский)
Español (испанский)
Баса Сунда (сунданский)
Суахили (суахили)
Свенска (шведский)
Тагальский (тагальский)
Тоҷикӣ (таджикский)
தமிழ் (тамильский)
Татарча (татарский)
తెలుగు (телугу)
ไทย (тайский)
Тюркче (турецкий)
Тюркменче (Туркмен)
Українська (украинский)
اردو (урду)
ئۇيغۇرچە (уйгурский)
Озбекча (узбекский)
Тионг Вит (вьетнамский)
Кимрэг (валлийский)
исикоса (коса)
ייִדיש (идиш)
Йоруба (йоруба)
isiZulu (Зулу)
Африкаанс (Африкаанс)
Шкип (албанец)
አማርኛ (амхарский)
العربية (арабский)
Հայերեն (армянский)
Azərbaycan дили (Азербайджан)
Эускара (баскский)
Беларусская (белорусский)
বাংলা (бенгальский)
Босански (боснийский)
Български (болгарский)
မြန်မာဘာသာ (бирманский)
Катала (каталонский)
Себуано (Себуано)
Чичева (Чичева)
中文 简体 (упрощенный китайский)
中文 繁體 (традиционный китайский)
Корсу (корсиканский)
Хрватский (хорватский)
Чештина (Чехия)
Данск (датский)
Нидерланды (голландский)
Английский (английский)
Эсперанто (Эсперанто)
Ээсти (эстонский)
Суоми (финский)
Français (французский)
Фриск (фризский)
Галего (галисийский)
ქართული (грузинский)
Немецкий (немецкий)
Ελληνικά (греч.)
ગુજરાતી (гуджарати)
Крейол Айисьен (Гаити)
Хауса (Хауса)
Ōlelo Hawaiʻi (гавайский)
עברית (иврит)
हिंदी (хинди)
Хмуб (Хмонг)
Венгерский (венгерский)
Исленска (исландский)
Игбо (Игбо)
Бахаса Индонезия (индонезийский)
Гайльге (ирландский)
Итальяно (итальянский)
日本語 (японский)
Баса Джава (яванский)
ಕನ್ನಡ (каннада)
Қазақ тілі (казахский)
ខ្មែរ (кхмерский)
Икиньяруанда (Киньяруанда)
한국어 (корейский)
Курди (курдский)
Кыргызча (Кыргызский)
ລາວ (лаосский)
Латина (лат.)
Латвиешу (латышский)
Лиетувиу (литовский)
Летебуэргеш (Люксембург)
Македонски (македонский)
Малагасийский (малагасийский)
Бахаса Мелаю (малайский)
മലയാളം (малаялам)
Мальти (мальтийский)
Те Рео Маори (маори)
मराठी (маратхи)
Монгол хэл (монгольский)
नेपाली (непальский)
Норск (норвежский)
ଓଡ଼ିଆ (Одиа)
فارسی (персидский)
Польский (польский)
Português (португальский)
ਪੰਜਾਬੀ (пенджаби)
Романэ (румынский)
Русский (русский)
Гагана Самоа (Самоанский)
Гайдлиг (шотландский)
Српски (сербский)
Сесото (Сесото)
Шона (Шона)
سنڌي (Синдхи)
සිංහල (сингальский)
Словенчина (словацкий)
Словенщина (словенский)
Сумаали (сомалийский)
Español (испанский)
Баса Сунда (сунданский)
Суахили (суахили)
Свенска (шведский)
Тагальский (тагальский)
Тоҷикӣ (таджикский)
தமிழ் (тамильский)
Татарча (татарский)
తెలుగు (телугу)
ไทย (тайский)
Тюркче (турецкий)
Тюркменче (Туркмен)
Українська (украинский)
اردو (урду)
ئۇيغۇرچە (уйгурский)
Озбекча (узбекский)
Тионг Вит (вьетнамский)
Кимрэг (валлийский)
исикоса (коса)
ייִדיש (идиш)
Йоруба (йоруба)
isiZulu (Зулу)
АРАБСКИЙ ПОРТУГАЛЬСКИЙ РУССКИЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ КОРЕЙСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ ПОЛЬСКИЙ ТУРЕЦКИЙ ШВЕДСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ИСПАНСКИЙ ФРАНЦУЗСКИЙ НЕМЕЦКИЙ КИТАЙСКИЙ ЯПОНСКИЙ ХИНДИ БЕНГАЛЬСКИЙ ВЬЕТНАМСКИЙ ТАЙСКИЙ ГРЕЧЕСКИЙ ИВРИТ АРАБСКИЙ ПОРТУГАЛЬСКИЙ РУССКИЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ КОРЕЙСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ ПОЛЬСКИЙ ТУРЕЦКИЙ ШВЕДСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ ИСПАНСКИЙ ФРАНЦУЗСКИЙ НЕМЕЦКИЙ КИТАЙСКИЙ ЯПОНСКИЙ ХИНДИ БЕНГАЛЬСКИЙ ВЬЕТНАМСКИЙ ТАЙСКИЙ ГРЕЧЕСКИЙ ИВРИТ

