AI搭載・120+言語

PDF英語をドイツ語に翻訳

ウムラウト(ä ö ü)、ß、元のレイアウトを維持したまま英語の PDF をドイツ語に変換するか、その逆の方法でドイツ語から英語に翻訳し直します。最大1 GBのファイル。

最大ファイルサイズ 1 GB オリジナルのフォーマットを保持
無料サインアップ

翻訳のために文書をアップロードまたはドロップする

最大ファイルサイズ 1 GB

.PDF .DOCX .PPTX .XLSX .TXT .JPG .PNG .IDML .EPUB .HTML
アフリカーンス語(アフリカーンス語)
シュキップ(アルバニア語)
አማርኛ(アムハラ語)
العربية(アラビア語)
Հայերեն(アルメニア語)
アゼルバイジャン・ディリ(アゼルバイジャン)
エウスカラ(バスク語)
ベラルスカヤ(ベラルーシ語)
বাংলা(ベンガル語)
ボサンスキ(ボスニア語)
Български(ブルガリア語)
မြန်မာဘာသာ(ビルマ語)
カタルーニャ語(カタルーニャ語)
セブアノ語(セブアノ語)
チチェワ(チチェワ)
中文 简体(Chinese Simplified)
中文 繁體(中国語繁体)
コルス(コルシカ)
フルヴァツキ(クロアチア語)
チェシュティナ(チェコ語)
ダンスク(デンマーク語)
オランダ(オランダ語)
英語(英語)
エスペラント(エスペラント)
エスティ(エストニア語)
スオミ(フィンランド語)
フランス語
フリスク(フリースラント語)
ガレゴ(ガリシア語)
ქართული(ジョージア語)
ドイツ語(ドイツ語)
Ελληνικά(ギリシャ語)
ગુજરાતી(グジャラート語)
クレオール・アイシエン(ハイチ語)
ハウサ(ハウサ)
オレロ・ハワイ(ハワイ語)
עברית(ヘブライ語)
हिंदी(ヒンディー語)
フムーブ(モン族)
マジャール語(ハンガリー語)
アイスレンスカ(アイスランド語)
イボ族(イボ族)
インドネシア語(インドネシア語)
ゲール語(アイルランド語)
イタリアーノ(イタリア語)
日本語(日本語)
バサ・ジャワ(ジャワ語)
ಕನ್ನಡ(カンナダ語)
Қазақ тілі(カザフ語)
ខ្មែរ(クメール語)
イキニヤルワンダ(キニャルワンダ)
韓国어 (韓国語)
クルディ(クルド語)
キルギス語
ລາວ(ラオス語)
ラティーナ(ラテン語)
ラトヴィエシュ(ラトビア語)
リトゥヴィー(リトアニア語)
Lëtzebuergesch (Luxemb)
マケデンスキ(マケドニア語)
マダガスカル(マダガスカル語)
マレー語(マレー語)
മലയാളം(マラヤーラム語)
マルティ(マルタ語)
テ・レオ・マオリ(マオリ語)
मराठी(マラーティー語)
モンゴル語 хэл
नेपाली(ネパール語)
ノルスク(ノルウェー語)
ଓଡ଼ିଆ(オリヤ語)
فارسی(ペルシア語)
Polski(ポーランド語)
ポルトガル語
ਪੰਜਾਬੀ(パンジャブ語)
ロマナ(ルーマニア語)
ロシア語
ガガナ・サモア(サモア語)
ガードリグ(スコットランド)
Српски(セルビア語)
セソト語(セソト語)
ショナ語(ショナ語)
سنڌي(シンド語)
සිංහල(シンハラ語)
スロヴェンチナ(スロバキア語)
スロヴェンシュチナ(スロベニア語)
スーマーリ(ソマリ語)
スペイン語(スペイン語)
バサ・スンダ(スンダ語)
スワヒリ語(スワヒリ語)
スヴェンスカ(スウェーデン語)
タガログ語(タガログ語)
トヒキカ(タジク語)
தமிழ்(タミル語)
タタルチャ(タタール語)
తెలుగు(テルグ語)
ไทย(タイ語)
トゥルクチェ(トルコ語)
トルクメン(トルクメン)
Українська(ウクライナ語)
اردو(ウルドゥー語)
ئۇيغۇرچە(ウイグル語)
オズベクチャ(ウズベク語)
ティエン・ビエット(ベトナム語)
カムレイグ(ウェールズ語)
イシコーサ(コーサ語)
ייִדיש(イディッシュ語)
ヨルバ(ヨルバ語)
isiZulu(ズールー語)
アフリカーンス語(アフリカーンス語)
シュキップ(アルバニア語)
አማርኛ(アムハラ語)
العربية(アラビア語)
Հայերեն(アルメニア語)
アゼルバイジャン・ディリ(アゼルバイジャン)
エウスカラ(バスク語)
ベラルスカヤ(ベラルーシ語)
বাংলা(ベンガル語)
ボサンスキ(ボスニア語)
Български(ブルガリア語)
မြန်မာဘာသာ(ビルマ語)
カタルーニャ語(カタルーニャ語)
セブアノ語(セブアノ語)
チチェワ(チチェワ)
中文 简体(Chinese Simplified)
中文 繁體(中国語繁体)
コルス(コルシカ)
フルヴァツキ(クロアチア語)
チェシュティナ(チェコ語)
ダンスク(デンマーク語)
オランダ(オランダ語)
英語(英語)
エスペラント(エスペラント)
エスティ(エストニア語)
スオミ(フィンランド語)
フランス語
フリスク(フリースラント語)
ガレゴ(ガリシア語)
ქართული(ジョージア語)
ドイツ語(ドイツ語)
Ελληνικά(ギリシャ語)
ગુજરાતી(グジャラート語)
クレオール・アイシエン(ハイチ語)
ハウサ(ハウサ)
オレロ・ハワイ(ハワイ語)
עברית(ヘブライ語)
हिंदी(ヒンディー語)
フムーブ(モン族)
マジャール語(ハンガリー語)
アイスレンスカ(アイスランド語)
イボ族(イボ族)
インドネシア語(インドネシア語)
ゲール語(アイルランド語)
イタリアーノ(イタリア語)
日本語(日本語)
バサ・ジャワ(ジャワ語)
ಕನ್ನಡ(カンナダ語)
Қазақ тілі(カザフ語)
ខ្មែរ(クメール語)
イキニヤルワンダ(キニャルワンダ)
韓国어 (韓国語)
クルディ(クルド語)
キルギス語
ລາວ(ラオス語)
ラティーナ(ラテン語)
ラトヴィエシュ(ラトビア語)
リトゥヴィー(リトアニア語)
Lëtzebuergesch (Luxemb)
マケデンスキ(マケドニア語)
マダガスカル(マダガスカル語)
マレー語(マレー語)
മലയാളം(マラヤーラム語)
マルティ(マルタ語)
テ・レオ・マオリ(マオリ語)
मराठी(マラーティー語)
モンゴル語 хэл
नेपाली(ネパール語)
ノルスク(ノルウェー語)
ଓଡ଼ିଆ(オリヤ語)
فارسی(ペルシア語)
Polski(ポーランド語)
ポルトガル語
ਪੰਜਾਬੀ(パンジャブ語)
ロマナ(ルーマニア語)
ロシア語
ガガナ・サモア(サモア語)
ガードリグ(スコットランド)
Српски(セルビア語)
セソト語(セソト語)
ショナ語(ショナ語)
سنڌي(シンド語)
සිංහල(シンハラ語)
スロヴェンチナ(スロバキア語)
スロヴェンシュチナ(スロベニア語)
スーマーリ(ソマリ語)
スペイン語(スペイン語)
バサ・スンダ(スンダ語)
スワヒリ語(スワヒリ語)
スヴェンスカ(スウェーデン語)
タガログ語(タガログ語)
トヒキカ(タジク語)
தமிழ்(タミル語)
タタルチャ(タタール語)
తెలుగు(テルグ語)
ไทย(タイ語)
トゥルクチェ(トルコ語)
トルクメン(トルクメン)
Українська(ウクライナ語)
اردو(ウルドゥー語)
ئۇيغۇرچە(ウイグル語)
オズベクチャ(ウズベク語)
ティエン・ビエット(ベトナム語)
カムレイグ(ウェールズ語)
イシコーサ(コーサ語)
ייִדיש(イディッシュ語)
ヨルバ(ヨルバ語)
isiZulu(ズールー語)
アラビア語 ポルトガル語 ロシア語 イタリア語 韓国 オランダ語 ポーリッシュ トルコ語 スウェーデン語 英語 スペイン語 フランス語 ドイツ語 中国語 日本語 ヒンディー語 ベンガル語 ベトナム語 タイ ギリシャ語 ヘブライ語 アラビア語 ポルトガル語 ロシア語 イタリア語 韓国 オランダ語 ポーリッシュ トルコ語 スウェーデン語 英語 スペイン語 フランス語 ドイツ語 中国語 日本語 ヒンディー語 ベンガル語 ベトナム語 タイ ギリシャ語 ヘブライ語