What happens when you translate a PDF into Persian

Persian, also called Farsi, uses the Perso-Arabic script, which runs from right to left. This means that translating a PDF into Persian is not simply a word-for-word replacement. The entire visual structure of the document must mirror: columns that ran left to right in English switch sides, margins that were wide on the left become wide on the right, and the reading order reverses so that a reader moving from right to left encounters the content in the correct sequence. DocTranslator handles this layout transformation automatically, producing a properly oriented Farsi PDF rather than Persian text awkwardly forced into an English shell.

Persian is not the same language as Arabic, even though both use a right-to-left script. Persian is Indo-European, placing it in the same broad language family as English, French, and Hindi. It follows Subject-Object-Verb word order rather than the Verb-Subject-Object pattern of Arabic. Persian has no grammatical gender and no definite article. It uses the Ezafe construction to link nouns and adjectives: for example, "ketab-e farsi" means "Persian book," with the suffix "-e" connecting the two words. Persian also adds four letters absent from Arabic: the letters for p, ch, zh, and g. A translator or translation engine must handle these structural and character-level differences, not simply apply Arabic rules to Persian text.

Font and numeral handling matter as well. Persian formal documents typically use the Naskh typeface for digital and printed body text, while the flowing Nastaliq style appears in literary manuscripts and traditional calligraphy. In traditional contexts, Persian uses its own numeral set, though modern Iranian PDFs frequently use Western numerals alongside Persian script. Before 1979, some Iranian technical documents used Latin script for specialized content. Since the revolution, Persian script is mandatory in all official Iranian documents, so any Farsi PDF translation today must be in the full Perso-Arabic script.

Persian Nastaliq calligraphy on aged paper, the flowing cursive script style used in formal Farsi documents and literary manuscripts

Persian spans three countries and 80 million speakers

Persian is the native language of more than 80 million people. Iran accounts for the largest share, with over 70 million Farsi speakers. Afghanistan uses a form officially called Dari, spoken by approximately 8 million people, and Tajikistan uses Tajik, also spoken by around 8 million. All three are mutually intelligible in their written forms, meaning a formal document written in Iranian Farsi can be read by an educated Dari or Tajik speaker without significant difficulty. For document translation, this matters because an Iranian passport, an Afghan university transcript, or a Tajik government certificate all share the same underlying written language structure, even if the issuing country names the language differently.

The Persian diaspora creates additional translation demand. More than 1.5 million Persian speakers live in the United States, around 700,000 in Germany, and roughly 300,000 in Canada. These communities regularly need to translate Iranian identity documents, university degrees from Tehran University, marriage and divorce certificates, and immigration files. Afghan refugees and immigrants similarly need Dari-language documents rendered into English for official use. The shared written standard across Farsi, Dari, and Tajik means that a single Farsi PDF translation engine covers all three written varieties without needing separate models.

Documents people translate between English and Persian

The Iranian and Afghan diaspora communities in the US, Europe, and Canada generate a constant flow of document translation requests. The most common document types for Farsi PDF translation include:

  • Iranian national identity cards and passports for immigration and visa applications
  • University transcripts and diplomas from Tehran University and other Iranian institutions
  • Iranian marriage and divorce certificates for family reunification and immigration petitions
  • Afghan government documents in Dari for refugee and asylum applications
  • Notarial and civil registry documents issued by Iranian authorities
  • Business contracts and financial agreements with Iranian or Afghan companies

AI translation works well for reading a document, sharing it internally, or preparing a working draft. Official submissions to immigration authorities or government offices typically require a заверенный перевод проверено и подписано квалифицированным переводчиком-человеком.

English to Persian PDF translation pricing

Начните с 7-дневной пробной версии и обновляйте ее по мере роста ваших потребностей в переводах.