PDFをドイツ語に翻訳するとどうなるか

ドイツ語と英語はどちらも西ゲルマン語族であるため、文法と多くの語彙が馴染み深いものとなります。キャッチは長さです。ドイツ語は、英語が複数の単語に分かれている内容を 1 つの長い複合名詞で綴る傾向があり、翻訳されたテキストは通常、元の英語よりも約 10 から 35% 長いです。行数が増えるだけの、自由に流れるドキュメントです。すべてのテキスト ボックス、表のセル、キャプションのサイズが固定されている PDF 内では、その余分な長さによってレイアウトが崩れ始めます。

単語を入れ替えるだけのツールでは、後始末が大変です。表の列からはみ出したドイツ語、収まりきらないボタンラベル、2行目に折り返されて下のテキストがページ下部に押し込まれる見出しなど、様々な問題が生じます。DocTranslatorはテキストを翻訳し、ページに合わせて再調整するため、ドイツ語版が元のテキストと揃い、枠からはみ出すことがありません。同じエンジンが逆方向、つまりドイツ語から英語への翻訳にも使用されます。この場合、テキストは通常短くなるため、レイアウトを引き伸ばすのではなく、引き締める必要があります。

ドイツ語はラテンアルファベットで書かれ、3 つの追加母音(ä、ö、ü)と鋭い s、ß が付きます。これらの文字は往復しても生き残り、迷子の記号や空のボックスに変わるのではなく、完成したファイルに正しく表示される必要があります。これは、ドイツ語のグリフをまったく含まないフォントから PDF が構築される場合によくある失敗です。

机の上に印刷された文書や書類、翻訳のために送信されるドイツのビジネスファイルや技術ファイルの種類

書類に基づいて構築された言語ペア

ドイツ語は欧州連合で最も広く話されている母国語であり、約 9,500 万人の母語話者がおり、ドイツ、オーストリア、スイス、リヒテンシュタインの公用語です。その重みの多くは業界にあります。ドイツの製造、エンジニアリング、研究は、両方向にイギリスの境界線を越える文書の安定した流れを生み出します。

このペアを通じて人々が送信するファイルは、機械や設備のマニュアル、技術仕様、サプライヤー契約、特許、学術論文、証明書など、密度が高く技術的なものである傾向があります。これらはまさに、改行の置き忘れやウムラウトのドロップが最も目立つドキュメントであるため、レイアウトと特殊文字をそのまま維持することが重要なポイントです。

完成したPDFに影響を与えるドイツ語の詳細

長い複合名詞

ドイツ語ではフレーズ全体を 1 つの単語に文字列化し、そのうちの 1 つはそれが置かれている列よりも広い場合があります。レイアウトは、長い単語がセルの端から飛び出したり、次の列に衝突したりするのではなく、適切に折り返されるように再調整されています。

ウムラウトとβ

ä、ö、ü、ß は通常のドイツ語の綴りの一部であり、オプションのアクセントではありません。出力にはこれらのグリフを含むフォントが埋め込まれるため、プレーンな a、o、u、または空白のボックスにドロップされるのではなく、翻訳されたファイル内で正しくレンダリングされます。

技術用語

エンジニアリングマニュアルと仕様は正確な条件に基づいています。AI は、同じ用語を 2 つの異なるページで 2 つの異なる方法で翻訳するのではなく、周囲のコンテキストを読み取って長い文書全体で用語の一貫性を維持します。

両方向

英語からドイツ語、ドイツ語から英語は同じエンジンで動作します。ドイツ語に入るとテキストが大きくなり、レイアウトにスペースが追加されます。英語に戻るとテキストが縮小され、ページが半分空にならないように間隔が閉じられます。

英語からドイツ語へのPDF翻訳料金

無料で始めて、翻訳ニーズが増えたらアップグレードしましょう。

7日間裁判

最も人気のある作品
今日2ドル

その後、裁判終了後は月額14.99ドルとなります

  • 7日間のフルアクセス試験
  • 試用制限:10ページまたは3,000語
  • $0。005/ワード AI 翻訳
  • 120+言語
  • PDF、DOCX、XLSX、PPTX、IDML、TXT、JPG、PNG、CSV、JSON
  • チームアクセスとカスタム用語集
  • メールサポート

月刊

人気者
月額14.99ドル

通常価格 $29。99、現在 50% オフ

  • 月100ページまたは30,000語
  • $0。005/ワード AI 翻訳
  • 120+言語
  • 無制限のファイルストレージ
  • PDF、DOCX、XLSX、PPTX、IDML、TXT、JPG、PNG、CSV、JSON
  • チームアクセスとカスタム用語集
  • 優先メールサポート
🎉 最高の価値:年間44。88ドル節約

年次

25%節約
年間135ドル

~$11。25/月、月額と比較して 25% 割引

  • 月100ページまたは30,000語
  • $0。005/ワード AI 翻訳
  • 120+言語
  • 無制限のファイルストレージ
  • PDF、DOCX、XLSX、PPTX、IDML、TXT、JPG、PNG、CSV、JSON
  • チームアクセスとカスタム用語集
  • 優先メールサポート
必要な手順

PDFをドイツ語に翻訳する方法は?

01

無料アカウント作成

オンライン翻訳ダッシュボードにアクセスするには、メールアドレスで登録してください

02

PDFファイルをアップロードしてください

ファイルをドラッグ&ドロップするか、ブラウズして選択してください。有料プランでは最大1GBまでのファイルに対応しています。

03

目標言語としてドイツ語を選択してください

PDFの元の言語を選択し、ドイツ語をターゲット言語に設定してください。

04

翻訳とダウンロード

「翻訳」をクリックして少し待ちます。翻訳済みPDFはドイツ語でダウンロード可能で、フォーマットは保持されます。

英語からドイツ語へのPDF翻訳に関するよくある質問

ドイツ語は英語より長いです。レイアウトはまだ適合しますか?

ドイツ語のテキストは、同じ内容の英語のテキストよりも通常10~35%ほど長くなります。これは、ドイツ語に長い複合名詞が多いことが一因です。DocTranslatorは翻訳されたテキストをページに合わせて調整するため、ドイツ語版は表、枠、列からはみ出すことなく、枠内に収まります。逆に、ドイツ語から英語への翻訳では、テキストは短くなり、行間も狭くなります。

ウムラウト(ä、ö、ü)と ß は正しく表示されますか?

はい。これらは通常のドイツ語の文字であり、オプションのアクセントではなく、出力にはそれらを含むフォントが埋め込まれます。これらは、プレーンな a、o、u、ss にドロップしたり、空白のボックスとして表示したりするのではなく、完成した PDF で正しくレンダリングされます。これは、元のファイルがドイツ語のグリフをまったく含まないフォントから構築されている場合によくある問題です。

長いドイツ語の複合語はどのように扱いますか?

単一のドイツ語の複合名詞は、それが位置する列よりも幅が広い場合があります。レイアウトは、長い単語がテーブル セルの端から流れ出たり、次の列と衝突したりするのではなく、適切なポイントで折り返されるように再調整されます。

技術用語やエンジニアリング用語に対応できますか?

ドイツのマニュアル、仕様、特許は正確な用語に大きく依存しています。AI は周囲のコンテキストを読み取って、長い文書全体で用語の一貫性を維持するため、同じ用語が 2 つの異なるページで 2 つの異なる方法で翻訳されることはありません。安全性が重要な文言については、主題の査読者に結果を確認してもらいます。

ドイツ語から英語にも翻訳できますか?

はい、このペアは同じエンジンで両方向に動作します。英語からドイツ語はテキストを長くし、レイアウトにスペースを追加します。ドイツ語から英語はテキストを短くし、間隔を閉じ、ページが半分空にならないようにします。

AI翻訳はドイツの認証文書や公式文書に受け入れられますか?

文書、内部使用、および最初の草稿を理解するには、はい。しかし、裁判所、登記所、入国管理局に提出されるドイツの証明書、契約書、その他の書類には、通常、人間が審査した認証済みの翻訳が必要です。私たちのを参照してください 認定翻訳 それらのためのオプション。

ドイツ語の PDF はどのくらいの大きさで翻訳できますか、また費用はいくらですか?

月次および年次計画に関する最大 1 GB または 5,000 ページ。完全な技術マニュアルとレポートがカバーされています。AI 翻訳は 1 ワードあたり 0。005 ドルです。7 日間のトライアル (10 ページまたは 3,000 ワード)が 2 ドル、その後月額 14。99 ドル (100 ページ/30,000 ワード)、または年間 135 ドル、月額約 11。25 ドルとなります。見る 価格設定 詳細はこちら。

私のドイツ語のPDFはスキャンです。まだ翻訳できますか?

画像ファイル(JPG、JPEG、PNG)と画像ベースの PDF がサポートされています。クリーンで高解像度のスキャンが最もよく読めますが、かすかな印刷物や手書きは正確に認識するのが難しく、特にウムラウトはスキャンが不十分だと読み間違える可能性があります。元のデジタル ファイルがある場合は、それをアップロードして、より鮮明な出力を実現します。

今すぐPDFをドイツ語に翻訳してください

迅速かつ信頼性の高いPDFからドイツ語への変換が必要ですか?DocTranslatorを使えば、元のフォーマット、画像、レイアウトをそのままにしながら、PDFを数分でオンラインで翻訳できます。最大1GBのファイルをアップロードすれば、即座に正確な結果が得られます。

当社のパートナー

アクセンチュア
ブルームバーグ
Citrix
P&G
SAP