7-дневный пробный период

САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ
$2.00 сегодня

затем $14.99/месяц после окончания пробного периода

  • 7-дневный пробный период с полным доступом
  • Лимит пробного периода: 10 страниц или 3 000 слов
  • 0,005 долл. США/слово ИИ-перевод
  • 120+ языков
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Командный доступ и пользовательские глоссарии
  • Поддержка по электронной почте

Ежемесячно

ПОПУЛЯРНЫЕ
$14.99/месяц

Обычная цена $29.99, сейчас скидка 50%

  • 100 страниц или 30 000 слов в месяц
  • 0,005 долл. США/слово ИИ-перевод
  • 120+ языков
  • Неограниченное хранение файлов
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Командный доступ и пользовательские глоссарии
  • Приоритетная поддержка электронной почты
🎉 Лучшее соотношение цены и качества: сэкономьте 44,88 долл. США в год

Ежегодник

СЭКОНОМЬТЕ 25%
$135/год

~$11.25/месяц, экономия 25% по сравнению с ежемесячной

  • 100 страниц или 30 000 слов в месяц
  • 0,005 долл. США/слово ИИ-перевод
  • 120+ языков
  • Неограниченное хранение файлов
  • PDF, DOCX, XLSX, PPTX, IDML, TXT, JPG, PNG, CSV, JSON
  • Командный доступ и пользовательские глоссарии
  • Приоритетная поддержка электронной почты
Необходимые шаги

How to translate your PDF to Persian

01

Создайте бесплатную учетную запись

Зарегистрироваться с помощью вашего адреса электронной почты вы получите доступ к панели онлайн-перевода.

02

Загрузите ваш PDF-файл

Перетащите файл или просмотрите, чтобы выбрать его. Файлы до 1 ГБ поддерживаются на платных тарифах.

03

Choose Persian as target language

Select the original language of your PDF and set Persian as the target language. Persian covers Iranian Farsi and is also correct for Afghan Dari documents.

04

Перевести и скачать

Click "Translate" and wait a few moments. Your translated PDF will be ready to download in Persian, with the right-to-left layout applied.

English to Persian PDF translation FAQ

Does the PDF layout flip to right-to-left for Persian?

Yes. Persian runs right to left, so the translated PDF mirrors the original: reading order, margins, and column flow are reversed. Text that was left-aligned in English becomes right-aligned in Persian, and multi-column layouts switch their columns automatically.

Is Persian the same as Arabic in terms of script rendering?

They share the same right-to-left direction and a similar base script, but Persian is a separate language with four additional letters not present in Arabic. Persian is Indo-European, while Arabic is Semitic. The grammar differs fundamentally, including word order (Subject-Object-Verb in Persian versus Verb-Subject-Object in Arabic) and the Ezafe construction that links nouns and adjectives. The translation engine handles Persian as its own language, not as a variant of Arabic.

Will the output use Naskh or Nastaliq script?

The translated PDF uses Naskh, the standard typeface for digital and formal printed Persian documents. Nastaliq is the traditional calligraphic style seen in literary manuscripts and ornamental texts, but it is not standard in formal document PDFs. Naskh ensures clean, readable output that matches the conventions of modern Iranian and Afghan official documents.

Can I use this to translate Afghan Dari documents?

Yes. Dari is the official name for Persian as used in Afghanistan, and the written form is virtually identical to Iranian Farsi. Afghan government documents, university transcripts, and civil registry records in Dari are handled correctly by the same Persian translation settings.

Is AI translation enough for Iranian immigration documents?

For reading and internal use, AI translation works well. Submissions to immigration authorities, including USCIS petitions involving Iranian marriage certificates or academic transcripts, require a заверенный перевод reviewed and signed by a qualified human translator. Use AI translation to understand the document first, then order a certified version for official submission.

How large a Farsi PDF can I upload?

Up to 1 GB or 5,000 pages on Monthly and Annual plans. The $2 7-day trial covers up to 10 pages or 3,000 words, which is enough to check the Persian output on a sample document before committing to a full translation.

Does the output use Persian numerals or Western numerals?

Persian has its own traditional numeral set, but modern Iranian PDFs commonly use Western numerals alongside Persian script. The translated PDF preserves the numeral format as it appears in the source document. If a specific numeral style is required for a particular official document, you can note that when uploading.

Translate your PDF to Persian today

DocTranslator converts PDFs between English and Persian online, mirroring the right-to-left layout automatically, rendering the Perso-Arabic script with correct Naskh fonts, and supporting files up to 1 GB.

Наши партнеры

Accenture
Bloomberg
Citrix
P&G
SAP